Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest kwetsbare lokale " (Nederlands → Duits) :

Parlementen, politieke partijen, regionale en lokale autoriteiten, onderzoeksinstellingen, liefdadigheidsinstellingen, coöperaties, de particuliere sector en het maatschappelijk middenveld zijn belangrijke partners geworden bij het streven om de meest kwetsbare en gemarginaliseerde mensen te bereiken.

Parlamente, politische Parteien, regionale und lokale Behörden, Forschungseinrichtungen, philanthropische Organisationen, Genossenschaften, die Privatwirtschaft und die Zivilgesellschaft sind zu wesentlichen Partnern geworden, um die am stärksten schutzbedürftigen und marginalisierten Menschen zu erreichen.


Weerbaarheidsprojecten ondersteunen basisvoorzieningen voor de lokale bevolking, en in het bijzonder het meest kwetsbare deel, alsmede van vluchtelingen en ontheemden, onder meer door middel van buurtcentra of andere middelen om hen te voorzien van voeding en voedselzekerheid, gezondheid, onderwijs, sociale bescherming en milieuzorg.

In Resilienz-Projekten wird die Grundversorgung der lokalen Bevölkerung – insbesondere der am meisten gefährdeten Gruppen – sowie von Flüchtlingen und Vertriebenen unterstützt, unter anderem in Form von Bürgerzentren oder anderen Projekten in den Bereichen Nahrungsmittel und Ernährungssicherheit, Gesundheit, Bildung und sozialer Schutz, sowie durch Projekte zur Förderung der ökologischen Nachhaltigkeit.


De lidstaten moeten in samenwerking met de lokale en regionale autoriteiten hun socialebeschermingsstelsels verbeteren door basisnormen vast te stellen om te voorzien in een doeltreffende, efficiënte en duurzame bescherming gedurende alle levensstadia, een leven in waardigheid, solidariteit, toegang tot sociale bescherming, volledige eerbiediging van sociale rechten en billijkheid, ongelijkheden aan te pakken en inclusie te waarborgen om de armoede uit te roeien, met name onder degenen die van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten en bij de meest kwetsbare ...[+++] groepen .

Die Mitgliedstaaten sollten in Zusammenarbeit mit lokalen und regionalen Behörden ihre Sozialschutzsysteme verbessern , indem sie die Einhaltung grundlegender Standards sicherstellen, um einen wirksamen, effizienten und nachhaltigen Schutz des Einzelnen in allen Lebensphasen zu gewährleisten, um für ein Leben in Würde, Solidarität, den Zugang zur sozialer Sicherheit, die uneingeschränkte Achtung sozialer Rechte und Gerechtigkeit zu sorgen und Ungleichheiten zu beseitigen und Inklusion sicherzustellen, um die Armut, insbesondere der aus dem Arbeitsmarkt Ausgegrenzten und der schwächsten Bevölkerungsgruppen, zu beseitigen .


26. is verheugd over de inspanningen van DG ECHO ter bevordering van innovatieve benaderingen zoals de „cash-based approach”, met in het bijzonder de onvoorwaardelijke transfers die gericht zijn op de meest kwetsbare groepen; stelt vast dat deze benaderingen, door gebruik te maken van de lokale markten, doeltreffender kunnen zijn en niet per se een hoger fiduciair risico inhouden dan bijstand in natura; moedigt DG ECHO daarom aan om de „cash-based approach” verder uit te bouwen en om de partners aan te sporen er ...[+++]

26. begrüßt die von der GD ECHO unternommenen Anstrengungen zur Förderung der Anwendung innovativer Ansätze, wie z. B. des kassenbasierten Konzepts, insbesondere bedingungslose Überweisungen, die sich an die hilfsbedürftigsten Gruppen richten; stellt fest, dass diese Ansätze dadurch, dass sie sich der lokalen Märkte bedienen, effizienter sein können und nicht unbedingt ein größeres treuhänderisches Risiko darstellen als Hilfe in Form von Sachleistungen; fordert daher die GD ECHO auf, die kassenbasierten Ansätze weiterzuentwickeln un ...[+++]


