Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benadeelde sociale klasse
Sociaal achtergestelde groep
Vierde wereld

Vertaling van "meest sociaal achtergestelde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]

sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
142. vraagt de EU-instellingen en de lidstaten om bij de invoering en tenuitvoerlegging van corrigerende maatregelen en besparingen op de begroting een beoordeling uit te voeren van het effect op de grondrechten en te garanderen dat er nog steeds voldoende middelen ter beschikking worden gesteld om de eerbiediging van de grondrechten te waarborgen en te zorgen voor een essentieel minimumniveau van de civiele, economische, culturele en sociale rechten, met bijzondere aandacht voor de meest kwetsbare en sociaal achtergestelde groepen;

142. fordert die Organe der EU und die Mitgliedstaaten auf, beim Beschluss und bei der Durchführung von Korrekturmaßnahmen und Haushaltskürzungen eine Folgenabschätzung in Bezug auf die Grundrechte vorzunehmen und sicherzustellen, dass genügend Ressourcen verfügbar sind, um die Achtung der Grundrechte zu schützen und um die Mindestvoraussetzungen für den Genuss der bürgerlichen, wirtschaftlichen, kulturellen und sozialen Rechte zu schaffen, und dabei besonders auf die schutzbedürftigsten und am stärksten sozial benachteiligten Gruppen ...[+++]


142. vraagt de EU-instellingen en de lidstaten om bij de invoering en tenuitvoerlegging van corrigerende maatregelen en besparingen op de begroting een beoordeling uit te voeren van het effect op de grondrechten en te garanderen dat er nog steeds voldoende middelen ter beschikking worden gesteld om de eerbiediging van de grondrechten te waarborgen en te zorgen voor een essentieel minimumniveau van de civiele, economische, culturele en sociale rechten, met bijzondere aandacht voor de meest kwetsbare en sociaal achtergestelde groepen;

142. fordert die Organe der EU und die Mitgliedstaaten auf, beim Beschluss und bei der Durchführung von Korrekturmaßnahmen und Haushaltskürzungen eine Folgenabschätzung in Bezug auf die Grundrechte vorzunehmen und sicherzustellen, dass genügend Ressourcen verfügbar sind, um die Achtung der Grundrechte zu schützen und um die Mindestvoraussetzungen für den Genuss der bürgerlichen, wirtschaftlichen, kulturellen und sozialen Rechte zu schaffen, und dabei besonders auf die schutzbedürftigsten und am stärksten sozial benachteiligten Gruppen ...[+++]


Diverse lidstaten hebben de Roma-gemeenschappen in kaart gebracht door etnische of sociaal-economische indicatoren in te voeren (nl. achtergestelde/gesegregeerde buurten, meest behoeftige personen, armoedekaarten, enz.) om de gerichte toewijzing van ESIF-middelen voor de integratie van de Roma te verbeteren.

Um eine gezieltere Zuweisung von Mitteln aus den ESIFonds für die Integration der Roma zu erreichen, haben mehrere Mitgliedstaaten eine Kartierung der Roma-Gemeinschaften erarbeitet, die auf ethnischen oder sozioökonomischen Indikatoren basiert (u. a. benachteiligte/segregierte Wohngebiete, besonders benachteiligte Bevölkerungsgruppen, Karten über die Armutsverteilung usw.).


31. verwelkomt de erkenning dat de meest sociaal achtergestelde mensen over het algemeen ook in de slechtste socialemilieuomstandigheden leven en dat hieraan de nodige aandacht moet worden besteed bij het aanpakken van sociale uitsluiting;

31. begrüßt die Erkenntnis, dass die sozial am stärksten benachteiligten Personen im Allgemeinen den ungünstigsten sozioökologischen Bedingungen ausgesetzt sind und dass dies bei der Behandlung der sozialen Ausgrenzung gebührend berücksichtigt werden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. verwelkomt de erkenning dat de meest sociaal achtergestelde mensen over het algemeen ook in de slechtste socialemilieuomstandigheden leven en dat hieraan de nodige aandacht moet worden besteed bij het aanpakken van sociale uitsluiting;

31. begrüßt die Erkenntnis, dass die sozial am stärksten benachteiligten Personen im Allgemeinen den ungünstigsten sozioökologischen Bedingungen ausgesetzt sind und dass dies bei der Behandlung der sozialen Ausgrenzung gebührend berücksichtigt werden sollte;


