Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meestal slechts over » (Néerlandais → Allemand) :

12. betreurt dat volgens het jaarverslag van de Rekenkamer de door begunstigden gedeclareerde personeelskosten meestal niet worden gecontroleerd aan de hand van originele bewijsstukken, ondanks dat de controles vooraf van de door het Centrum toegekende subsidies (toegekend op jaarbasis aan een netwerk van nationale partners) bestaan uit een uitgebreide controle op stukken van de kostendeclaraties die zijn ingediend door de ontvangers van subsidies, evenals een onderzoek van certificaten die zijn verkregen van externe auditeurs die werden gecontracteerd door de begunstigden of van certificaten van onafhankelijke ...[+++]

12. bedauert, dass die von den Begünstigten geltend gemachten Personalkosten laut dem Jahresbericht des Rechnungshofs üblicherweise nicht auf der Grundlage von Original-Belegunterlagen geprüft werden, obwohl die Ex-ante-Überprüfungen des Zentrums von Finanzhilfen (die einem Netzwerk nationaler Partner jährlich gewährt werden) aus einer umfassenden Dokumentenanalyse von Kostenaufstellungen bestehen, die von den Finanzhilfeempfängern eingereicht wurden, und eine Überprüfung von Bescheinigungen externer Prüfer, die im Auftrag der Begünstigten tätig waren, oder Bescheinigungen unabhängiger Beamter umfassen; bedauert, dass Ex-post-Überprüfun ...[+++]


Voorlichting over de Europese Unie bereikt meestal slechts de goed opgeleide en welgestelde burger, hetgeen leidt tot scepsis en antipathie bij de overige burgers in Europa.

Informationen zur Europäischen Union erreichen häufig nur ihre gebildeten und wohlhabenden Einwohner, wodurch bei den anderen Bürgern der Länder Europas wiederum Skeptizismus und Antipathie erzeugt werden.


Overal in de wereld geldt dat er meestal slecht te praten valt met hongerige mensen.

Überall in der Welt sind die Hungrigen in der Regel schlechte Partner.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever ervan uitging dat een zaak slechts in uitzonderlijke omstandigheden bij de onderzoeksrechter aanhangig kan worden gemaakt op grond van het voormelde artikel 49, « daar de onderzoeksrechter en de jeugdrechter meestal gelijktijdig zijn gevat, de ene voor het onderzoek, de andere om over te gaan tot de navorsingen en om de voorlopige maatregelen te bevelen bedoeld bij de artike ...[+++]

Gemäss den Vorarbeiten vertrat der Gesetzgeber den Standpunkt, dass der Untersuchungsrichter nur unter aussergewöhnlichen Umständen aufgrund des obenerwähnten Artikels 49 befasst werden kann, « weil der Untersuchungsrichter und der Jugendrichter meist gleichzeitig befasst werden, nämlich der eine für die Untersuchung und der andere zur Durchführung der Ermittlungen und zum Anordnen der in den Artikeln 52 und 53 vorgesehenen vorläufigen Massnahmen » (Parl. Dok., Kammer, 1991-1992, 532/1, S. 20).


L. overwegende dat de uitvoering van Europese programma's ter ondersteuning van de lokale initiatieven van kleine NGO's, die meestal slechts over geringe financiële middelen beschikken, gehinderd wordt door problemen bij het verkrijgen van de door de Commissie verlangde bankgarantie, waarvan het nut trouwens twijfelachtig is ; hierdoor worden de kleine NGO's gediscrimineerd ten opzichte van de grote, hetgeen strijdig is met de wens tot ontwikkeling van het sociale middenveld,

L. in der Erwägung, dass die Durchführung europäischer Programme zur Unterstützung lokaler Initiativen seitens kleiner Nichtregierungsorganisationen, welche zumeist nicht über wesentliche Finanzierungsmöglichkeiten verfügen, durch die Schwierigkeiten beim Erhalt der von der Kommission verlangten Bankgarantie behindert wird, deren Zweckmäßigkeit nicht unbedingt einleuchtet, und somit eine Diskriminierung zwischen kleinen und großen Nichtregierungsorganisationen mit sich bringt, die dem Wunsch nach Entwicklung der Zivilgesellschaft entgegensteht,


Sommige lidstaten zijn bovendien niet erg bereid mee te werken aan de tenuitvoerlegging van een efficiënt systeem, de regels inzake overtredingen en sancties zijn niet uniform, en de nationale diensten beschikken niet over voldoende personele middelen, wat tot gevolg heeft dat de inspecties meestal in de havens plaatsvinden en slechts zelden tijdens het transport of de detailhandelsverkoop. Dit aspect dient dan ook grondig te worden hervormd.

Wenn wir noch die geringe Bereitschaft einiger Staaten, am Funktionieren einer effizienten Regelung mitzuwirken, das Fehlen von einheitlichen Definitionen von Verstößen und Sanktionen, den Mangel an Personal in den nationalen Dienststellen, die sich auf die Hafeninspektion, aber kaum auf den Transport und den Einzelhandel konzentrieren, hinzufügen, muss man zu dem Schluss gelangen, dass dieser Aspekt gründlich reformiert werden muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meestal slechts over' ->

Date index: 2023-11-12
w