- verwelkomt, als een eerste stap, het voornemen van de Commissie om, indien nodig, overeenkomstig artikel 10 van Beschikking 1364/2006/EG Europese coördinatoren te benoemen om vaart te zetten achter de meest kritieke prioritaire projecten van Europees belang ; hij wijst er echter op dat er nieuwe projecten nodig zijn om een adequate interconnectie van met name geïsoleerde energiemarkten tot stand te brengen, en verzoekt de betrokken lidstaten om uiterlijk in 2020 ten minste 10% van de interconnectiecapaciteit voor elektriciteit en gas te realiseren;
begrüßt als ersten Schritt die Absicht der Kommission, erford
erlichenfalls gemäß Artikel 10 der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG europäische Koordinatoren zu ernennen, um die wichtigsten vorrangigen Vorhaben von europäischem Interesse zu beschleunigen; e
r stellt allerdings fest, dass neue Vorhaben erforderlich sind, um eine angemessene Anbindu
ng insbesondere von isolierten Energiemärkten zu erreichen, und ersucht die betreffenden Mit
...[+++]gliedstaaten, bis 2010 mindestens 10 % der Verbundkapazität in den Bereichen Elektrizität und Erdgas fertig zu stellen; ersucht die Kommission, Vorschläge zur Straffung der Genehmigungsverfahren vorzulegen.