« Geven de voorwaarden die op straffe van nietigheid zijn bepaald in artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek geen aanleiding tot discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23 ervan en met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat het recht op een eerlijk proces waarborgt, in zoverre de toepassing van de voormelde wettelijke bepaling (artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek), wegens de voorwaarden die zij zonder onderscheid bepaalt, zou leiden tot een identieke behandeling van sociaal verzekerden, nameli ...[+++]

« Führen die in Artikel 1057 des Gerichtsgesetzbuches zur Vermeidung der Nichtigkeit vorgeschriebenen Bedingungen nicht zu einer Diskriminierung im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit deren Artikel 23 sowie mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, durch den das Recht auf ein faires Verfahren gewährleistet wird, indem die Anwendung der vorerwähnten Gesetzesbestimmung (Artikel 1057 des Gerichtsgesetzbuches) wegen der unterschiedslos darin vorgeschriebenen Bedingungen die Gleichbehandlung von Sozialversicherten zur Folge hätte, und zwar von besonders bedürftigen Rechtsuchenden (auf die sich insbesondere Artikel 704 des Gerichtsgesetzbuches bezieht), die sich in mens ...[+++]


14. wijst erop dat de permanente educatie beantwoordt aan een sociale behoefte en aan de vereisten van de Europese arbeidsmarkt en dat zij eveneens een sociaal recht is ongeacht leeftijd, geslacht of sociale afkomst; meent dat ook de sociaal achtergestelde categorieën (vrouwen, immigranten, mensen onder de armoedegrens) hiervan moeten kunnen profiteren omdat zij over het algemeen de meeste problemen ondervinden als gevolg van hun ...[+++]

14. betont, dass das lebenslange Lernen einen Beitrag zu einer gesellschaftlichen Notwendigkeit und zum Bedarf des europäischen Arbeitsmarktes leistet, und unterstreicht, dass es auch ein soziales Recht darstellt, unabhängig von Alter, Geschlecht oder sozialer Herkunft; auch die gesellschaftlich benachteiligten Gruppen (Frauen, Zuwanderer, Menschen, die unterhalb der Armutsgrenze leben) müssen wegen der Schwierigkeiten, auf die sie allgemein aufgrund ihres niedrigen Bildungsniveaus sowie ihrer Marginalisierung hinsichtlich der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung stoßen, die privilegierten Nutznießer davon sein; fordert Maßn ...[+++]


Het project heeft de ambitie om nieuwe methoden te ontwikkelen die ervoor zorgen dat hulpvoorzieningen in dezelfde mate als aan andere gebruikers worden aangeboden aan de meest sociaal achtergestelde en gemarginaliseerde mensen.

Durch die Entwicklung neuer Methoden soll diesem Personenkreis die gleichberechtigte Nutzung sozialer Unterstützungsangebote ermöglicht werden.


Het project heeft de ambitie om nieuwe methoden te ontwikkelen die ervoor zorgen dat hulpvoorzieningen in dezelfde mate als aan andere gebruikers worden aangeboden aan de meest sociaal achtergestelde en gemarginaliseerde mensen.

Durch die Entwicklung neuer Methoden soll diesem Personenkreis die gleichberechtigte Nutzung sozialer Unterstützungsangebote ermöglicht werden.


Gezien de kwetsbaarheid van de meeste economieën is het wenselijk steun te verlenen in de fase van invoering van nieuwe middelen (infrastructuren, diensten, opleiding) maar er moet tevens op worden toegezien dat de communicatietarieven voor de sociaal-economische actoren in minder achtergestelde gebieden gunstig zijn in vergelijking met de bestaande tarieven, en onder gelijke mededingingsvoorwaarden toegang bieden tot de markten.

Angesichts der Schwäche der meisten dieser Wirtschaften sollte bei der Einführung neuer Instrumente (Infrastrukturen und Dienstleistungen, Ausbildung) eine Unterstützung gewährt werden; zugleich muß aber sichergestellt werden, daß die Kommunikationstarife mit denjenigen, die für die sozioökonomischen Akteuren in den begünstigteren Regionen gelten, konkurrieren können und einen Marktzugang zu fairen Wettbewerbsbedingungen ermöglichen.




Anderen hebben gezocht naar : benadeelde sociale klasse     sociaal achtergestelde groep     vierde wereld     meest sociaal achtergestelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest sociaal achtergestelde' ->

Date index: 2022-04-03
w