Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste gebieden goede vorderingen " (Nederlands → Duits) :

In het financieel onderdeel van de mededeling wordt onderzocht op welke gebieden goede vorderingen zijn gemaakt, waar nog onvoldoende vooruitgang is geboekt en op welke andere gebieden initiatieven nuttig kunnen zijn.

Der letzte Teil der Mitteilung ist der Frage gewidmet, wo Fortschritte erzielt wurden, wo die Fortschritte zu wünschen übrig lassen und in welchen weiteren Bereichen Initiativen nützlich sein könnten.


(3) Overzicht van de gebieden waarop goede vorderingen zijn gemaakt, waar er weinig vooruitgang is geboekt en waar verdere maatregelen nuttig kunnen zijn.

(3) Identifizierung der Bereiche, in denen deutliche Fortschritte erzielt wurden, der Bereiche mit geringen Fortschritten und der Bereiche, in denen weitere Maßnahmen nützlich sein könnten.


De uit het toezicht verkregen gegevens over 2001 toonden aan dat zowel bij de vastleggingen (genomen besluiten over projecten) als de betalingen aan projecten goede vorderingen zijn geboekt in de doelstelling 1- en 2-gebieden alsmede de overgangsgebieden van doelstelling 2.

Wie die Begleitdaten für 2001 erkennen ließen, gab es in den Ziel-1- und Ziel-2-Gebieten wie auch in den im Rahmen von Ziel 2 übergangsweise unterstützten Gebieten gute Fortschritte, sowohl was die Verpflichtungen anbelangt (Entscheidungen über Projekte), als auch in Bezug auf die Zahlungen für die Projekte.


Daarbij schenkt zij bijzondere aandacht aan het goede functioneren van de eengemaakte markt, met 500 miljoen burgers de grootste ter wereld. Het jaarverslag geeft een duidelijk beeld van de wijze waarop de Commissie in 2015 heeft gezorgd voor de handhaving van het recht van de Europese Unie en het scorebord van de interne markt laat zien dat de belemmeringen voor het vrije verkeer van personen, diensten, goederen en kapitaal in de EU op de meeste gebieden ...[+++]

Der Jahresbericht vermittelt ein klares Bild davon, wie die Kommission die Anwendung und Durchsetzung des EU-Rechts im Jahr 2015 kontrolliert hat, und der Binnenmarktanzeiger zeigt, dass Hindernisse für den freien Verkehr von Personen, Dienstleistungen, Waren und Kapital in der EU in den meisten Bereichen beseitigt wurden.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, in mijn hoedanigheid van rapporteur voor Cyprus ben ik verheugd vast te kunnen stellen dat de Commissie in haar monitoringverslag bevestigt dat dit land op de meeste gebieden goede vorderingen heeft gemaakt om te voldoen aan het communautair acquis.

– (FR) Herr Präsident, in meiner Eigenschaft als Berichterstatter über Zypern kann ich erfreut feststellen, dass die Kommission in ihrem Follow-up-Bericht bestätigt, dass Zypern in den meisten Politikbereichen ein hohes Maß an Rechtsangleichung erreicht hat.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, in mijn hoedanigheid van rapporteur voor Cyprus ben ik verheugd vast te kunnen stellen dat de Commissie in haar monitoringverslag bevestigt dat dit land op de meeste gebieden goede vorderingen heeft gemaakt om te voldoen aan het communautair acquis .

– (FR) Herr Präsident, in meiner Eigenschaft als Berichterstatter über Zypern kann ich erfreut feststellen, dass die Kommission in ihrem Follow-up-Bericht bestätigt, dass Zypern in den meisten Politikbereichen ein hohes Maß an Rechtsangleichung erreicht hat.


Ik geloof dat we op een aantal gebieden goede vorderingen hebben gemaakt. We hebben de regels met betrekking tot staatssteun voor diensten van algemeen belang aan de hand van het Altmark-arrest kunnen vereenvoudigen en verduidelijken.

Wir haben die Regeln für staatliche Beihilfen im Bereich der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse mit Hilfe des Altmark-Pakets vereinfacht.


Tijdens ons recente bezoek aan de Verenigde Staten hebben wij op een aantal van deze gebieden goede vorderingen gemaakt.

Während dieses jüngsten Besuchs in den Vereinigten Staaten sind wir in einigen dieser Bereiche gut vorangekommen.


137. is ingenomen met de goede vorderingen die Slowakije heeft geboekt in zijn aanpassing aan het acquis in de meeste gebieden, met name wat betreft vrij verkeer van goederen, vennootschapsrecht, consumentenbescherming, sociaal beleid en werkgelegenheid alsook financiële controle; roept de regering en het parlement op meer inspanningen te leveren voor de overname van het acquis op de volgende gebieden: wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties, recht van vestiging, landbouw en justitie e ...[+++]

137. begrüßt die guten Fortschritte, die die Slowakei in den meisten Bereichen bei der Angleichung an den Besitzstand gemacht hat, insbesondere in den Bereichen freier Warenverkehr, Gesellschaftsrecht, Verbraucherschutz, Sozialpolitik und Beschäftigung sowie Finanzkontrolle; fordert die Regierung und das Parlament auf, die Angleichung in den Bereichen gegenseitige Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise, Niederlassungsrecht, Landwirtschaft sowie Justiz und Inneres weiter zu verstärken;


De Commissie dient met het oog op de toetsing van de elementen waarop die drempels zijn gebaseerd de nieuwste wetenschappelijke onderzoeksgegevens op de betrokken gebieden van epidemiologie en milieukunde en de meest recente vorderingen in de metrologie in aanmerking te nemen.

Die Kommission sollte bei der Überprüfung der Grundlagen für die Festlegung von Schwellenwerten den neuesten wissenschaftlichen Forschungsergebnissen in den betreffenden Bereichen der Epidemiologie und Umweltforschung sowie den neuesten Fortschritten auf dem Gebiet der Messtechnik Rechnung tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste gebieden goede vorderingen' ->

Date index: 2023-04-23
w