Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest krachtige bewoordingen heeft " (Nederlands → Duits) :

De VN-Veiligheidsraad heeft op 7 maart 2013 UNSCR 2094 (2013) vastgesteld; hierin wordt de kernproef die door de DVK op 12 februari 2013 werd verricht in strijd met, en met duidelijke miskenning van, de toepasselijke resoluties van de VN-Veiligheidsraad in krachtige bewoordingen veroordeeld.

Am 7. März 2013 hat der VN-Sicherheitsrat die Resolution 2094 (2013) verabschiedet, in der er den Nukleartest, den die DVRK am 12. Februar 2013 unter Verletzung und eklatanter Missachtung seiner einschlägigen Resolutionen durchgeführt hat, auf das Schärfste verurteilt.


(EN) De Raad heeft de moorden en andere mensenrechtenschendingen in Colombia altijd in de meest krachtige bewoordingen veroordeeld en verworpen.

(DE) Der Rat hat seine Verurteilung und Ablehnung von Ermordungen oder anderen Menschenrechtsverletzungen in Kolumbien stets aufs Schärfste zum Ausdruck gebracht.


D. overwegende dat het Bureau van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU de gewelddadige aanval op zijn collega Nelson Chamisa in de meest krachtige bewoordingen heeft veroordeeld,

D. in der Erwägung, dass das Präsidium der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU die brutalen Übergriffe auf seinen Kollegen Nelson Chamisa auf das Schärfste verurteilt hat,


D. overwegende dat het Bureau van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU de gewelddadige aanval op zijn collega Nelson Chamisa in de meest krachtige bewoordingen heeft veroordeeld,

D. in der Erwägung, dass das Präsidium der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU die brutalen Übergriffe auf seinen Kollegen Nelson Chamisa auf das Schärfste verurteilt hat,


D. overwegende dat het Bureau van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU de gewelddadige aanval op zijn collega Nelson Chamisa in de meest krachtige bewoordingen heeft veroordeeld,

D. in der Erwägung, dass das Präsidium der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU die brutalen Übergriffe auf ihren Kollegen Nelson Chamisa auf das Schärfste verurteilt hat,


De EU veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de explosie die vandaag het legerhoofdkwartier in Colombo heeft getroffen.

Die EU verurteilt auf das Schärfste den heutigen Anschlag im Armeehauptquartier in Colombo.


32. betreurt dat het conflict tussen Israël en de Palestijnen het integratieproces van Barcelona heeft verstoord en verder heeft bemoeilijkt, en is verheugd over de permanente inspanningen van de Europese Raad, de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB om vrede in de regio te bewerkstelligen; verwelkomt het Genève-initiatief, dat, afkomstig uit de Israëlische en Palestijnse samenlevingen, gericht is op het bevorderen van een klimaat van vertrouwen en duurzame vrede en een bevestiging is van het streven om te komen tot vreedzame coëxistentie; beschouwt dit initiatief als een waardevolle bijdrage van de civil society aan de ...[+++]

32. bedauert, dass der Konflikt zwischen Israel und Palästina den Integrationsprozess von Barcelona gestört und erschwert hat, und begrüßt die fortgesetzten Bemühungen des Europäischen Rates, der Kommission und des Hohen Vertreters der GASP um die Unterstützung des Friedensprozesses in der Region; begrüßt die Genfer Initiative, die von israelischen und palästinensischen Kreisen ausgeht, auf die Förderung von Vertrauen und dauerhaftem Frieden abzielt und zeigt, dass der Wunsch nach friedlicher Koexistenz vorhanden ist; sieht in dieser Initiative einen wertvollen Beitrag der Zivilgesellschaft zur Road Map, die nach wie vor die Grundlage für eine sofortige Wiederaufnahme des Friedensprozesses bildet und von der gesamten internationalen Gemei ...[+++]


De EU heeft met name in de meest krachtige bewoordingen geprotesteerd tegen het afsluiten van water, elektriciteit en telefoon, alsmede tegen de weigering de voertuigen van de ambassadeurs toe te laten tot het woningcomplex.

Die EU hat insbesondere die Sperrung von Wasser, Elektrizität und Telefonen sowie die Weigerung, den Fahrzeugen der Botschafter die Zufahrt zum Residenzenkomplex zu gestatten, auf schärfste verurteilt.


Zij veroordeelt deze terroristische acties in de meest krachtige bewoordingen.

Sie verurteilt diese Terrorakte aufs schärfste.


In de meest krachtige bewoordingen veroordeelt de Europese Commissie de inbeslagneming van een Spaans vissersvaartuig in internationale wateren door de Canadese autoriteiten.

Die Europäische Kommission verurteilt die Aufbringung eines spanischen Fischereifahrzeugs in internationalen Gewässern durch die kanadischen Behörden auf das schärfste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest krachtige bewoordingen heeft' ->

Date index: 2021-09-10
w