Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste delegaties stonden gunstig tegenover " (Nederlands → Duits) :

Het is niet mogelijk gebleken overeenstemming te bereiken, maar er is aanzienlijke vooruitgang geboekt en de meeste delegaties stonden gunstig tegenover een Zwitserse formule.

Zwar konnte keine Einigung erzielt werden, die meisten Delegationen haben sich jedoch klar auf eine Schweizer Formel zu bewegt.


De Raad hield een oriënterend debat, waarbij hij uitging van een memorandum van het voorzitterschap (doc. 7639/02); de meeste delegaties stonden positief tegenover de voorgestelde middelen om de rol van het bij Beschikking 90/424/EEG ingestelde Veterinair Fonds te verbeteren en tegenover de maatregelen die genomen moeten worden voor een doeltreffende financiering van de kosten die de lidstaten maken ten gevolge van de nieuwe verantwoordelijkheden met betrekking tot het beheer van de gezondheid en de voedselveiligheid.

Der Rat hatte anhand eines Memorandums des Vorsitzes (Dok. 7693/02), das von der Mehrheit der Delegationen positiv aufgenommen wurde, eine Orientierungsaussprache darüber, wie die Rolle des mit der Entscheidung 90/424/EWG geschaffenen Veterinärfonds verbessert werden könnte und welche Maßnahmen zu treffen sind, um eine effiziente Finanzierung der Kosten, die infolge der neuen Verantwortlichkeiten im Bereich der Hygiene und Sicherheit von Lebensmitteln auf die Mitgliedstaaten zukommen, zu gewährleisten.


Het is ook veelzeggend dat degenen die tot voor kort sceptisch stonden tegenover het gemeenschappelijk monetair beleid en de euro, in crisissituaties snel vragen om vormen van samenwerking en zelfs om toetreding tot de eurozone. Daaraan is niet vreemd dat de Europese economie, met de instrumenten waarover zij beschikt, gunstiger dan andere regionale economieën op dergelijke crises reageert.

Ebenso signifikant muss doch sein, dass diejenigen, die sich noch vor kurzem skeptisch zur gemeinsamen Währungspolitik und zum Euro äußerten, in einer Krisensituation, in welcher die europäische Wirtschaft dank ihrer Instrumente positiver reagiert als andere regionale Wirtschaften, nun rasch um Zusammenarbeit mit dem Euroraum und sogar um ihre Aufnahme bitten.


Bepaalde delegaties stonden positief tegenover het voorstel van de Italiaanse delegatie, maar wensten het debat uit te breiden tot andere zeeën die de Gemeenschap omringen, en tot de laad- en losoperaties waarbij aardolietankers zijn betrokken.

Einige Delegationen begrüßten den Vorschlag der italienischen Delegation, wünschten jedoch, die Aussprache auf andere die Gemeinschaft umgebende Meere sowie auf die Lade- und Löschoperationen der Tankschiffe auszudehnen.


Bepaalde delegaties stonden positief tegenover het voorstel van de Italiaanse delegatie, maar wensten het debat uit te breiden tot andere zeeën die de Gemeenschap omringen, en tot de laad- en losoperaties waarbij aardolietankers zijn betrokken.

Einige Delegationen begrüßten den Vorschlag der italienischen Delegation, wünschten jedoch, die Aussprache auf andere die Gemeinschaft umgebende Meere sowie auf die Lade- und Löschoperationen der Tankschiffe auszudehnen.


Helaas stonden de Europeanen, die vonden dat het daar niet eerlijk toeging, tegenover de meeste andere aanwezigen, met name de Afrikaanse afgevaardigden, die deze opvatting van de hand wezen: zij vonden dat wij al van onvrije en oneerlijke verkiezingen spraken nog voordat ze waren gehouden.

Leider hatten wir eine Situation, in der die Europäer auf der einen Seite der Auffassung waren, dass es dort nicht mit rechten Dingen zugeht, und der größere Teil insbesondere der afrikanischen Delegierten auf der anderen Seite sich dagegen verwahrte, dass wir schon vor der Wahl das Ergebnis als nicht frei und fair deklarieren wollten.


De meeste delegaties stonden positief tegenover de presentatie door de Commissie, maar konden nog geen opmerkingen maken over specifieke punten.

Die meisten Delegationen begrüßten die Darlegungen der Kommission, wiesen aber auch darauf hin, daß sie noch nicht in der Lage seien, sich zu speziellen Punkten zu äußern.


Overigens zal de efficiënte uitvoering ervan een gunstig klimaat van monetaire en financiële stabiliteit creëren met lage rentes, dat ons in staat zal stellen te profiteren van de voornaamste potentiële voordelen van de monetaire unie, ook al hebben we tegenover de VS, die altijd voorop loopt, zeker op technologisch vlak, een voortdurende achterstand die momenteel wel niet klopt met de verwachtingen van de verklaring van Lissabon over een Euro ...[+++]

Im Übrigen wird die wirksame Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts ein positives Klima der Geld- und Haushaltsstabilität mit niedrigen Zinsen schaffen, wodurch die hauptsächlichen Vorteile der Währungsunion voll genutzt werden können, obwohl Europa auch weiterhin hinter den USA zurückbleibt, die insbesondere auf dem Gebiet der Technologie seit je her eine Vorreiterrolle spielen, was derzeit nicht den auf dem Gipfel in Lissabon ausgedrückten Erwartungen eines Europa entspricht, das in Sachen Dynamik und Wettbewerbsfähigkeit international führend ist, insbesondere im Bereich Wissen und Information.


De Commissie wil het geachte parlementslid ervan in kennis stellen dat op een informele bijeenkomst van de ministers van Sport op 10 mei jongstleden in Lissabon, bepaalde delegaties positief stonden ten aanzien van opname van Sport in de Verdragen van de Europese Gemeenschap, terwijl andere hier negatief tegenover stonden.

Die Kommission möchte die Abgeordnete davon in Kenntnis setzen, daß sich anläßlich eines informellen Treffens der für Sport zuständigen Minister, das am 10. Mai dieses Jahres in Lissabon stattfand, einige Delegationen dafür ausgesprochen haben, den Sport in die Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft aufzunehmen, während dies von anderen Delegationen abgelehnt wurde.


De meeste delegaties stonden aarzelend tegenover het voorgestelde steunbedrag, waarbij vele van hen de vrees uitspraken dat deze steun voornamelijk ten goede zou komen aan traditionele en gevestigde producenten in plaats van aan nieuwe producenten, doordat de quota op nationaal niveau verdeeld zouden worden op basis van referentieperioden.

Die meisten Delegationen äußerten generell Zweifel in Bezug auf die vorgeschlagene Höhe der Beihilfe, und viele Delegationen befürchteten, dass diese Beihilfe vor allem den traditionellen und etablierten Erzeugern und weniger neuen Erzeugern nützen würde, da sich die Aufteilung der Quoten auf nationaler Ebene auf Referenzzeiträume stütze.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste delegaties stonden gunstig tegenover' ->

Date index: 2024-06-02
w