Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste crs werden gecontroleerd " (Nederlands → Duits) :

Niettemin zijn met de meeste individuele projecten die werden gecontroleerd, positieve resultaten behaald [zie tekstvak 4 en paragraaf 37 van het verslag].

Dennoch erzielten die meisten der geprüften Einzelprojekte positive Ergebnisse [siehe Kasten 4 in Ziffer 37 des Berichts].


179. stelt vast dat 50 van de 182 door de Rekenkamer gecontroleerde verrichtingen fouten vertoonden (27%); wijst erop dat op basis van de 30 door haar gekwantificeerde fouten de Rekenkamer het meest waarschijnlijke foutenpercentage schat op 3,1% (3,2% in 2012); wijst erop dat in 13 gevallen waarin eindbegunstigden kwantificeerbare fouten hadden gemaakt, de nationale autoriteiten over voldoende informatie beschikten om de fouten te kunnen voorkomen, opsporen en corrigeren voordat de uitgaven bij de Commissie ...[+++]

179. stellt fest, dass bei 50 (27 %) der vom Rechnungshof geprüften 182 Vorgänge Fehler festgestellt wurden; stellt fest, dass der Rechnungshof die wahrscheinliche Fehlerrate ausgehend von den von ihm festgestellten 30 Fehlern mit 3,1 % veranschlagt (3,2 % 2012); stellt fest, dass die nationalen Behörden bei 13 quantifizierbaren Fehlern auf der Ebene der Endbegünstigten im Besitz ausreichender Informationen waren, um die Fehler verhindern, aufzudecken und berichtigen zu können, bevor die Ausgaben der Kommission gemeldet wurden; ver ...[+++]


174. stelt vast dat 50 van de 182 door de Rekenkamer gecontroleerde verrichtingen fouten vertoonden (27%); wijst erop dat op basis van de 30 door haar gekwantificeerde fouten de Rekenkamer het meest waarschijnlijke foutenpercentage schat op 3,1% (3,2% in 2012); wijst erop dat in 13 gevallen waarin eindbegunstigden kwantificeerbare fouten hadden gemaakt, de nationale autoriteiten over voldoende informatie beschikten om de fouten te kunnen voorkomen, opsporen en corrigeren voordat de uitgaven bij de Commissie ...[+++]

174. stellt fest, dass bei 50 (27 %) der vom Rechnungshof geprüften 182 Vorgänge Fehler festgestellt wurden; stellt fest, dass der Rechnungshof die wahrscheinliche Fehlerrate ausgehend von den von ihm festgestellten 30 Fehlern mit 3,1 % veranschlagt (3,2 % 2012); stellt fest, dass die nationalen Behörden bei 13 quantifizierbaren Fehlern auf der Ebene der Endbegünstigten im Besitz ausreichender Informationen waren, um die Fehler verhindern, aufzudecken und berichtigen zu können, bevor die Ausgaben der Kommission gemeldet wurden; ver ...[+++]


98. betreurt dat de betalingen op de beleidsterreinen plattelandsontwikkeling, milieu, visserij en gezondheid in 2013 fouten van materieel belang vertonen, dat het meest waarschijnlijke foutenpercentage 6,7% bedroeg (7,9% in 2012) en dat zeven van de 13 gecontroleerde toezicht- en controlesystemen voor verrichte betalingen in de lidstaten beoordeeld werden als gedeeltelijk doeltreffend en zes als niet doeltreffend;

98. stellt fest, dass die Zahlungen in den Bereichen Entwicklung des ländlichen Raums, Umwelt, Fischerei und Gesundheit 2013 in wesentlichem Ausmaß mit Fehlern behaftet waren, wobei die wahrscheinlichste Fehlerquote von 7,9 % im Jahre 2012 auf 6,7 % gesunken ist, sowie dass sieben der 13 untersuchten Überwachungs- und Kontrollsysteme für die als Ausgaben erfassten Zahlungen in den Mitgliedstaaten als teilweise wirksam und sechs als unwirksam bewertet wurden;


69. merkt met bezorgdheid op dat slechts voor 58 % van de projecten uit de steekproef doelstellingen waren vastgesteld, terwijl voor de overige 42 % geen prestatiedoelstellingen waren geformuleerd, en dat de resultaten van de meeste projecten uit de steekproef niet werden gecontroleerd;

