Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Brandverzekering
Cyberaanvallen voorkomen
Genocide
Holocaust
Inboedelverzekering
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Misdaad tegen de menselijkheid
Misdaad tegen het internationaal recht
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Promotieverkoop
Schadeverzekering
Tegen
Uitverkoop
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Verzekering tegen diefstal
Verzekering tegen natuurschade

Vertaling van "meestal tegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
steactietkristallen treden meestal te zamen met grote cementietgebieden op

Steaditkristalle treten meist zusammen mit grossen Zementitplatten auf


verrijking van zeer fijn erts wordt meestal door flotatie verkregen

das Anreichern der Feinerze erfolgt im allgemeinen durch Schwimmaufbereitung(oder Flotation)


behalve het zeefrooster, gebruikt men meestal trilzeven

ausser dem feststehendem Rost sind fast alle Siebe Vibrationssiebe


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

Schutzausrüstung gegen Industrielärm tragen


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

Maßnahmen gegen Cyberangriffe


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]


schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]

Schadenversicherung [ Diebstahlversicherung | Feuerversicherung | Versicherung gegen Naturereignisse ]


misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]

Verbrechen gegen die Menschlichkeit [ Holocaust | Verstoß gegen das Völkerrecht | Völkermord ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het belangrijkste meningsverschil over de voordelen van de invoering van nieuwe mechanismen voor collectief verhaal voor de handhaving van het EU-recht bestaat tussen burgers/consumenten en ondernemingen: consumenten zijn over het algemeen voorstander van de invoering van nieuwe mechanismen, terwijl ondernemingen meestal tegen zijn.

Wenn es um die Vorteile geht, die mit neuen Verfahren für den kollektiven Rechtsschutz zur Durchsetzung des EU-Rechts verbunden wären, sind die Konsultationsteilnehmer in zwei Lager – Bürger/Verbraucher und Unternehmen – gespalten: Neue Verfahren werden von den Verbrauchern generell befürwortet, während Unternehmen in der Regel dagegen sind.


Zoals opgemerkt in de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 22 januari 2001 vinden de dialoogbijeenkomsten meestal plaats in een open sfeer, waarbij vrijmoedig van gedachten wordt gewisseld over kwesties die voor de EU bijzondere reden tot bezorgdheid inhouden zoals het niet-respecteren van de fundamentele vrijheden, willekeurige opsluiting en heropvoeding door arbeid, folteringen, het harde optreden tegen activisten voor de democratie, de situatie van minderheden en de doodstraf.

Wie in den Schlussfolgerungen des Rates Allgemeine Angelegenheiten vom 22. Januar 2001 nachzulesen ist, findet der Dialog im allgemeinen in einer Atmosphäre der Offenheit statt, in der wichtige Anliegen der EU frei erörtert werden wie z.B. die Nichtgewährleistung der Grundfreiheiten, willkürliche Inhaftierung und Umerziehung in Arbeitslagern, Folter, die Knebelung von Aktivisten der Demokratiebewegung, die Lage der Minderheiten und die Todesstrafe.


Tegen eind 2000 waren een aantal noodhulp-NGO's vervangen door meer op ontwikkelingshulp gerichte NGO's die meestal door ECHO werden gefinancierd (tot mei/juni 2001).

Ende 2000 waren an die Stelle einiger auf Soforthilfe spezialisierter NRO stärker entwicklungsorientierte NRO getreten, die aber nach wie vor hauptsächlich von ECHO finanziert werden (noch bis Mai/Juni 2001).


