Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Burgerrechtelijke zaak
Civielrechtelijke zaak
De zaak in gereedheid brengen
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Lichamelijke zaak
Over de zaak zelf beslissen
Rechter naar wie de zaak verwezen is
Toezicht houden op het beheer van een etablissement
Toezicht houden op het beheer van een zaak
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Verwijzingsrechter
Zaak

Vertaling van "meestal een zaak " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

eingestellte Rechtssache | eingestelltes Verfahren


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

sich selbständig machen


burgerrechtelijke zaak | civielrechtelijke zaak

zivilrechtlicher Fall


verwijzingsrechter | rechter naar wie de zaak verwezen is

Richter, an den die Sache verwiesen wird


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden










toezicht houden op het beheer van een etablissement | toezicht houden op het beheer van een zaak

Leitung einer Betriebsstätte beaufsichtigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarenboven zijn, behalve wanneer het hoger beroep gericht is tegen een vonnis bij verstek, de partijen bij het hoger beroep in beginsel reeds in de zaak betrokken, zijn hun identiteit, hun woonplaats en hun advocaten meestal gekend, zodat de gevaren voor vergissingen, op het ogenblik van de bekendmaking bij gerechtsbrief, zeer beperkt zijn (Parl. St., Senaat, 1963-1964, nr. 60, pp. 247 en 250 (verslag Van Reepinghen)).

Außerdem sind, außer wenn die Berufung gegen ein Versäumnisurteil gerichtet ist, die Parteien im Berufungsverfahren grundsätzlich bereits an der Rechtssache beteiligt und sind ihre Identität, ihr Wohnsitz und im Allgemeinen ihre Rechtsanwälte bekannt, weshalb die Gefahr von Irrtümern zum Zeitpunkt der Notifizierung per Gerichtsschreiben sehr begrenzt ist (Parl. Dok., Senat, 1963-1964, Nr. 60, SS. 247 und 250 (Bericht Van Reepinghen)).


Hoewel de Commissie van mening was dat de zaak buiten het bevoegdheidsterrein van de Europese Unie valt, wees de PETI-commissie op het Handvest en op de resolutie van het Europees Parlement van 14 september 2011 over de toegang van het publiek tot documenten, waarin al was benadrukt dat het recht van burgers op informatie meestal wordt ondermijnd wanneer zij in aanraking komen met instanties in de lidstaten en waarin werd aangedron ...[+++]

Obwohl die Kommission feststellte, dass der Fall nicht in den Zuständigkeitsbereich der Europäischen Union fällt, verwies der Petitionsausschuss auf die Charta und auf die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 14. September 2011 über den Zugang zu Dokumenten, in der bereits betont wird, dass das Recht der Bürger auf Information im Allgemeinen von den Behörden der Mitgliedstaaten nicht respektiert wird, und in der verstärkte Transparenz auf der Ebene der Mitgliedstaaten gefordert wird.


Zweden wordt meestal als voorloper op dit gebied gezien, maar nu hebben wij daarentegen passiviteit gezien, en dat is een ernstige zaak wanneer de vrijheid van communicatie van onze burgers op het spel staat.

Normalerweise ist Schweden in diesem Bereich beispielhaft, aber leider ist es diesmal sehr passiv geblieben - und insbesondere wenn es sich um die Kommunikationsfreiheit unserer Bürger handelt, ist das eine besonders schwerwiegende Angelegenheit.


Zweden wordt meestal als voorloper op dit gebied gezien, maar nu hebben wij daarentegen passiviteit gezien, en dat is een ernstige zaak wanneer de vrijheid van communicatie van onze burgers op het spel staat.

Normalerweise ist Schweden in diesem Bereich beispielhaft, aber leider ist es diesmal sehr passiv geblieben - und insbesondere wenn es sich um die Kommunikationsfreiheit unserer Bürger handelt, ist das eine besonders schwerwiegende Angelegenheit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de huidige situatie wordt gekenmerkt door een tekort aan organen, moet bij deze aanpak een evenwicht worden gevonden tussen twee factoren: de behoefte aan orgaantransplantatie, die meestal een zaak is van leven of dood, en de noodzaak om daarbij hoge normen voor kwaliteit en veiligheid te garanderen.