8. benadrukt het toenemende en cruciale belang van de Europese lokale en regionale autoriteiten voor de bevordering van het gelijkekansenbeleid voor mannen en vrouwen om de demografische uitdaging het hoofd te bieden, en moedigt hen aan dit beleid te integreren in hun gedecentraliseerde samenwerkingsprojecten, zodat vrouwen (met name de meest kwetsbare vrouwen, nl. migrantenvrouwen, vrouwen die behoren tot minderheden, gehandicapte vrouwen, vrouwen die het slachtoffer zijn geworden van gendergeweld, werkloze vrouw ...[+++]

8. unterstreicht die wachsende und entscheidende Bedeutung, die den lokalen und regionalen Behörden in Europa bei der Förderung der Chancengleichheit von Frauen und Männern zukommt, um Hilfestellung bei der Bewältigung der demografischen Herausforderungen zu leisten, und fordert sie mit Nachdruck auf, entsprechende politische Maßnahmen in ihre Vorhaben für eine dezentralisierte Zusammenarbeit einzubeziehen, um Frauen, vor allem den am stärksten gefährdeten (Migrantinnen, Angehörige von Minderheiten, Frauen mit Behinderungen, Opfer geschlechtsspezifischer Gewalt, arbeitslose Frauen über 45 usw.), Zugang zu den neuen Informationstechnologi ...[+++]


24. beklemtoont dat een eerlijke en billijke toegang tot en verdeling van hulpbronnen voor de huidige en toekomstige generaties een cruciale voorwaarde is voor ontwikkeling en het uitbannen van armoede en dat ontwikkelingslanden alsmede regionale en lokale overheden in staat moeten worden gesteld om op een zo duurzaam en inclusief mogelijke wijze te profiteren van hun natuurlijke hulpbronnen; onderstreept dat het van het grootste belang is dat alle landen hieraan meedoen om duurzame samenlevingen tot stand te brengen; wijst erop dat de armste landen en de armste delen van de wereldbevolking het ...[+++]

24. betont, dass der gerechte und diskriminierungsfreie Zugang zu Ressourcen und ihre gleichberechtigte Verteilung für gegenwärtige und künftige Generationen eine entscheidende Voraussetzung für Entwicklung und Armutsbekämpfung ist und dass die Entwicklungsländer sowie die regionalen und lokalen Behörden die Möglichkeit erhalten sollten, auf möglichst nachhaltige und integrative Weise Nutzen aus ihren natürlichen Ressourcen zu ziehen; unterstreicht in dieser Hinsicht, dass die Mitwirkung aller Länder von maßgeblicher Bedeutung ist, um eine nachhaltige Gesellschaft zu gestalten; hebt ferner hervor, dass die ärmsten Länder und Bevölkerun ...[+++]


De maatregel maakt deel uit van het 5 DIPECHO-actieplan (Disaster Preparedness ECHO) en richt zich tot de meest kwetsbare lokale gemeenschappen, zo'n 1,5 miljoen personen in Cambodja, Indonesië, de Filippijnen, Thailand, Oost-Timor en Vietnam.

Der Beschluss wurde im Rahmen des fünften DIPECHO (Allgemeines Programm zur Katastrophenplanung)-Aktionsplans angenommen und richtet sich an die besonders benachteiligten lokalen Gemeinschaften, d.h. etwa 1,5 Millionen Begünstigte in Kambodscha Indonesien, den Philippinen, Thailand , Osttimor und Vietnam.