4. wijst erop dat seksuele uitbuiting een vorm van gendergerelateerd geweld is die meestal door mannen wordt gepleegd en meestal tegen vrouwen, en benadrukt dat de uitbanning en preventie van alle vormen van geweld tegen vrouwen en meisjes van het grootste belang is voor het terugdringen van deze extreme schendingen van de mensenrechten;

4. stellt fest, dass sexuelle Ausbeutung eine Form geschlechtsspezifischer Gewalt ist, die in den meisten Fällen Männer Frauen antun, und weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass es in erster Linie darauf ankommt, jegliche Form der Gewalt gegen Frauen und Mädchen zu beseitigen und zu unterbinden, damit die Zahl dieser extremen Menschenrechtsverletzungen zurückgeht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat terroristische aanvallen, de verspreiding van wapens, de infiltratie door buitenlandse en Egyptische jihadisten en de radicalisering van een deel van de plaatselijke bevolking in de Sinaï voor een toenemend veiligheidsprobleem zorgen voor Egypte, Israël en andere landen in de regio; overwegende dat de veiligheidssituatie in de Sinaï snel verslechterd is – met diverse extremistische groepen die de veiligheid ontwrichten en meer dan 250 terroristische aanvallen, meestal tegen Egyptische veiligheidstroepen en hun installaties, waarbij meer dan honderd personen, voor het merendeel politie- en militair personeel, zijn omge ...[+++]

A. in der Erwägung, dass Terroranschläge, der Waffenhandel, die Infiltration durch ausländische und ägyptische Dschihadisten sowie die Radikalisierung eines Teils der israelischen Bevölkerung der Sinai‑Halbinsel für Ägypten, Israel und andere Länder in der Region zu zunehmenden Herausforderungen führen, was die Sicherheit angeht; in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage auf der Sinai‑Halbinsel seit dem Sturz des ehemaligen Präsidenten Mohammed Mursi im Juli 2013 rapide verschlechtert hat, wobei einige extremistische Gruppierungen die Sicherheitslage destabilisieren und bei mehr als 250 Terrorangriffe, in der Mehrheit auf ägyptische Sicherheitskräfte und deren Einrichtu ...[+++]


A. overwegende dat terroristische aanvallen, de verspreiding van wapens, de infiltratie door buitenlandse en Egyptische jihadisten en de radicalisering van een deel van de plaatselijke bevolking in de Sinaï voor een toenemend veiligheidsprobleem zorgen voor Egypte, Israël en andere landen in de regio; overwegende dat de veiligheidssituatie in de Sinaï snel verslechterd is – met diverse extremistische groepen die de veiligheid ontwrichten en meer dan 250 terroristische aanvallen, meestal tegen Egyptische veiligheidstroepen en hun installaties, waarbij meer dan honderd personen, voor het merendeel politie- en militair personeel, zijn omg ...[+++]

A. in der Erwägung, dass Terroranschläge, der Waffenhandel, die Infiltration durch ausländische und ägyptische Dschihadisten sowie die Radikalisierung eines Teils der israelischen Bevölkerung der Sinai-Halbinsel für Ägypten, Israel und andere Länder in der Region zu zunehmenden Herausforderungen führen, was die Sicherheit angeht; in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage auf der Sinai-Halbinsel seit dem Sturz des ehemaligen Präsidenten Mohammed Mursi im Juli 2013 rapide verschlechtert hat, wobei einige extremistische Gruppierungen die Sicherheitslage destabilisieren und bei mehr als 250 Terrorangriffe, in der Mehrheit auf ägyptische Sicherheitskräfte und deren Einrichtu ...[+++]


Verwacht wordt dat waterschaarste een groot probleem zal worden en dat tegen 2030 bijna de helft van de wereldbevolking zal wonen in gebieden met grote waterproblemen[11]; er duiken nieuwe risico´s op met mogelijk sterk ontwrichtende gevolgen (ruimte- of weergerelateerde gebeurtenissen, multirisico-gebeurtenissen zoals de drievoudige ramp in Fukushima in 2011, risico´s in het digitale en high-tech tijdperk, waaronder cyberrisico´s); met aanzienlijke risico´s gepaard gaande gebeurtenissen (kleinschalige, zeer frequente en plaatselijke gebeurtenissen zoals plotselinge overstromingen, branden en landverschuivingen) worden ...[+++]