69. zeigt sich besorgt, dass bei nur 58 % der Projekte aus der Stichprobe Ziele festgelegt wurden, während bei den übrigen 42 % der Projekte keine Leistungsziele vorgegeben wurden und bei den meisten Projekten aus der Stichprobe die Ergebnisse nicht überwacht wurden;


69. merkt met bezorgdheid op dat slechts voor 58 % van de projecten uit de steekproef doelstellingen waren vastgesteld, terwijl voor de overige 42 % geen prestatiedoelstellingen waren geformuleerd, en dat de resultaten van de meeste projecten uit de steekproef niet werden gecontroleerd;

69. zeigt sich besorgt, dass bei nur 58 % der Projekte aus der Stichprobe Ziele festgelegt wurden, während bei den übrigen 42 % der Projekte keine Leistungsziele vorgegeben wurden und bei den meisten Projekten aus der Stichprobe die Ergebnisse nicht überwacht wurden;


De gedragscode voor geautomatiseerde boekingssystemen is in 1989 ingesteld (Verordening nr. 2299/89) toen het overgrote deel van de vluchten via geautomatiseerde boekingssystemen werd geboekt en de meeste van die systemen gecontroleerd werden door of eigendom waren van luchtvaartmaatschappijen.

Der "Verhaltenskodex im Zusammenhang mit computergesteuerten Buchungssystemen" wurde 1989 durch die Verordnung (EWG) Nr. 2299/89 eingeführt; damals wurden Buchungen vorwiegend über Computerreservierungssysteme ("CRS") vorgenommen, und diese befanden sich größtenteils im Besitz und unter der Kontrolle von Luftfahrtunternehmen.


Bij de berekening van het percentage transporten waarbij de regels werden overtreden werden alle inbreuken (ongeacht of die op het voertuig, de papieren of de vervoerde goederen betrekking hadden) gerelateerd aan het gecontroleerde voertuig, en in de meeste gevallen werd uitgegaan van slechts één inbreuk per voertuig.

Zur Berechnung des Anteils der gesetzeswidrigen Transporte wurden alle Verstöße (sei es im Hinblick auf das Fahrzeug, den Fahrer, die Papiere oder die transportierten Güter) auf die kontrollierten Fahrzeuge bezogen, und in den meisten Fällen wurde von lediglich einem Verstoß je Fahrzeug ausgegangen.


De gedragscode voor geautomatiseerde boekingssystemen (Computerised Reservation Systems - CRS) is bij Verordening (EEG) nr. 2299/89 ingevoerd in 1989, toen het overgrote deel van de vluchten via CRS werden geboekt en de meeste CRS werden gecontroleerd door of eigendom waren van luchtvaartmaatschappijen.

Der Verhaltenskodex im Zusammenhang mit computergesteuerten Buchungssystemen ist 1989 eingeführt worden (Verordnung Nr. 2299/89); damals wurde ein Großteil der Flugtickets über computergesteuerte Buchungssysteme, die zumeist im Besitz von Fluggesellschaften waren und von diesen kontrolliert wurden, gebucht.


De huidige situatie van de Interne Markt staat in scherp contrast met die van medio de jaren '80 toen: * alle goederen aan de grenzen gecontroleerd werden, * voor de meeste goederen in verschillende Lid-Staten verschillende regelingen golden, * diensten in de sectoren vervoer, telecommunicatie, bank en televisie geen open concurrentie kenden en * niet-actieve burgers in beginsel niet in een andere Lid-Staat konden verblijven.

Die Lage im heutigen Binnenmarkt steht in krassem Gegensatz zu der Lage Mitte der 80er Jahre, als: * alle Waren an den Grenzen kontrolliert wurden, * die meisten Waren in verschiedenen Mitgliedstaaten verschiedenen Rechtsvorschriften unterlagen, * Dienstleistungen in Verkehr, Telekommunikation sowie Bank- und Rundfunkwesen dem Wettbewerb verschlossen blieben; und * nichterwerbstätige Bürger im allgemeinen nicht in einem anderen Mitgliedstaat wohnen konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste crs werden gecontroleerd' ->

Date index: 2022-04-04
w