In der derzeitigen, durch Organmangel gekennzeichneten Situation müssen bei einem solchen Ansatz zwei Faktoren gleichermaßen berücksichtigt werden: die Notwendigkeit der Organtransplantation, bei der es sich für gewöhnlich um eine Frage von Leben oder Tod handelt, und die Notwendigkeit zur Sicherstellung hoher Qualitäts- und Sicherheitsstandards.


In feite kan het een moeilijke en kostbare zaak zijn om vast te stellen welke octrooien betrekking hebben op een bepaald farmaceutisch product, aangezien een groot aantal octrooien (bijvoorbeeld inzake actieve bestanddelen, samenstellingen, polymorphen, zouten, bereidingswijzen, enz.) meestal worden verkregen voor een enkel product.

Es kann faktisch schwierig und kostspielig sein, zu bestimmen, welche Patente für ein bestimmtes pharmazeutisches Produkt gelten, da normalerweise eine Vielzahl von Patenten (bezüglich Wirkstoffen, Formeln, polymorphen Körpern, Salzen, Herstellungsprozessen etc.) im Hinblick auf ein bestimmtes Produkt erteilt werden.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever ervan uitging dat een zaak slechts in uitzonderlijke omstandigheden bij de onderzoeksrechter aanhangig kan worden gemaakt op grond van het voormelde artikel 49, « daar de onderzoeksrechter en de jeugdrechter meestal gelijktijdig zijn gevat, de ene voor het onderzoek, de andere om over te gaan tot de navorsingen en om de voorlopige maatregelen te bevelen bedoeld bij de artikelen 52 en 53 » (Parl. St., Kamer, 1991-1992, 532/1, p. 20).

Gemäss den Vorarbeiten vertrat der Gesetzgeber den Standpunkt, dass der Untersuchungsrichter nur unter aussergewöhnlichen Umständen aufgrund des obenerwähnten Artikels 49 befasst werden kann, « weil der Untersuchungsrichter und der Jugendrichter meist gleichzeitig befasst werden, nämlich der eine für die Untersuchung und der andere zur Durchführung der Ermittlungen und zum Anordnen der in den Artikeln 52 und 53 vorgesehenen vorläufigen Massnahmen » (Parl. Dok., Kammer, 1991-1992, 532/1, S. 20).


Hoewel in de zaak Tetra Pak de gezamenlijke markten waarop Tetra Pak een machtspositie bleek te hebben horizontaal waren, zullen zeer nauwe banden in de zin van de jurisprudentie van het Hof meestal worden aangetroffen in verticaal geïntegreerde markten.

Obwohl es sich bei den Märkten, auf denen Tetra Pak eine beherrschende Stellung hatte, insgesamt um horizontale Märkte handelte, wird eine enge Interdependenz der Märkte im Sinne der Rechtsprechung des Gerichtshofs am häufigsten bei vertikal integrierten Märkten vorliegen.


Hoewel in de zaak Tetra Pak de gezamenlijke markten waarop Tetra Pak een machtspositie bleek te hebben horizontaal waren, zullen zeer nauwe banden in de zin van de jurisprudentie van het Hof meestal worden aangetroffen in verticaal geïntegreerde markten.

Obwohl es sich bei den Märkten, auf denen Tetra Pak eine beherrschende Stellung hatte, insgesamt um horizontale Märkte handelte, wird eine enge Interdependenz der Märkte im Sinne der Rechtsprechung des Gerichtshofs am häufigsten bei vertikal integrierten Märkten vorliegen.


"Eigenlijk is het een goed teken dat onze Unie, na zes decennia, allesbehalve een vergeten relict van de geschiedenis is, in de marge van het politieke leven, maar voorwerp van reflectie en discussie, soms verhit, meestal constructief, maar in elk geval een zaak van gemeenschappelijk belang.

In der Tat ist es ein gutes Zeichen, dass unsere Union nach sechzig Jahren alles andere als Geschichte, als ein vergessenes Relikt am Rande des politischen Geschehens ist, sondern etwas, über das nachgedacht und diskutiert wird; manchmal hitzig, meistens konstruktiv, aber immer als ein Thema, das uns alle angeht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meestal een zaak' ->

Date index: 2021-05-23
w