Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest doeltreffende schatter
Meest efficiënte schatter
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meestbegunstigingsclausule
Wenselijk achten
Wenselijke verdeling van de belastingdruk

Vertaling van "meest wenselijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

höchstwertiges Bit | Ziffer mit hoechstem Stellenwert | MSD [Abbr.]




Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


meest doeltreffende schatter | meest efficiënte schatter

höchsteffiziente Schätzfunktion








wenselijke verdeling van de belastingdruk

wünschenswerte Verteilung der Steuerbelastung


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

Meistbegünstigung [ MBK | Meistbegünstigungsklausel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afvalpreventie wordt als de meest wenselijke optie beschouwd, gevolgd door voorbereiding van afval voor hergebruik, recycling en andere nuttige toepassing, bijvoorbeeld energieterugwinning.

Die Vermeidung von Abfall wird als die wünschenswerteste Option betrachtet, auf die die Vorbereitung auf die Wiederverwertung von Abfall und andere Arten der Wiedererlangung folgen, wobei die Entsorgung auf Deponien als letztes Mittel gilt.


Het Parlement moet doen wat nodig is, namelijk dit financieel stabiliteitsmechanisme vaststellen, helpen bij de uitvoering ervan en tegelijkertijd ervoor zorgen dat wat gedaan moet worden, op de beste en meest wenselijke manier wordt gedaan.

Das Parlament muss meiner Ansicht nach tun, was nötig ist, nämlich diesen Mechanismus einzurichten und dabei zu helfen, diesen Finanzstabilitätsmechanismus umzusetzen, während es gleichzeitig sicherstellen muss, dass die notwendigen Dinge auf die beste und wünschenswerteste Art und Weise getan werden.


Met andere woorden, wat vinden wij, wat vindt het Europees Parlement dat de meest wenselijke uitkomst zou moeten zijn van de beraadslagingen in de Veiligheidsraad over de status van Kosovo?

Mit anderen Worten, was wäre nach Ansicht des Parlaments das erstrebenswerteste Ergebnis der im Sicherheitsrat geführten Beratungen über den Status des Kosovo?


(2) Welke van de in hoofdstuk V genoemde beleidsopties vindt u het meest wenselijk en geschikt voor de bevordering van rookvrije ruimten?

(2) Welche der in Kapitel V beschriebenen Strategieoptionen erscheint Ihnen für die Schaffung rauchfreier Zonen eher wünschenswert und angebracht?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Welk van de twee voorgestelde wijzen van aanpak in hoofdstuk IV zou qua reikwijdte het meest wenselijk zijn voor een antirookinitiatief: een totaal rookverbod voor alle gesloten openbare ruimten en arbeidsplaatsen of een verbod met uitzonderingen toegestaan aan geselecteerde categorieën van ontmoetingsplaatsen?

(1) Welche der beiden in Kapitel IV dargelegten Ansätze wären hinsichtlich ihres Anwendungsbereichs der Rauchfrei-Initiative eher wünschenswert: ein absolutes Rauchverbot in allen geschlossenen öffentlichen Räumen und an allen Arbeitsplätzen oder ein Verbot mit einer Ausnahmeregelung für ausgewählte Kategorien von Betrieben und Einrichtungen?


Het meest wenselijke scenario voor de verdere ontwikkeling van Rusland is reeds genoemd in dit verslag.

Es wurde bereits ausgeführt, wie das bevorzugte Szenario der EU für die Entwicklung Russlands aussehen muss.


Om profijt te kunnen trekken van de nieuwste techniek en de meest recente ervaring van informatiestructuren is het wenselijk dat de voor de tenuitvoerlegging van deze richtlijn nodige maatregelen worden gebaseerd op internationale standaarden en op standaarden die door Europese normalisatie-instellingen zijn goedgekeurd, overeenkomstig de procedure van Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende ...[+++]

Damit die aktuellsten konkreten Erfahrungen im Bereich der Dateninfrastrukturen genutzt werden können, sollte die Umsetzung dieser Richtlinie sich auf internationale Normen und auf Normen stützen können, die Europäische Normungsgremien gemäß dem Verfahren der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft (10) angenommen haben.


10. verzoekt de Commissie om in het kader van de herziening van de verordeningen voor het structuurbeleid voor de periode 2007-2013 een open reflectie op te starten over de meest wenselijke manier om de gebieden met een blijvende fysische handicap een plaats te geven in de nieuwe regels, rekening houdend met de specificiteit van elk gebied en met de meest gunstige opties voor de ontwikkeling ervan;

10. fordert die Kommission auf, im Hinblick auf die Revision der Strukturfonds-Verordnungen für den Zeitraum 2007-2013 offen zur Diskussion zu stellen, wie die Gebiete mit dauerhaften geographischen Nachteilen nach Maßgabe ihrer besonderen Merkmale und im Hinblick auf eine möglichst positive Entwicklung am sinnvollsten im Rahmen der neuen Rechtsvorschriften berücksichtigt werden können;


Hoewel de terugkeer van vluchtelingen duidelijk de meest wenselijke duurzame oplossing is voor alle betrokkenen en de EU maatregelen moet nemen om het migratievraagstuk bij de wortel aan te pakken en tot een dergelijke oplossing te komen, moet ook ten volle gebruik worden gemaakt van de mogelijkheden tot lokale integratie in het land van toevlucht in de regio en hervestiging in een EU-land.

Obwohl die Rückführung von Flüchtlingen zweifellos die erstrebenswerteste Dauerlösung für alle Betroffenen ist und die EU eine solche Lösung erleichtern muss, indem sie sich für die Bekämpfung der Problemursachen engagiert, kommt es gleichzeitig darauf an, die Möglichkeiten für die lokale Integration in einem Gastland der Region sowie für das ,Resettlement" (die Neuansiedlung und Eingliederung) in einem EU-Staat voll auszuschöpfen.


Bij de besprekingen over de wijze waarop de hierboven aangegeven algemene doelstellingen kunnen worden verwezenlijkt, is een van de meest gestelde vragen in welke mate fiscale harmonisatie op EU-niveau noodzakelijk of wenselijk is.

Bei Diskussionen über die Instrumente zum Erreichen der oben skizzierten allgemeinen Ziele ist eine der am häufigsten gestellten Fragen die, inwiefern eine Steuerharmonisierung in der EU überhaupt notwendig oder wünschenswert sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest wenselijke' ->

Date index: 2025-01-15
w