Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste belangrijke punten » (Néerlandais → Allemand) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil mij uitdrukkelijk scharen achter de eerdere bijdragen van mijn collega's – met uitzondering van de laatste – en direct overgaan tot de meest belangrijke punten.

- Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich möchte mich ausdrücklich dem anschließen, was die Kolleginnen und Kollegen an sinnvollen Beiträgen schon gebracht haben – den letzten ziehe ich einmal davon ab –, und ich möchte deswegen gleich zu den wichtigsten Punkten kommen.


14. merkt tevreden op dat Kroatië actief en op eigen initiatief doorgaat met het berechten van oorlogsmisdaden en dat openbare aanklagers zijn doorgegaan met de herziening van hangende zaken betreffende oorlogsmisdaden en veroordelingen bij verstek, en standaardmaatregelen toepassen om te komen tot een uniforme aanpak, ongeacht de nationale afkomst van de verdachte; wijst er evenwel op dat de berechting van oorlogsmisdaden op belangrijke punten nog verder verbeterd moet worden teneinde volledig objectieve, onpartijdige processen te waarborgen, straffeloosheid tegen te gaan en de bescherming van getuigen te verbetere ...[+++]

14. nimmt erfreut zur Kenntnis, dass Kroatien weiterhin aktiv Fälle von Kriegsverbrechen aus eigener Initiative untersucht und dass Staatsanwälte fortfahren, anhängige Fälle von Kriegsverbrechen und Verurteilungen in Abwesenheit zu prüfen und Standardmaßnahmen anzuwenden, um eine einheitliche Praxis ohne Ansicht der nationalen Herkunft des Angeklagten zu gewährleisten; betont jedoch, dass weitere Verbesserungen beim Ablauf der Gerichtsverfahren bei Kriegsverbrechen in Kroatien notwendig sind, um vollkommen objektive und unparteiische Gerichtsverfahren und Maßnahmen gegen die Nichtbestrafung der Täter zu gewährleisten und den Zeugenschutz zu verbessern; ermuntert die kroatischen Behörden, den Dialog und die Zusammenarbeit in diesem Bereich ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de meeste belangrijke punten zijn al aan de orde geweest.

– (EN) Herr Präsident! Das meiste von dem, was gesagt werden muss, ist bereits gesagt worden.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de meeste belangrijke punten zijn al aan de orde geweest.

– (EN) Herr Präsident! Das meiste von dem, was gesagt werden muss, ist bereits gesagt worden.


In de medebeslissingsprocedure die voor dit voorstel voor een verordening is gevolgd, zijn intensieve onderhandelingen gevoerd die hebben geresulteerd in een compromistekst waarin de meeste belangrijke punten zijn opgenomen.

Es muss erwähnt werden, dass bei dem im Falle dieses Vorschlags für eine Verordnung angewandten Mitentscheidungsverfahren intensive Verhandlungen zu führen waren, die erfreulicherweise zu einem Kompromisstext führten, der den größten Teil der wesentlichen Punkte enthält.


Over drie belangrijke punten moet door de Commissie, het voorzitterschap en de meeste lidstaten volgende week nog steeds een consensus worden bereikt.

Es gibt noch drei wichtige Fragen, in denen Kommission, Präsidentschaft und die meisten Mitgliedstaaten in der nächsten Woche Einigung erzielen müssen.


In dit document worden de resultaten van de meest recente GVB-hervorming, in 2002, geanalyseerd en worden structurele tekortkomingen en belangrijke, in de toekomst aan te pakken punten in kaart gebracht.

In diesem Dokument werden die Ergebnisse der letzten GFP-Reform im Jahr 2002 analysiert und die strukturellen Schwächen und Hauptprobleme aufgezeigt, die es künftig zu beheben gilt.


De meeste lidstaten noemen ook het ondernemingsklimaat en ondernemerschap, duurzaam gebruik van hulpmiddelen (zoals duurzame energie en energiezuinigheid), transportverbindingen en logistiek als belangrijke punten die moeten worden aangepakt.

Die meisten Mitgliedstaaten betonen als vorrangig zu behandelnde Aspekte auch Geschäftsklima und Unternehmertum, nachhaltige Nutzung von Ressourcen (einschließlich erneuerbarer Energiequellen und Energieeffizienz), Verkehrsverbindungen und Logistik.


Ons beleid wil investeringen in de sterkte punten van regio’s zodat elke regio zijn eigen belangrijke rol kan vervullen bij de grootse onderneming om van Europa de meest dynamische economie te maken, gebaseerd op kennis, innovatie en solidariteit.

Unsere Politik steht für Investitionen in die Stärken der Regionen, so dass jede Region ihren eigenen wichtigen Beitrag zu dem großen Bemühen leisten kann, Europa zum dynamischsten, auf Wissen, Innovation und Solidarität basierenden Wirtschaftsraum zu machen.


Het voorzitterschap verzoekt de Raad zich over de bestanddelen van dit compromis uit te spreken en zijn aandacht daarbij in het bijzonder te doen uitgaan naar de volgende punten, die door het voorzitterschap als de meest belangrijke aangemerkt zijn:

Der Vorsitz ersucht den Rat, zu diesem Kompromisstext Stellung zu nehmen, wobei besonders auf folgende Punkte hingewiesen wird, die nach Auffassung des Vorsitzes am wichtigsten sind:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste belangrijke punten' ->

Date index: 2021-03-16
w