Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest verstrekkende meest omvattende overeenkomst » (Néerlandais → Allemand) :

De economische partnerschapsovereenkomst tussen de EU en Japan is de belangrijkste en meest verstrekkende overeenkomst die ooit is gesloten voor wat landbouw betreft.

In puncto Landwirtschaft ist das Wirtschaftspartnerschaftsabkommen EU-Japan ist das bedeutendste und weitreichendste Abkommen, das je geschlossen wurde.


CETA is met afstand de meest verstrekkende overeenkomst die de EU ooit op het gebied van diensten en investeringen heeft gesloten.

CETA ist mit Abstand das weitreichendste Abkommen, das die EU in den Bereichen Dienstleistungen und Investitionen jemals geschlossen hat.


CETA is veruit de meest verstrekkende overeenkomst die de EU ooit op het gebied van diensten en investeringen heeft gesloten.

Das CETA ist mit Abstand das weitreichendste Abkommen, das die EU in den Bereichen Dienstleistungen und Investitionen jemals geschlossen hat.


1. onderstreept dat uit het meest recente evaluatieverslag van de Intergouvernementele Werkgroep over klimaatverandering (IPCC) blijkt dat de opwarming van ons klimaatsysteem onmiskenbaar is en dat menselijke activiteiten de belangrijkste oorzaak zijn van de sinds het midden van de twintigste eeuw waargenomen opwarming; benadrukt dat klimaatverandering een grote bedreiging vormt voor ontwikkelingslanden, met name de minst ontwikkelde landen en kleine insulaire ontwikkelingslanden; merkt op dat de broeikasgasemissies van de meest kwetsbare landen gering zijn, en dat deze landen daarom niet verantwoordelijk zijn voor de situatie waar zij ...[+++]

1. hebt hervor, dass aus dem jüngsten Sachstandsbericht (5AR) des IPCC hervorgeht, dass die Erwärmung unseres Klimasystems eindeutig stattfindet und dass menschliche Aktivitäten die Hauptursache für den seit Mitte des 20. Jahrhunderts beobachteten Klimawandel sind; hebt hervor, dass der Klimawandel für die Entwicklungsländer, insbesondere für die am wenigsten entwickelten Länder und die kleinen Inselstaaten, eine große Bedrohung darstellt; weist darauf hin, dass die Treibhausgasemissionen der schutzbedürftigsten Länder unbedeutend sind und dass diese Länder daher für die Situation, in der sie sich derzeit befinden, nicht verantwortlich ...[+++]


Tot nu toe is de Overeenkomst van Istanboel het meest verstrekkende rechtsinstrument op het gebied van geweld tegen vrouwen. De Overeenkomst heeft de potentie om geweld tegen vrouwen in Europa en daarbuiten op doeltreffende wijze te voorkomen en te bestrijden.

Bisher ist das Übereinkommen von Istanbul das weitreichendste Rechtsinstrument zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen, und es verfügt über das Potenzial, Gewalt gegen Frauen in Europa und darüber hinaus wirksam zu verhindern und zu bekämpfen.


Toch wil ik even het punt dat ik oorspronkelijk noemde, benadrukken: We willen de beste, meest verstrekkende, meest omvattende overeenkomst die haalbaar is voor de periode na 2012.

Aber ich möchte noch einmal das betonen, was ich ursprünglich sagte: Wir wollen das beste, weitreichendste, umfassendste Abkommen für die Zeit nach 2012 erreichen, das irgendwie möglich ist.


Een jaar geleden hebben we de laatste hand gelegd aan het klimaatpakket, het meest verstrekkende en meest ambitieuze stuk wetgeving op dit vlak ter wereld.

Vor einem Jahr haben wir die Erstellung eines Klimapakets abgeschlossen, das sicherlich weltweit das fortschrittlichste und ehrgeizigste seiner Art ist.


1. is verheugd over de gemeenschappelijke beoordeling van prioriteiten van het werkgelegenheidsbeleid waarover de Commissie met de meeste kandidaat-landen een overeenkomst heeft gesloten, omdat dit een belangrijke stap is in de voorbereiding om zich bij het Luxemburg-proces aan te sluiten; vraagt dat doeltreffend op deze prioriteiten wordt toegezien daar de werkloosheid in de kandidaat-landen, met name onder jongeren en bij de meest kwetsbare bevolkingsgroepen toeneemt; verlangt dat de noodzakelijke maatregelen worden genomen om nieuwe mogelijkheden te ...[+++]

begrüßt die Gemeinsame Bewertung beschäftigungspolitischer Prioritäten (JAP), die die Kommission mit der Mehrzahl der Bewerberländer unterzeichnet hat, als wichtige Maßnahme im Hinblick auf die Vorbereitung zur Teilnahme an dem Luxemburger Prozess; fordert jetzt angesichts der zunehmenden Arbeitslosigkeit in den Bewerberländern, insbesondere unter den Jugendlichen und in den schwächsten Bevölkerungsschichten eine wirksame Überwachung der entsprechenden Prioritäten; fordert, dass die notwendigen Maßnahmen ergriffen werden, um neue Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen und die mangelnde ...[+++]


In het kader van de economische samenwerking waarin deze overeenkomst voorziet zullen de partijen regelmatig van gedachten wisselen om vast te stellen hoe het scala aan steunmechanismen dat in deze verklaring wordt beschreven, en andere mechanismen die beschikbaar kunnen komen, het meest effectief kunnen worden gecombineerd om op de meest passende wijze de Palestijnse industrie te steunen.

Im Rahmen der in diesem Abkommen vorgesehenen wirtschaftlichen Zusammenarbeit findet zwischen den beiden Vertragsparteien ein regelmäßiger Meinungsaustausch statt, um festzustellen, wie die in dieser Erklärung beschriebenen sowie die später bereitgestellten Unterstützungsmechanismen möglichst wirksam kombiniert werden können, um der palästinensischen Industrie die am besten geeignete Unterstützung zu gewähren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest verstrekkende meest omvattende overeenkomst' ->

Date index: 2021-03-10
w