Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
NLP
Niet langer polymeer
Verwijdering uit de balans

Vertaling van "meestal niet langer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

Ausbuchung


niet langer polymeer | NLP [Abbr.]

Nicht-länger-Polymer | NLP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aanbieders van betalingsdiensten zijn zich er meestal van bewust dat sommige traditionele betaalinstrumenten en betalingssystemen niet langer economisch adequaat, doeltreffend, gebruiksvriendelijk en snel genoeg zijn.

Den Anbietern von Zahlungsdienstleistungen ist zumeist bewusst, dass manche herkömmlichen Zahlungsinstrumente und -systeme in wirtschaftlicher Hinsicht nicht mehr angemessen, effektiv, benutzerfreundlich und schnell genug sind.


De verordening is niet van toepassing op landen die al preferenties genieten in het kader van vrijhandelsovereenkomsten met de EU, of onder „autonome” afspraken met het blok (meestal tijdelijk, in afwachting van meer omvattende afspraken met de EU op langere termijn).

Von der Verordnung ausgenommen sind Länder, die im Rahmen von Freihandelsabkommen mit der EU bereits Zollpräferenzen genießen oder von „autonomen“ Regelungen mit Ländergruppen (in der Regel vorübergehend und bis zur Verabschiedung umfassender längerfristiger Abkommen mit der EU) profitieren.


Het is niet van toepassing op landen die al preferenties genieten in het kader van vrijhandelsovereenkomsten met de EU, of onder autonome afspraken met het blok (meestal tijdelijk, in afwachting van meer omvattende afspraken met de EU op langere termijn).

Hiervon ausgenommen sind Länder, die im Rahmen von Freihandelsabkommen mit der EU bereits Zollpräferenzen genießen oder von autonomen Regelungen mit Ländergruppen (in der Regel vorübergehend und bis zur Verabschiedung umfassender längerfristiger Abkommen mit der EU) profitieren.


De conflicten daarentegen zijn niet significant in aantal toegenomen, maar duren meestal langer en zijn steeds gewelddadiger, hoewel het aantal vluchtelingen in de afgelopen jaren is afgenomen.

Dagegen ist die Zahl der Konflikte im Wesentlichen konstant geblieben. Allerdings sind die heutigen Konflikte tendenziell von längerer Dauer und richten größere Zerstörungen an, auch wenn in den letzten Jahren die Zahl der Flüchtlinge zurückgegangen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is ook van oordeel dat de geldigheidsduur van de transfervergunning (meestal niet langer dan zeven dagen) veel te kort is en niet in verhouding staat tot wat nodig is om de doelstellingen van de Finse voorschriften te verwezenlijken.

Außerdem ist die Kommission der Auffassung, dass die Gültigkeitsdauer der Überführungsgenehmigung, die meist nur sieben Tage beträgt, zu kurz ist und dass diese Regelung über das hinaus geht, was notwendig wäre, um die Ziele der finnischen Vorschriften zu erreichen.


5. De zogeheten OTCO-experimenten - onderwijs in de taal en cultuur van oorsprong - hebben er sterk toe bijgedragen dat jonge kinderen van immigranten hun eigen culturele identiteit hebben behouden. Wel werd men bij deze experimenten met enorme problemen geconfronteerd, alleen al door het gebrek aan steun of de afhankelijkheid van bilaterale overeenkomsten die niet altijd optimaal functioneren of omdat dit soort onderwijs meestal bovenop de normale lesuren komt (die op zich al vaak voor de jongste leerlingen te zwaar zijn) met lessen ...[+++]

5. Die Auswertung der als ELCO bezeichneten Erfahrungen (Enseignement de la langue et de la culture d’origine – Unterweisung in der Herkunftssprache und -kultur), die viel dazu beigetragen haben, einem Verlust von kulturellen Bezugspunkten für die Identität junger Einwandererkinder entgegenzuwirken, offenbart enorme Schwierigkeiten, die in diesem Zusammenhang aufgetreten sind, entweder auf Grund fehlender Unterstützung oder auf Grund der Abhängigkeit von bilateralen Abkommen, die nicht immer in der besten Art und Weise funktionieren, ...[+++]


Aangezien veel van deze landen - met name de minst-ontwikkelde landen en kleine kledingexporteurs - geen concurrerende binnenlandse textielindustrie hebben, moeten zij voor het maken van kleding meestal stoffen uit andere landen invoeren, maar als algemene regel is het resultaat dat het eindproduct niet langer wordt beschouwd als van preferentiële oorsprong en met volledige rechten de EU binnenkomt.

Da viele dieser Länder, insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder und kleine Bekleidungsexporteure, in ihrem Land nicht über eine wettbewerbsfähige Textilindustrie verfügen, müssen sie zumeist Stoffe aus anderen Ländern einführen, die dann zu Kleidungsstücken weiterverarbeitet werden, allerdings mit dem Resultat, dass das Enderzeugnis seinen Präferenzursprung verliert und deshalb mit vollem Zollsatz in die EU eingeführt wird.


Aanbieders van betalingsdiensten zijn zich er meestal van bewust dat sommige traditionele betaalinstrumenten en betalingssystemen niet langer economisch adequaat, doeltreffend, gebruiksvriendelijk en snel genoeg zijn.

Den Anbietern von Zahlungsdienstleistungen ist zumeist bewusst, dass manche herkömmlichen Zahlungsinstrumente und -systeme in wirtschaftlicher Hinsicht nicht mehr angemessen, effektiv, benutzerfreundlich und schnell genug sind.


Het is niet van toepassing op landen die al preferenties genieten in het kader van vrijhandelsovereenkomsten met de EU, of onder autonome afspraken met het blok (meestal tijdelijk, in afwachting van meer omvattende afspraken met de EU op langere termijn).

Hiervon ausgenommen sind Länder, die im Rahmen von Freihandelsabkommen mit der EU bereits Zollpräferenzen genießen oder von autonomen Regelungen mit Ländergruppen (in der Regel vorübergehend und bis zur Verabschiedung umfassender längerfristiger Abkommen mit der EU) profitieren.


De communautaire prijzen stegen zodanig dat zij de produktiekosten van de meeste producenten niet langer dekten, daar deze kosten meestal in communautaire valuta worden uitgedrukt.

Die Preise in der Gemeinschaft sanken auf ein derartiges Niveau, daß sie die Gestehungskosten beim überwiegenden Teil der Produzenten nicht mehr decken konnten, weil diese Kosten zumeist in Gemeinschaftswährungen ausgedrückt sind.




Anderen hebben gezocht naar : niet langer polymeer     verwijdering uit de balans     meestal niet langer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meestal niet langer' ->

Date index: 2021-05-18
w