43. wijst erop dat lokale en regionale autoriteiten een drievoudige rol toekomt bij het stimuleren van actieve inclusie: als werkgever, als bevorderaar van economische ontwikkeling en werkgelegenheid en als verlener van openbare diensten, met inbegrip van diensten voor de meest kwetsbare groepen van de samenleving; roept de lidstaten op om op regionaal en lokaal niveau netwerken op te bouwen om mensen naar gelang hun specifieke situatie te adviseren over en te verwijzen naar instanties die hen bij de toegang tot ...[+++]

43. verweist darauf, dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften bei der Förderung der aktiven Eingliederung eine dreifache Aufgabe haben: als Arbeitgeber, Förderer der Wirtschaftsentwicklung und der Beschäftigung und als Erbringer öffentlicher Dienstleistungen, einschließlich Dienstleistungen für die schutzbedürftigsten Bevölkerungsgruppen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Netzwerke auf lokaler und regionaler Ebene zu errichten, um Menschen dabei zu beraten, wo sie je nach ihrer individuellen Situation Unterstützung beim Zugang zum Arbeitsmarkt sowie spezielle Sozialdienste (d.h. Sozialleistungen, Dienste für Gesundheit, geistige Gesundheit und S ...[+++]


6. De Raad benadrukt de noodzaak van deelname van alle regeringen en andere belang­hebbenden op verschillende niveaus, ook van lokale gemeenschappen en van zowel mannen als vrouwen, teneinde in Kopenhagen te komen tot een ambitieuze overeenkomst die bijzondere aandacht besteedt aan de meest kwetsbare groepen, vrouwen en kinderen in het bijzonder.

6. Der Rat betont, dass die Teilnahme aller Regierungen und weiterer Interessenträger auf verschiedenen Ebenen, einschließlich der lokalen Gemeinschaften, und zwar von Frauen wie von Männern erforderlich ist, damit in Kopenhagen ein ehrgeiziges Übereinkommen geschlossen werden kann, das den schutzbedürftigsten Bevölkerungsgruppen – vor allem Frauen und Kindern – besondere Aufmerksamkeit widmen sollte.


Wat programmering betreft moeten er verschillende uitdagingen worden aangepakt: (a) gezien de problemen met betrekking tot de monitoring van het NAP/integratie 2001-2003 moeten er grote inspanningen worden verricht om een efficiënt informatiesysteem op te zetten en te consolideren; (b) wat de inhoud van de acties betreft is het van groot belang de prioritaire interventiegebieden duidelijker af te bakenen, waarbij moet worden opgemerkt dat uitsluiting van de arbeidsmarkt slechts een van de vele dimensies van armoede en sociale uitsluiting is (de situatie van de "arme werknemers" in Portugal laat bovendien goed zien dat het risico op armoede groter is dan de toegang tot de arbeidsmarkt); (c) wat betreft de aan te wenden methode ...[+++]

Auf der Ebene der Programmplanung bestehen verschiedene Herausforderungen: (a) angesichts der beim NAP (Eingliederung) 2001-2003 festgestellten Probleme bei der Überwachung müssen beträchtliche Anstrengungen unternommen werden, um ein effizientes Informationssystem aufzubauen und zu konsolidieren; (b) aus Sicht der Inhalte der Maßnahmen ist eine sorgfältigere Zielausrichtung der Prioritätsbereiche notwendig, wobei es zu berücksichtigen gilt, dass die Ausgrenzung vom Arbeitsmarkt nur eine von vielen Dimensionen von Armut und sozialer Ausgrenzung darstellt (zudem macht die Situation der ,Working Poor" in Portugal deutlich, dass die Armutsgefährdung ein weit über den Beschäftigungszugang hinausreichendes Problem darstellt); (c) hinsichtlich ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : meest     meest kwetsbare     regionale en lokale     bijzonder het meest     lokale     bij de meest     name de meest     europese lokale     wereldbevolking het meest     tot de meest kwetsbare lokale     erop dat lokale     aan de meest     lijken de lokale     meest kwetsbare lokale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest kwetsbare lokale' ->

Date index: 2024-01-07
w