Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest recente aanbevelingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. is van mening dat het bestaande fiscale kader niet langer mag worden toegepast, gezien de specifieke kenmerken van de digitale economie; is van mening dat, met inachtneming van de nationale bevoegdheden, meer coördinatie op belastinggebied noodzakelijk is om belastingfraude, belastingontduiking en agressieve fiscale planning te voorkomen, om verstoring van de markt en oneerlijke concurrentie te voorkomen en om een echte Europese digitale interne markt op te richten; dringt er bij de Commissie op aan de rapportage per land inzake belastingen voor multinationale ondernemingen uit te breiden tot alle sectoren, met uitzondering van kmo's en midcaps, het voorstel voor de gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennoots ...[+++]

18. ist der Ansicht, dass der aktuelle steuerrechtliche Rahmen angesichts der besonderen Merkmale der Digitalwirtschaft nicht mehr angewendet werden kann; ist der Auffassung, dass – unter gebührender Achtung der nationalen Zuständigkeiten – mehr Koordinierung im Steuerbereich erforderlich ist, um Steuervermeidung, Steuerhinterziehung und aggressiver Steuerplanung vorzubeugen, eine Marktverzerrung und fairen Wettbewerb zu verhindern und einen echten europäischen digitalen Binnenmarkt zu schaffen; fordert die Kommission auf, die Ausweitung der länderspezifischen Berichterstattung über Steuern auf alle Sektoren, mit Ausnahme von KMU und Midcap-Unternehmen, zu fördern, den Vorschlag für eine gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessu ...[+++]


(7 ter) De Raad en het Europees Parlement dienen rekening te houden met de meest recente aanbevelingen en verslagen van de ICES betreffende de maximale duurzame opbrengst, om te waarborgen dat de verordening zo actueel mogelijk is.

(7b) Der Rat und das Europäische Parlament sollten die jüngsten Empfehlungen und Berichte des ICES zum höchstmöglichen Dauerertrag berücksichtigen, um sicherzustellen, dass diese Verordnung so aktuell wie möglich ist.


In deze nieuwe richtlijn moeten de meest recente aanbevelingen van de ICRP worden opgenomen en moet het EU-stelsel op één lijn worden gebracht met de basisnormen voor veiligheid van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IOAE).

In die Richtlinie über grundlegende Sicherheitsnormen sollen die jüngsten Empfehlungen der ICRP einfließen, und die EU-Regelungen sollen mit den grundlegenden Sicherheitsnormen der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) in Einklang gebracht werden.


In het meest recente verslag van de landenspecifieke aanbevelingen – Europa uit de crisis tillen, dat in mei 2013 werd gepubliceerd, wordt aanbevolen om in alle lidstaten meer te investeren in het onderwijs, jongeren toe te rusten met de vaardigheden die vereist zijn voor de economie van de 21e eeuw, en de innovatie en het concurrentievermogen te stimuleren.

In den jüngsten länderspezifischen Empfehlungen – Europa aus der Krise führen – vom Mai 2013 heißt es, dass in allen Mitgliedstaaten mehr in die Bildung investiert werden muss, damit den jungen Menschen die Qualifikationen vermittelt werden, die in der Wirtschaft des 21. Jahrhunderts gefragt sind, und um Innovation und Wettbewerbsfähigkeit Auftrieb zu verleihen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het feit dat het voorstel tot opheffing van het onderscheid tussen kustwateren en binnenwateren niet op overgenomen en dat de categorie “voldoende” niet uit de eindtekst is verwijderd, betekent dat de voornaamste belangen van Portugal op dit gebied zijn behartigd en tegemoet wordt gekomen aan de meest recente aanbevelingen van de Wereldgezondheidsorganisatie.

Dass der Vorschlag, die Unterscheidung zwischen Binnen- und Küstengewässern aufzuheben, nicht übernommen und auch die Qualitätskategorie „ausreichend“ nicht aus dem endgültigen Text gestrichen wurde, entspricht Portugals vorrangigem Interesse in dieser Angelegenheit und den neuesten WHO-Empfehlungen.


A. overwegende dat de Tijdelijke Commissie klimaatverandering krachtens het aan haar verleende mandaat aanbevelingen dient te formuleren over het toekomstige geïntegreerde beleid van de EU inzake klimaatverandering; overwegende dat deze aanbevelingen gebaseerd moeten zijn op actueel onderzoek en de meest recente wetenschappelijke inzichten hierin niet mogen worden genegeerd,

A. in der Erwägung, dass der Nichtständige Ausschuss zum Klimawandel aufgrund seines Mandats Empfehlungen zur künftigen integrierten EU-Politik in Bezug auf den Klimawandel zu formulieren hat und dass diese Empfehlungen auf Untersuchungen auf dem neuesten Stand der Forschung basieren und auch die jüngsten wissenschaftlichen Erkenntnisse berücksichtigen sollten,


De verordening heeft ten doel de Gemeenschapswetgeving te doen sporen met de meest recente aanbevelingen van de Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan, die de inspanningen van de drie landen met betrekking tot de illegale, niet-aangemelde en niet-reglementaire vangst van deze soorten heeft erkend.

Mit diesem Vorschlag soll das Gemeinschaftsrecht mit den jüngsten Empfehlungen der Internationalen Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik in Einklang gebracht werden, welche die Bemühungen dieser drei Länder gegen den illegalen, nicht gemeldeten und nicht regulierten Fang der besagten Arten anerkannt hat.


In de basisnormen van de Gemeenschap is steeds in ruime mate rekening gehouden met de aanbevelingen van de Internationale Commissie voor Stralingsbescherming (ICRP), waarin de meest recente inzichten op het gebied van stralingsbescherming verwerkt zijn.

In den Grundnormen der Gemeinschaft wurden stets die Empfehlungen der Internationalen Strahlenschutzkommission (ICPR), die dem modernsten Stand der wissenschaftlichen Erkenntnisse im Bereich des Strahlenschutzes entsprechen, weitgehend berücksichtigt.


Het verslag beschrijft de follow-up van aanbevelingen uit het eerste verslag en bevat de meest recente informatie over het externe optreden van de lidstaten tegen de mensenhandel, zoals vigerende overeenkomsten tussen de EU en derde landen, regio's en organisaties op internationaal niveau.

In diesem Bericht werden die Folgemaßnahmen zu den Empfehlungen des ersten Berichts beschrie­ben und eine Aktualisierung der Informationen über das externe Handeln der Mitgliedstaaten zur Bekämpfung des Menschenhandels, wie geltende Übereinkommen zwischen der EU und Drittlän­dern, Regionen und Organisationen auf internationaler Ebene, vorgenommen.


De Commissie heeft kennis genomen van dit advies, maar niettemin een gedetailleerde vragenlijst aan het WVC voorgelegd om het onderzoek te verdiepen op basis van de aanbevelingen van het Internationaal Bureau voor besmettelijke veeziekten en de meest recente wetenschappelijke gegevens.

Die Kommission nahm diese wissenschaftliche Stellungnahme zur Kenntnis, hat aber dem Wissenschaftlichen Veternärausschuß eine Liste genauer Fragen unterbreitet, die es ermöglichen sollte, die Analyse auf der Grundlage der Empfehlungen des Internationalen Tierseuchenamtes und auf der Grundlage jüngster wissenschaftlicher Erkenntnisse zu verbessern.




Anderen hebben gezocht naar : meest recente aanbevelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest recente aanbevelingen' ->

Date index: 2022-05-29
w