1. bevestigt nogmaals zijn krachtige steun voor een centrale plaats op de DDA voor ontwikkeling en roept d
e ontwikkelde en de meest ontwikkelde landen op de ambitieuze doelstellingen van de verklaring van Doha te verwezenlijken en ervoor te zorgen dat de nieuwe handelsronde een ontwikkelingsronde wordt; benadrukt dat handelsregels en -overeenkomsten die in het kader van deze Ronde tot stand komen in het teken moeten staan van de uitroeiing van armoede, een eerlijker verdeling van de voordelen van globalisatie, een betere markttoegang voor de ontwikkelingslanden en economische diversificatie van ontwikkelingslanden, en dat ze niet ten ko
...[+++]ste mogen gaan van de kwetsbaarste economische sectoren; 1. bekräftigt, dass es nachdrücklich dafür eintritt, dass die Entwicklung in den Mittelpunkt der Doha-Agenda gestellt wi
rd, und fordert die entwickelten und die weiter fortgeschrittenen Entwicklungsländer auf, den in der Erklärung von Doha gesteckten ehrgeizige
n Zielen gerecht zu werden und dafür zu sorgen, dass die neue Handelsrunde eine Entwicklungsrunde ist; betont, dass die in dieser Runde ausgehandelten Handelsregeln und -abkommen im Dienste der Beseitigung der Armut, einer faireren Verteilung der Vorteile der Globalisierung, ei
...[+++]nes besseren Marktzugangs für die Entwicklungsländer und einer wirtschaftlichen Diversifizierung der Entwicklungsländer stehen müssen und nicht deren anfälligste Wirtschaftssektoren schwächen dürfen;