Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest recente jaarverslag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Brussel, 16 april 2012 – In haar meest recente jaarverslag over gendergelijkheid noemt de Europese Commissie het verbeteren van de gelijkheid van vrouwen en mannen een sleutelelement in het Europese antwoord op de huidige economische crisis.

Brüssel, 16. April 2012 ‑ Laut dem letzten Jahresbericht über die Gleichstellung ist eine bessere Gleichstellung der Geschlechter von entscheidender Bedeutung dafür, wie die EU auf die aktuelle Wirtschaftskrise reagiert.


- Het meest recente jaarverslag van de Europese Rekenkamer is alweer verbijsterend vanwege de wijze waarop de Europese Unie omgaat met het geld van de Europese belastingbetaler.

– (NL) Der aktuelle Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofs gibt uns wieder einmal verblüffende Einblicke in die Art und Weise, wie die Europäische Union mit dem Geld europäischer Steuerzahler umgeht.


- Het meest recente jaarverslag van de Europese Rekenkamer is alweer verbijsterend vanwege de wijze waarop de Europese Unie omgaat met het geld van de Europese belastingbetaler.

– (NL) Der aktuelle Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofs gibt uns wieder einmal verblüffende Einblicke in die Art und Weise, wie die Europäische Union mit dem Geld europäischer Steuerzahler umgeht.


28. wijst erop dat de bescherming van de financiële belangen sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon ook de verantwoordelijkheid van de lidstaten is; onderstreept dat de beheers- en controlesystemen in sommige lidstaten volgens de bevindingen van de Europese Rekenkamer niet in alle opzichten doeltreffend zijn; herinnert er voorts aan dat ten onrechte bestede middelen uit de structuurfondsen ten belope van miljarden euro's nog niet zijn terugbetaald; merkt op dat in het meest recente jaarverslag van DG REGIO niet kan worden vastgesteld of de uitgaven van de lidstaten wettig en regelmatig zijn, omdat de lidstaten niet vol ...[+++]

28. weist darauf hin, dass der Schutz der finanziellen Interessen seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon auch in der Verantwortung der Mitgliedstaaten liegt; unterstreicht den Befund des Europäischen Rechnungshofs, dass die Management- und Kontrollsysteme in einigen Mitgliedstaaten nicht uneingeschränkt effektiv sind; verweist ferner darauf, dass die falsch ausgegebenen Strukturmittel mehrere Milliarden Euro ausmachen, die noch nicht wiedereingezogen worden sind; stellt fest, dass im aktuellen Jahresbericht der GD REGIO die Ordnungsmäßigkeit und Regelmäßigkeit der Ausgaben der Mitgliedstaaten nicht deklariert werden kann, weil einige Mitgliedsta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lidstaten die voorkomen op de zwarte, of twee jaar na elkaar op de grijze lijst in het meest recente jaarverslag van het Memorandum van Overeenstemming van Parijs inzake havenstaatcontrole (hierna „Paris MoU” genoemd), dienen uiterlijk vier maanden na de bekendmaking van het Paris MoU-jaarverslag een verslag over hun prestaties als vlaggenstaat in bij de Commissie.

(2) Die Mitgliedstaaten, die auf der im jüngsten Jahresbericht der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle veröffentlichten schwarzen Liste oder zwei Jahre in Folge auf der grauen Liste stehen, legen der Kommission spätestens vier Monate nach Veröffentlichung des Berichts der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle einen Bericht über ihre Leistungen als Flaggenstaat vor.


Het meest recente jaarverslag van de Rekenkamer bevestigt dat er nog steeds ernstige tekortkomingen bestaan in de controlesystemen van de lidstaten, hoewel de omvang en de gevolgen hiervan van land tot land verschillen.

Im jüngsten Bericht des Rechnungshofes wird bestätigt, dass die Kontrollsysteme in den Mitgliedstaaten noch immer erhebliche Mängel aufweisen, wobei jedoch das Ausmaß und die Auswirkungen dieser Mängel von Land zu Land unterschiedlich sind.


17. herinnert eraan dat het meest recente jaarverslag van de Rekenkamer er aanknopingspunten voor biedt dat soortgelijke problemen ook in andere externe en interne politieke sectoren, waar projecten door middel van directe financiering door de Gemeenschap worden gesteund, zouden kunnen bestaan; dringt er bij de Commissie en bij de bevoegde parlementaire commissies op aan dit stelselmatig te onderzoeken in het kader van SEM 2000;

17. erinnert daran, daß der jüngste Jahresbericht des Rechnungshofs Anhaltspunkte dafür bietet, daß ähnliche Probleme auch in anderen externen und internen Politikbereichen, wo Vorhaben im Wege der Direktfinanzierung von der Gemeinschaft gefördert werden, bestehen könnten; fordert die Kommission und die einschlägigen Ausschüsse des Europäischen Parlaments auf, dies im Rahmen von SEM 2000 systematisch zu überprüfen;


In het jaarverslag van het EWDD staan de meest recente gegevens en kanttekeningen over de drugs­situatie in de 27 lidstaten van de EU, Noorwegen, Kroatië en Turkije.

Die Jahresberichte der EBDD enthalten die aktuellsten Informationen und Kommentare zum Stand der Drogenproblematik in den 27 EU-Mitgliedstaaten sowie in Norwegen, Kroatien und der Türkei.


In verband hiermee moet er aan herinnerd worden dat het laatste voorstel voor wijziging van de richtlijn (P/94/11) voorziet in een aanzienlijke verbetering van de voorlichting van de bevolking door het aanplakken van de meest recente analyseresultaten bij de badzone verplicht te stellen, naast de publikatie van een communautair jaarverslag.

Es muß daran erinnert werden, daß der kürzlich vorgelegte Vorschlag für eine Änderung der Richtlinie (P/94/11) eine erheblich verbesserte Unterrichtung der Öffentlichkeit vorsieht, da in ihm die Bekanntgabe der neuesten Analyseergebnisse in den Badegebieten sowie die alljährliche Veröffentlichung eines Berichts der Gemeinschaft vorgeschrieben werden.


Ik zou in de eerste plaats de vier kernboodschappen van het Jaarverslag van dit jaar willen presenteren en vervolgens willen stilstaan bij de bredere conclusies en aanbevelingen van de recente adviezen van de Rekenkamer die het meest relevant zijn voor de hervorming.

Erlauben Sie mir, Ihnen zunächst die vier Kernaussagen des diesjährigen Jahresberichts vorzustellen und anschließend auf die allgemeineren Schlussfolgerungen und Empfehlungen einzugehen, die der Hof in letzter Zeit in seinen für den Reformprozess wichtigsten Stellungnahmen vorgelegt hat.




D'autres ont cherché : meest recente jaarverslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest recente jaarverslag' ->

Date index: 2021-10-16
w