Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest recente vn-rapport " (Nederlands → Duits) :

57. wijst erop dat de uitstoot van ontsnapt methaan aanzienlijk zal toenemen als gevolg van de wereldwijde uitbreiding van de exploratie en productie van schaliegas, en constateert dat het algehele broeikaspotentieel („Greenhouse Warming Potential” – GWP) van schaliegas tot dusver niet is geëvalueerd; wijst er daarom met nadruk op dat de exploitatie van niet-conventionele olie- en gasbronnen het bereiken van het millenniumdoel 7 van de VN inzake ecologische duurzaamheid kan belemmeren en de meest recente internationale klimaatverbintenissen van het Akkoord van Kopenhagen kan ondermijnen; merkt ...[+++]

57. ist der Auffassung, dass flüchtige Methanemissionen durch die weltweite Zunahme der Exploration und Gewinnung von Schiefergas stark zunehmen werden und dass das Treibhauspotenzial von Schiefergas in seiner Gesamtheit noch nicht ausgewertet worden ist; betont daher, dass die Gewinnung unkonventioneller Öl- und Gasvorkommen das Erreichen des UN-Millenniumentwicklungsziels (MDG 7) – „Ökologische Nachhaltigkeit sicherstellen“ – verhindern und die kürzlich hinsichtlich des Klimawandels eingegangenen internationalen Verpflichtungen, die in der Kopenhagener Vereinbarung verankert sind, untergraben könnte; stellt fest, dass sic ...[+++]


2. De Raad veroordeelt de niet-aflatende productie van verrijkt uranium en de uitbreiding van de capaciteit van Iran om uranium te verrijken, ook op de Fordow-site, alsook de aanhoudende zwaarwateractiviteiten, zoals weergegeven in het meest recente IAEA‑rapport; het gaat hier om inbreuken op de resoluties van de VN-Veiligheidsraad en van de Raad van Beheer van de IAEA.

2. Der Rat verurteilt die anhaltende Erzeugung angereicherten Urans und den weiteren Aus­bau der Anreicherungskapazität Irans, so auch am Standort Fordo, sowie die anhaltenden Tätigkeiten im Zusammenhang mit Schwerwasser, auf die im jüngsten IAEO-Bericht hin­gewiesen wird und die einen Verstoß gegen die Resolutionen des VN-Sicherheitsrates und des IAEO-Gouverneursrates darstellen.


De EU zal bijstand blijven verlenen en roept alle donoren op hun bijdragen naar aanleiding van de meest recente oproepen van de VN tot financiering van humanitaire hulp en vluchtelingen­hulp te verhogen.

Sie wird weiterhin Unterstützung leisten und fordert alle Geber auf, ihre Beiträge nach den jüngsten Finanzierungsaufrufen der VN für die humanitäre Hilfe und die Flüchtlingshilfe zu erhöhen.


Het rapport geeft gedetailleerde informatie over hoe de mededinging in de voedingsmiddelensector functioneert. Daarvoor gebruikt het als basis de meest recente activiteiten op dit gebied van zowel de Europese Commissie als de nationale mededingingsautoriteiten (zie MEMO/12/373).

Der Bericht enthält ausführliche Informationen über den Wettbewerb in der Lebensmittelbranche, die von der Europäischen Kommission und den nationalen Wettbewerbsbehörden in den letzten Jahren zusammengetragen wurden (siehe MEMO/12/373).


Het rapport bevat gedetailleerde informatie en bevindingen over hoe concurrentie in de voedingssector werkt, op basis van de meest recente activiteiten die de Europese mededingingsautoriteiten in deze sector hebben uitgevoerd.

Der Bericht enthält ausführliche Informationen und Erkenntnisse über den Wettbewerb in der Lebensmittelbranche, die von den europäischen Wettbewerbsbehörden in den letzten Jahren zusammengetragen wurden.


En we zullen dat helaas opnieuw moeten doen, aangezien de situatie niet is verbeterd. Integendeel: het meest recente VN-rapport laat zien dat de situatie lijkt te verslechteren.

