Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstand
Achterstand in de rechtsbedeling
Achterstand in gerechtszaken
G7
G8
Gerechtelijke achterstand
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest bevoorrechte natie
Meest doeltreffende schatter
Meest efficiënte schatter
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meestbegunstigingsclausule

Traduction de «meeste achterstand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtelijke achterstand | achterstand in de rechtsbedeling

gerichtlicher Rückstand


meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

höchstwertiges Bit | Ziffer mit hoechstem Stellenwert | MSD [Abbr.]


gerechtelijke achterstand [ achterstand in gerechtszaken ]

Rückstand der Gerichte


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


meest doeltreffende schatter | meest efficiënte schatter

höchsteffiziente Schätzfunktion








overkoepelend programma voor de ontwikkeling van gebieden met een structurele achterstand

globales Regionalentwicklungsprogramm in den strukturell rückständigen Regionen


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

Meistbegünstigung [ MBK | Meistbegünstigungsklausel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Brussel, 21 december 2011 – Vandaag heeft de Europese Commissie extra middelen aangekondigd voor projecten in 36 landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan ter verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling waarmee de meeste achterstand is opgelopen.

Brüssel, 21. Dezember 2011 - Die Europäische Kommission hat heute zusätzliche Gelder für Projekte angekündigt, mit denen 36 Länder in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean diejenigen Millenniumsentwicklungsziele (Millennium Development Goals ‑ MDG) verwirklichen sollen, bei denen sie am stärksten in Verzug geraten sind.


60. merkt op dat het in tijden van crisis essentieel is jongeren voor het nieuwe type groene banen aan trekken en ervoor te zorgen dat de toegang van jongeren tot de arbeidsmarkt met programma's voor het verwerven van vaardigheden wordt bevorderd, zodat jongeren van het banenpotentieel kunnen profiteren, om de hoge werkloosheid onder burgers onder 25 te bestrijden en de vaardigheden van de jonge generatie op het gebied van technologie te benutten; betreurt het feit dat het EU 2020-vlaggenschipinitiatief „Jeugd in beweging” jonge mensen uitsluit die geen hoger onderwijs volgen; benadrukt dat dit initiatief, om echte veranderingen te verwezenlijken, specifiek gericht moet zijn op de jongeren die op dit moment de ...[+++]

60. ist der Auffassung, dass es in Krisenzeiten unbedingt notwendig ist, junge Menschen für den neuen Typus der „grünen“ Arbeitsplätze zu gewinnen, und sicherzustellen, dass Qualifizierungsprogramme den Zugang von jungen Menschen zum Arbeitsmarkt fördern, so dass sie das Jobpotenzial nutzen können, um die hohe Arbeitslosigkeit bei den Bürgerinnen und Bürgern unter 25 Jahren zu bekämpfen und die Kenntnisse der jungen Generation bei der Verwendung neuer Technologien gewinnbringend zu nutzen; bedauert die Tatsache, dass die EU-2020-Leitinitiative „Jugend in Bewegung“ Jugendliche ausschließt, die nicht in die Hochschulbildung eingebunden sind; betont, dass sie sich, um einen echten Wandel zu bewirken, auf die Jugendlichen konzentrieren m ...[+++]


60. merkt op dat het in tijden van crisis essentieel is jongeren voor het nieuwe type groene banen aan trekken en ervoor te zorgen dat de toegang van jongeren tot de arbeidsmarkt met programma's voor het verwerven van vaardigheden wordt bevorderd, zodat jongeren van het banenpotentieel kunnen profiteren, om de hoge werkloosheid onder burgers onder 25 te bestrijden en de vaardigheden van de jonge generatie op het gebied van technologie te benutten; betreurt het feit dat het EU 2020-vlaggenschipinitiatief "Jeugd in beweging" jonge mensen uitsluit die geen hoger onderwijs volgen; benadrukt dat dit initiatief, om echte veranderingen te verwezenlijken, specifiek gericht moet zijn op de jongeren die op dit moment de ...[+++]

60. ist der Auffassung, dass es in Krisenzeiten unbedingt notwendig ist, junge Menschen für den neuen Typus der „grünen“ Arbeitsplätze zu gewinnen, und sicherzustellen, dass Qualifizierungsprogramme den Zugang von jungen Menschen zum Arbeitsmarkt fördern, so dass sie das Jobpotenzial nutzen können, um die hohe Arbeitslosigkeit bei den Bürgerinnen und Bürgern unter 25 Jahren zu bekämpfen und die Kenntnisse der jungen Generation bei der Verwendung neuer Technologien gewinnbringend zu nutzen; bedauert die Tatsache, dass die EU-2020-Leitinitiative „Jugend in Bewegung“ Jugendliche ausschließt, die nicht in die Hochschulbildung eingebunden sind; betont, dass sie sich, um einen echten Wandel zu bewirken, auf die Jugendlichen konzentrieren m ...[+++]


