Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid
Meest economische doorsnede

Traduction de «meest gevoelige economische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meest economische doorsnede

wirtschaftlichster Querschnitt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om dit te bereiken moeten de regels en overeenkomsten waarover in Hongkong onderhandeld wordt, gericht zijn op een rechtvaardigere verdeling van de voordelen van de globalisering. In deze regels en overeenkomsten moet meer rekening worden gehouden met de verschillende niveaus van ontwikkeling, en moet de ontwikkelingslanden een betere markttoegang worden geboden, zonder dat ze gedwongen worden hun eigen markten tot elke prijs open te stellen - en in dit opzicht steun ik de visie van de Raad, die mijns inziens enigszins afwijkt van de visie van de Commissie. De regels en overeenkomsten mogen de meest gevoelige economische sectoren, de opkome ...[+++]

Dazu müssen die in Hongkong ausgehandelten Regeln und Vereinbarungen zu einer gerechteren Verteilung der Vorteile der Globalisierung führen; sie müssen die Unterschiede in den Entwicklungsniveaus besser berücksichtigen; sie müssen den Entwicklungsländern einen besseren Marktzugang gewähren, ohne diese um jeden Preis zur Öffnung ihrer eigenen Märkte zu zwingen, und in diesem Punkt unterstütze ich die Ansichten des Rates, die sich meiner Meinung nach etwas von denen der Kommission zu unterscheiden scheinen; sie dürfen die empfindlichsten Wirtschaftssektoren, die im Entstehen befindlichen Industriebereiche nicht schwächen und müssen zur wirtschaftlichen Diversifizierung beitragen; sie müssen das Recht der Entwicklungsländer anerkennen, das ...[+++]


19. wijst erop dat de landbouw een van de sectoren is die het meest gevoelig zijn voor klimaatverandering, maar dat hij er tegelijkertijd van is beschuldigd milieuschade te veroorzaken; is van mening dat de aanpassingsmaatregelen in deze sector gericht moeten zijn op vermindering van de kwetsbaarheid en opvoering van de duurzaamheid vanuit milieutechnische en economische optiek;

19. betont, dass die Landwirtschaft einer der gegenüber dem Klimawandel empfindlichsten Sektoren ist, aber andererseits auch für Umweltschäden verantwortlich gemacht wird; ist der Auffassung, dass Anpassungsmaßnahmen in diesem Sektor die Empfindlichkeit senken und die Nachhaltigkeit sowohl aus ökologischer als auch aus wirtschaftlicher Sicht erhöhen müssen;


16. is verheugd, met betrekking tot het recht van vestiging, dat de voorafgaande toestemming wordt geschrapt wanneer er afwijkingen worden vastgesteld, ter ondersteuning van de meest gevoelige economische sectoren, en deze wordt vervangen door een eenvoudige kennisgeving;

16. begrüßt in Bezug auf die Niederlassungsfreiheit, dass die vorherige Genehmigung im Falle von Ausnahmeregelungen, die im Hinblick auf die Unterstützung der empfindlichsten Wirtschaftssektoren getroffen wurden, abgeschafft und durch eine einfache Mitteilung ersetzt wurde;


Deze beperking is een doeltreffend middel gebleken om de visserij-inspanningen in de meest gevoelige gebieden te verminderen en om de traditionele visvangst, waarvan de sociale en economische ontwikkeling van verscheidene kustgemeenschappen afhankelijk is, te beschermen.

Diese Beschränkung hat sich als wirksam erwiesen, indem sie den Fischereiaufwand in den empfindlichsten Gebieten begrenzt und gleichzeitig die traditionellen Fischereitätigkeiten erhalten hat, von denen die sozioökonomische Entwicklung bestimmter Küstengemeinden abhängt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat er behoefte bestaat aan een verregaande convergentie en een gemeenschappelijke aanpak van de EU en de VN met betrekking tot het probleem van de ontwikkeling (meer in het bijzonder de toepassing van de beginselen van een duurzame economische en sociale ontwikkeling) en de humanitaire hulp (met als doel de toegang van de meest gevoelige en meest behoeftige volkeren tot die hulp te vergemakkelijken);