Der letzte Bericht der Vereinten Nationen zeigt, dass sich die Situation inzwischen weiter verschlechtert.


De regering in Khartoem eerbiedigt noch de internationale overeenkomsten, noch de autoriteit van de Verenigde Naties; zij beschouwt de meest recente VN-vredesoperatie immers als een terugkeer naar het kolonialisme.

Die Regierung in Khartum respektiert weder die internationalen Abkommen noch erkennt sie die Autorität der Vereinten Nationen an, deren jüngste Friedensmission sie vielmehr als Rückkehr zum Kolonialismus betrachtet.


- (PT) De situatie in de Democratische Republiek Congo stelt ons - en daarmee bedoel ik de mensen in de EU die de “verantwoordelijkheid om te beschermen”, zoals die tijdens de meest recente VN-Top van september 2005 is geformuleerd, serieus nemen - voor een enorme uitdaging.

– (PT) Die Lage in der Demokratischen Republik Kongo stellt uns – womit ich diejenigen meine, die in der Europäischen Union die auf dem letzten hochrangigen UNO-Gipfel im September 2005 verankerte „Verantwortung des Schutzes“ ernst nehmen – vor gewaltige Herausforderungen.


11. IS ERNSTIG BEZORGD over de versnelde wereldwijde opwarming van het klimaatsysteem en de daaraan verbonden nadelige gevolgen, die worden bevestigd door de meest recente wetenschappelijke bevindingen van het Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering (IPCC); IS ZICH BEWUST van recente economische analyses, in het bijzonder het Stern-rapport, waaruit blijkt dat de voordelen van een krachtig en spoedig optreden tegen klimaatverandering ruimschoots opwegen tegen de economische kosten v ...[+++]

11. IST TIEF BESORGT über die sich beschleunigende globale Erwärmung des Klimasystems und die damit verbundenen negativen Auswirkungen, die durch die jüngsten wissenschaftlichen Erkenntnisse des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen (IPCC) bestätigt wurden; HAT KENNTNIS VON den jüngsten wirtschaftlichen Analysen – insbesondere von dem Bericht von Sir Stern –, wonach die Vorteile eines entschlossenen und frühzeitigen Vorgehens gegen die Klimaänderungen die wirtschaftlichen Kosten dieser Maßnahmen mehr als aufwiegen; BETONT, dass ein kollektives Handeln auf internationaler Ebene eine ganz entscheidende Voraussetzung für wir ...[+++]


M. overwegende dat de situatie van de mensenrechten in Iran, de geboekte vooruitgang ten spijt, nog steeds zeer zorgwekkend is; dat de buitengewoon gevolmachtigde van de mensenrechtencommissie van de VN voor Iran, Maurice Copithorne, in zijn meest recente rapport van 12 november 2001 heeft verklaard dat sinds zijn laatste rapport van augustus op een aantal belangrijke terreinen, zoals straffen en andere aspecten van het rechtssysteem, sprake was van een ernstige terugval; dat de aangekondigd ...[+++]

M. in der Kenntnis, dass die Menschenrechtssituation trotz der erzielten Fortschritte im Iran weiterhin sehr besorgniserregend ist; in der Erwägung, dass der Sonderbeauftragte der UN-Menschenrechtskommission für Iran, Maurice Copithorne, in seinem jüngsten Bericht vom 12. November 2001 feststellt, dass in einigen wichtigen Bereichen in Bezug auf Strafen und andere Aspekte des Rechtssystems seit seinem vorherigen Bericht vom August gravierende Rückschritte zu verzeichnen sind, die angekündigte Presse- und Justizreform nicht umgesetzt und es gerade in den letzten Monaten erneut zu massiven Unterdrückungen der Presse- und Versammlungsfre ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : meest     meest recente     basis de meest     rapport     meest recente vn-rapport     beschouwt de meest     tijdens de meest     door de meest     bijzonder het stern-rapport     meest recente rapport     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest recente vn-rapport' ->

Date index: 2021-09-29
w