60. merkt op dat het in tijden van crisis essentieel is jongeren voor het nieuwe type groene banen aan trekken en ervoor te zorgen dat de toegang van jongeren tot de arbeidsmarkt met programma's voor het verwerven van vaardigheden wordt bevorderd, zodat jongeren van het banenpotentieel kunnen profiteren, om de hoge werkloosheid onder burgers onder 25 te bestrijden en de vaardigheden van de jonge generatie op het gebied van technologie te benutten; betreurt het feit dat het EU 2020-vlaggenschipinitiatief „Jeugd in beweging” jonge mensen uitsluit die geen hoger onderwijs volgen; benadrukt dat dit initiatief, om echte veranderingen te verwezenlijken, specifiek gericht moet zijn op de jongeren die op dit moment de ...[+++]

60. ist der Auffassung, dass es in Krisenzeiten unbedingt notwendig ist, junge Menschen für den neuen Typus der „grünen“ Arbeitsplätze zu gewinnen, und sicherzustellen, dass Qualifizierungsprogramme den Zugang von jungen Menschen zum Arbeitsmarkt fördern, so dass sie das Jobpotenzial nutzen können, um die hohe Arbeitslosigkeit bei den Bürgerinnen und Bürgern unter 25 Jahren zu bekämpfen und die Kenntnisse der jungen Generation bei der Verwendung neuer Technologien gewinnbringend zu nutzen; bedauert die Tatsache, dass die EU-2020-Leitinitiative „Jugend in Bewegung“ Jugendliche ausschließt, die nicht in die Hochschulbildung eingebunden sind; betont, dass sie sich, um einen echten Wandel zu bewirken, auf die Jugendlichen konzentrieren m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept dat een opschorting van de visumvrije regeling een aanzienlijke achterstand ...[+++]

50. bekräftigt seine entschiedene Unterstützung der Visumliberalisierung für die westlichen Balkanstaaten; fordert Serbien und die am meisten betroffenen EU-Mitgliedstaaten auf, das Problem der falschen Asylbewerber gemeinsam in Angriff zu nehmen; weist darauf hin, dass diese Liberalisierung eine der sichtbarsten und konkretesten Errungenschaften des europäischen Integrationsprozesses in dieser Region darstellt, fordert sie auf, alles dafür zu tun, damit die notwendigen Kriterien und Maßnahmen für visumfreies Reisen in die Schengenl ...[+++]


Ik zie echter met welgevallen hoe de nieuwe lidstaten, met name die landen die economisch nog de meeste achterstand weg te werken hebben, hier de meeste vooruitgang boeken, zodat ik de algehele ontwikkeling positief beoordeel.

Ich sehe aber mit großer Freude, dass die neuen Mitgliedstaaten – insbesondere diejenigen, die wirtschaftlich noch den größten Aufholbedarf haben – hier auch am schnellsten aufholen, so dass ich die Entwicklung insgesamt positiv betrachte.


In de vier verslagen over de vorderingen met de tenuitvoerlegging van het wetgevingskader in de telecommunicatiemarkt, die de Commissie sinds mei 1997 heeft goedgekeurd, was België een van de lidstaten die met de omzetting de meeste achterstand hadden.

In den vier von der Kommission seit Mai 1997 gebilligten Berichten über den Stand der Umsetzung der Vorschriften auf dem Telekommunikationssektor durch die Mitgliedstaaten gehörte Belgien jeweils zu den Schlußlichtern.


Zij constateert dat de meeste Europese landen een zekere achterstand vertonen op het stuk van investering in onderwijs, dat een te gering percentage Europeanen in de werkende leeftijd (minder dan 10%) een opleiding volgt en dat Europa geen goede beurt maakt in een samenleving waarin vaardigheden snel achterhaald zijn.

Sie stellt fest, dass die meisten europäischen Länder zu wenig in die Bildung investieren, dass ein zu geringer Prozentsatz der erwerbsfähigen Bevölkerung Europas (weniger als 10 %) an Ausbildungsmaßnahmen teilnimmt und dass Europa in einer Gesellschaft, in der die Kenntnisse und Qualifikationen immer schneller veralten, in einer schlechten Position ist.


De Raad luisterde aandachtig naar de presentatie door Commissielid BOLKESTEIN van de meest recente versie van het halfjaarlijkse scorebord van de interne markt, met de resultaten van de geheel Europa bestrijkende studie van de prijzen, en herhaalde dat de Raad zich inzet voor een volledige omzetting van de wetgeving inzake de interne markt middels een geleidelijke en gestuurde vermindering van de achterstand in de omzetting.

Der Rat begrüßte die Erläuterungen des Kommissionsmitglieds BOLKESTEIN zur neuesten Fassung des halbjährlich erscheinenden Binnenmarktanzeigers, einschließlich der Ergebnisse seiner europaweiten Preisstudie, und bekräftigte seine Zusage, die Binnenmarktvorschriften im Wege eines schrittweisen und gezielten Abbaus der Umsetzungsdefizite vollständig umzusetzen.


De landen met de langste termijnen en de meest omslachtige procedures voor de erkenning van nieuwe ondernemingen moeten worden aangemoedigd om hun achterstand ten opzichte van de snelste landen in te lopen.

Die Länder, in denen die Anmeldung eines neuen Unternehmens am längsten dauert und am aufwendigsten ist, sollten ermuntert werden, sich den Staaten mit den zügigsten Verfahren anzunähern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste achterstand' ->

Date index: 2022-03-13
w