Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste artikelen en descriptoren » (Néerlandais → Allemand) :

De meeste lidstaten hebben over de meeste artikelen en descriptoren verslag uitgebracht en hebben zo een zeer breed overzicht gegeven van het mariene milieu in Europa.

Die meisten Mitgliedstaaten haben zu den meisten Artikeln und Deskriptoren Bericht erstattet und so einen breiten Überblick über die Meeresumwelt in Europa vermittelt.


De meeste lidstaten hebben over de meeste artikelen en descriptoren verslag uitgebracht en hebben zo een zeer breed overzicht gegeven van het mariene milieu in Europa.

Die meisten Mitgliedstaaten haben zu den meisten Artikeln und Deskriptoren Bericht erstattet und so einen breiten Überblick über die Meeresumwelt in Europa vermittelt.


De meeste lidstaten hebben voor alle descriptoren verslag uitgebracht over de goede milieutoestand en sommige hebben zich via de definitie van die toestand ambitieuze doelen gesteld.

Die meisten Mitgliedstaaten erstatteten zu allen Deskriptoren Bericht über den guten Umweltzustand, und einige gaben mit seiner Definition ehrgeizige Eckwerte vor.


4.11 De meeste artikelen van de verordening leggen verplichtingen bij de lidstaten om specifieke informatie te verstrekken aan de Commissie.

4.11 In den meisten Artikel des Verordnungsvorschlags werden den Mitgliedstaaten Pflichten zur Bereitstellung bestimmter Informationen an die Europäische Kommission auferlegt.


De meeste lidstaten hebben voor alle descriptoren verslag uitgebracht over de goede milieutoestand en sommige hebben zich via de definitie van die toestand ambitieuze doelen gesteld.

Die meisten Mitgliedstaaten erstatteten zu allen Deskriptoren Bericht über den guten Umweltzustand, und einige gaben mit seiner Definition ehrgeizige Eckwerte vor.


Het kader moet worden beschouwd als „gereedschapskist” waaruit de diverse gebruikers die descriptoren en indicatoren kunnen kiezen die zij het meest relevant achten voor de eisen van hun kwaliteitsborgingsysteem.

Der Bezugsrahmen sollte eher als ein „Werkzeugkasten“ betrachtet werden, aus dem die verschiedenen Anwender die Deskriptoren und Indikatoren auswählen können, die ihnen am relevantesten für die Anforderungen ihres jeweiligen Qualitätssicherungssystems erscheinen.


Het kader moet worden beschouwd als „gereedschapskist” waaruit de diverse gebruikers die descriptoren en indicatoren kunnen kiezen die zij het meest relevant achten voor de eisen van hun kwaliteitsborgingsysteem.

Der Bezugsrahmen sollte eher als ein „Werkzeugkasten“ betrachtet werden, aus dem die verschiedenen Anwender die Deskriptoren und Indikatoren auswählen können, die ihnen am relevantesten für die Anforderungen ihres jeweiligen Qualitätssicherungssystems erscheinen.


(5) Omdat de meeste artikelen van Richtlijn 91/356/EEG moeten worden aangepast, dient die richtlijn ter wille van de duidelijkheid te worden vervangen.

(5) Da die meisten Bestimmungen der Richtlinie 91/356/EWG angepasst werden müssen, sollte die Richtlinie zur besseren Übersichtlichkeit ersetzt werden.


1.1. De Commissie stelt voor Richtlijn 88/609/EEG ingrijpend te herzien, al zullen de meeste artikelen gewoon van kracht blijven.

1.1. Der vorliegende Vorschlag beinhaltet eine weitreichende Revision der Richtlinie 88/609/EWG, auch wenn die meisten darin enthaltenen Vorschriften unverändert weiter gelten.


Het voorstel voor een Verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1073/1999 van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999 betreffende onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) (3) (hierna „het voorstel”) bevat wijzigingen van de meeste artikelen van Verordening (EG) nr. 1073/1999 (4).

Der Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Mai 1999 über die vom Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) (3) durchgeführten Untersuchungen (nachstehend „Vorschlag “genannt) enthält Änderungen zu den meisten Artikel der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 (4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste artikelen en descriptoren' ->

Date index: 2022-09-23
w