D. jedoch unter Bekräftigung der Notwendigkeit einer weitgehenden Übereinstimmung und gemeinsamer Lösungsansätze zwischen der Europäischen Union und den VN in bezug auf die Problematik der Entwicklung (und insbesondere die Anwendung der Grundsätze einer wirtschaftlich und sozial nachhaltigen Entwicklung) und der humanitären Hilfe (im dem Sinne, dass der Zugang zu den anfälligsten und bedürftigsten Bevölkerungsgruppen prioritär ist),


D. overwegende dat er behoefte bestaat aan een verregaande convergentie en een gemeenschappelijke aanpak van de EU en de VN met betrekking tot het probleem van de ontwikkeling (meer in het bijzonder de toepassing van de beginselen van een duurzame economische en sociale ontwikkeling) en de humanitaire hulp (met als doel de toegang van de meest gevoelige en meest behoeftige volkeren tot die hulp te vergemakkelijken);

D. jedoch unter Bekräftigung der Notwendigkeit einer weitgehenden Übereinstimmung und gemeinsamer Lösungsansätze zwischen der EU und den VN in bezug auf die Problematik der Entwicklung (und insbesondere die Anwendung der Grundsätze einer wirtschaftlich und sozial nachhaltigen Entwicklung) und der humanitären Hilfe (im dem Sinne, dass der Zugang zu den anfälligsten und bedürftigsten Bevölkerungsgruppen prioritär ist),


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


(13) De instandhouding van de wijnbouw, die de meest verbreide teelt is, is vanuit zowel economisch als milieuoogpunt volstrekt noodzakelijk aangezien de teelt plaatsvindt in droge gebieden en op gronden die buitengewoon gevoelig zijn voor erosie.

(13) Die Erhaltung der Rebflächen, der am meisten verbreiteten Kultur, ist sowohl aus wirtschaftlichen als auch aus ökologischen Gründen unerlässlich, da die Anbauflächen in Trockengebieten und auf besonders erosionsgefährdeten Böden liegen.


In de verordening van de Raad van 13 december 1999 tot opschorting van de APIM-tarieven wordt echter vermeld dat de Commissie vóór deze datum samen met de Spaanse overheid zal onderzoeken welke gevolgen de opschorting van de afbouw van de belasting zal hebben voor de economische sectoren in kwestie, in het bijzonder voor gevoelige producten die behoren tot de meest kwetsbare sectoren die onder de verordening vallen, namelijk producten van de sectoren d ...[+++]

Die Verordnung des Rates vom 13. Dezember 1999 hebt die Senkung der APIM-Steuer auf und legt fest, daß die Kommission vor diesem Termin gemeinsam mit den spanischen Behörden prüfen wird, wie sich die Aussetzung der Senkung dieser Steuer auf die betroffenen Wirtschaftssektoren und insbesondere die Erzeugnisse auswirkt, die Gegenstand dieser Verordnung sind; es handelt sich dabei um die Erzeugnisse aus verschiedenen Nahrungsmittelsektoren, aus den Sektoren Tabak, Chemie, Papier, Textilien, Hüttenindustrie und andere Fertigerzeugnisse.


In de verordening van de Raad van 13 december 1999 tot opschorting van de APIM-tarieven wordt echter vermeld dat de Commissie vóór deze datum samen met de Spaanse overheid zal onderzoeken welke gevolgen de opschorting van de afbouw van de belasting zal hebben voor de economische sectoren in kwestie, in het bijzonder voor gevoelige producten die behoren tot de meest kwetsbare sectoren die onder de verordening vallen, namelijk producten van de sectoren d ...[+++]

Die Verordnung des Rates vom 13. Dezember 1999 hebt die Senkung der APIM-Steuer auf und legt fest, daß die Kommission vor diesem Termin gemeinsam mit den spanischen Behörden prüfen wird, wie sich die Aussetzung der Senkung dieser Steuer auf die betroffenen Wirtschaftssektoren und insbesondere die Erzeugnisse auswirkt, die Gegenstand dieser Verordnung sind; es handelt sich dabei um die Erzeugnisse aus verschiedenen Nahrungsmittelsektoren, aus den Sektoren Tabak, Chemie, Papier, Textilien, Hüttenindustrie und andere Fertigerzeugnisse.




D'autres ont cherché : meest economische doorsnede     meest gevoelige economische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest gevoelige economische' ->

Date index: 2021-09-23
w