Man geht davon aus, dass sich die Wasserknappheit zu einem großen Problem entwickeln wird und im Jahr 2030 fast die Hälfte der Weltbevölkerung in Regionen mit einer massiven Belastung der Wasserressourcen leben wird.[11] Es entstehen neue Risiken mit potenziell gravierenden Folgen (Weltraumwetterereignisse, mit multiplen Risiken verbundene Naturkatastrophen wie die Dreifachkatastrophe von Fukushima im Jahr 2011, die Risiken des digitalen Hightech-Zeitalters wie beispielsweise Cyber-Risiken). Mit extremen Risiken behaftete Ereignisse (sehr häufige und lokal begrenzte Ereignisse wie Sturzfluten, Feuer und Erdrutsche) werden häufig unterschätzt und unzureichend erfasst, untergraben jedoch nichtsdestotrotz die lokale Entwicklung und die nationa ...[+++]


7. stelt vast dat de grondafhandeling erg arbeidsintensief is en ongeveer drie kwart van de totale afhandelingskosten personeelskosten zijn; deelt de opvatting van de meeste lidstaten dat aanbieders van grondafhandelingsdiensten problemen hebben met het vinden en houden van vakkundig personeel; constateert echter dat dit feit rechtstreeks verband houdt met de strategie van ondernemingen tot het voeren van een “minimumkostenbeleid” ten nadele van de werknemers en de arbeidsomstandigheden, teneinde een betere concurrentiepositie te verwerven; keurt daarom het beleid af op basis waarvan gevestigde luchtvaartmaatschappijen of aanbieders een deel van hun personeel hebben ontslagen terwijl nieuwkomers op de markt personeel ...[+++]

7. stellt fest, dass die Bodenabfertigung sehr arbeitsintensiv ist und etwa drei Viertel der gesamten Abfertigungskosten Personalkosten sind; teilt die Auffassung der meisten Mitgliedstaaten, dass Bodenabfertigungsdienstleister Probleme haben, qualifiziertes Personal zu finden und zu halten; stellt jedoch fest, dass dies in unmittelbarem Zusammenhang mit der Strategie der Unternehmen steht, die Kosten im Interesse von mehr Wettbewerbsfähigkeit so gering wie möglich zu halten, was zu Lasten der Arbeitnehmer und der Arbeitsbedingungen geht; kritisiert deshalb die Strategie, in deren ...[+++]


Het GSM-R systeem is gebaseerd op de publieke GSM-standaard en biedt een betere kwaliteit tegen een lagere kostprijs dan die van de oude, meestal op nationale schaal ontwikkelde, systemen.

Da GSM-R auf den Standards des öffentlichen Mobilfunks beruht, ist es in Bezug auf Kosten und Qualität den alten Systemen, die in der Regel auf nationaler Ebene entwickelt wurden, weit überlegen.


De internationale visserijovereenkomsten behelzen eveneens specifieke acties voor de ontwikkeling van de plaatselijke visserijsector en verwante bedrijven zoals: maatregelen voor de instandhouding en bestudering van de staat van de visbestanden; het creëren en de werking van de infrastructuur voor de controle op de vloten die op de visgronden vissen; programma's voor de opleiding van plaatselijke functionarissen en vertegenwoordigers van de visserijsector, met inbegrip van de uitgaven voor deelname van de overheid van deze landen aan internationale visserijorganisaties; bepalingen ter waarborging van de voedselveiligheid middels het verplicht aan wal brengen van een gedeelte van de vangsten; bepalingen die tot doel hebben een beginnende ...[+++]

Die internationalen Fischereiabkommen sehen auch spezifische Maßnahmen für die Entwicklung der örtlichen Fischereiwirtschaft und der nachgeordneten Industriezweige vor, wie z.B. Maßnahmen zur Erhaltung und Untersuchung des Zustands der marinen Ressourcen, die Schaffung und den Betrieb von Infrastrukturen zur Kontrolle der in den Fischereigewässern operierenden Flotten, Programme zur Ausbildung von örtlichen Beamten und Bediensteten des Fischereisektors, einschließlich der Kosten für die Beteiligung der Behörden dieser Länder an internationalen Fischereiorganisationen, Bestimmungen zur Gewährleistung der Ernährungssicherung durch die obli ...[+++]


w