Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste indicatoren positieve resultaten » (Néerlandais → Allemand) :

3. is verheugd over het feit dat, in de periode voorafgaand aan de crisis, in de regio's van doelstelling 2 bij de meeste indicatoren positieve resultaten zijn geboekt, waarbij zij verwezen naar de successen op de gebieden werkgelegenheid, innovatie, onderzoek en ontwikkeling (OO), arbeidsparticipatie, onderwijs en opleiding, en levenslang leren; benadrukt dat de gevolgen van de crisis voor de economie niet mogen leiden tot een vermindering van de steun voor meer en betere banen, en dringt aan op verduurzaming van deze vergelijkende voordelen middels versterking van de instrumenten van doelstelling 2;

3. vermerkt mit Befriedigung die positiven Ergebnisse, die im Zeitraum vor der Wirtschaftskrise hinsichtlich der meisten Indikatoren für die Ziel-2-Regionen zu verzeichnen waren, also die guten Ergebnisse bei Beschäftigung, Innovation, Forschung und Entwicklung, Intensität des Arbeitskräfteeinsatzes, Aus- und Weiterbildung und lebenslangem Lernen; betont, dass die Auswirkungen der Krise auf die Wirtschaft nicht dazu führen dürfen, dass die Unterstützung für mehr und bessere Arbeitsplätze reduziert wird, und fordert dazu auf, diese ko ...[+++]


3. is verheugd over het feit dat, in de periode voorafgaand aan de crisis, in de regio's van doelstelling 2 bij de meeste indicatoren positieve resultaten zijn geboekt, waarbij zij verwezen naar de successen op de gebieden werkgelegenheid, innovatie, onderzoek en ontwikkeling (OO), arbeidsparticipatie, onderwijs en opleiding, en levenslang leren; benadrukt dat de gevolgen van de crisis voor de economie niet mogen leiden tot een vermindering van de steun voor meer en betere banen, en dringt aan op verduurzaming van deze vergelijkende voordelen middels versterking van de instrumenten van doelstelling 2;

3. vermerkt mit Befriedigung die positiven Ergebnisse, die im Zeitraum vor der Wirtschaftskrise hinsichtlich der meisten Indikatoren für die Ziel-2-Regionen zu verzeichnen waren, also die guten Ergebnisse bei Beschäftigung, Innovation, Forschung und Entwicklung, Intensität des Arbeitskräfteeinsatzes, Aus- und Weiterbildung und lebenslangem Lernen; betont, dass die Auswirkungen der Krise auf die Wirtschaft nicht dazu führen dürfen, dass die Unterstützung für mehr und bessere Arbeitsplätze reduziert wird, und fordert dazu auf, diese ko ...[+++]


De landen die het gevoeligst waren voor de crisis en nu het meest hun best doen om hun economieën te hervormen, nemen inmiddels de eerste positieve resultaten waar.

Die am stärksten von der Krise betroffenen Länder, die die weitreichendsten volkswirtschaftlichen Reformen vollziehen müssen, verzeichnen jetzt erste positive Ergebnisse.


De meeste lidstaten waren ingenomen met de overeenkomst, en onderstreepten de positieve resultaten van de evenwichtige quotaruil tussen Noorwegen en de EU.

Die meisten Mitgliedstaaten begrüßten die Einigung, in der die Ausgewogenheit bei den zwischen Norwegen und der EU übertragenen Quoten als positives Ergebnis hervorgehoben wurde.


Niettemin zijn met de meeste individuele projecten die werden gecontroleerd, positieve resultaten behaald [zie tekstvak 4 en paragraaf 37 van het verslag].

Dennoch erzielten die meisten der geprüften Einzelprojekte positive Ergebnisse [siehe Kasten 4 in Ziffer 37 des Berichts].


Uit het laatste voortgangsverslag van de Commissie betreffende de sociaal-economische cohesie valt op te maken dat de meeste indicatoren van doelstelling 2, zoals werkgelegenheid, innovatie, onderzoek en ontwikkeling (OO), arbeidsparticipatie, onderwijs en opleiding en levenslang leren, vóór de economische crisis goede resultaten te zien gaven, terwijl bij andere indicatoren, zoals toename van de directe buitenlandse investeringen en de productiviteit, de convergentieregio ...[+++]

Auf der Grundlage des letzten Zwischenberichts der Kommission über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt hatten die meisten Indikatoren in den Ziel-2-Regionen bei Beschäftigung, Innovation, Forschung und Entwicklung, Intensität des Arbeitskräfteeinsatzes, Bildung und Ausbildung und lebenslangem Lernen vor der Krise gute Ergebnisse zu verzeichnen, während bei anderen Indikatoren wie der Erhöhung der ausländischen Direktinve ...[+++]


Indicatoren en evaluatiesystemen die in de ganse EU gelden, zijn noodzakelijk teneinde de problemen en positieve resultaten te kunnen vergelijken.

EU-weite Indikatoren und Evaluationssysteme sind notwendig, um Probleme und Erfolge vergleichen zu können.


1. constateert dat de hogerop aangehaalde mededeling van de Commissie over de toekomst van het Europese audiovisuele regelgevingsbeleid positieve resultaten benadrukt en dat de indicatoren, behoudens enkele uitzonderingen, duiden op een grote toename van de programmering van Europese films; neemt kennis van het feit dat de quota's voor uitzending van Europese films en onafhankelijke producenten over het algemeen zijn nageleefd; c ...[+++]

1. stellt fest, dass die oben genannte Mitteilung der Kommission über die Zukunft der europäischen Regulierungspolitik im audiovisuellen Bereich die positiven Ergebnisse unterstreicht und dass die Indikatoren, von einigen Ausnahmen abgesehen, eine Steigerung des Programmanteils europäischer Werke belegen; nimmt zur Kenntnis, dass der Anteil der Sendezeit für europäische Werke und Werke unabhängiger Produzenten insgesamt eingehalten wurde; weist darauf hin, dass die Ziele der Richtlinie nach ...[+++]


De Raad neemt er met voldoening nota van dat de nationale rapporten die de lidstaten eind juni zullen voorleggen, met de doelstellingen die zij in hun nationale context het meest relevant achten, alsmede de indicatoren van resultaten of van middelen die op passende wijze voor deze doelstellingen en voor het gevolgde beleid kunnen worden gebruikt, de werkzaamheden op dit gebied in beduidende mate zullen vooruithelpen.

Durch die Vorlage nationaler Berichte durch die Mitgliedstaaten bis Ende Juni mit Angaben zu den Zielen, die sie unter Berücksichtigung ihrer nationalen Gegebenheiten für besonders wichtig erachten, in Verbindung mit Indikatoren für die Ergebnisse oder Mittel, die in geeigneter Weise in diese Ziele und in die Politiken einbezogen werden könnten, wie dies im Bericht der hochrangigen Gruppe "Sozialschutz" vorgesehen ist, wird die diesbezügliche Arbeit wesentlich vorangebracht, was der Rat ebenfalls mit Genugtuung zur Kenntnis nimmt.


Bij de bespreking van de meeste punten van de derde onderhandelingsronde tussen de Europese Unie en Estland die onlangs in Brussel plaatsvond werden positieve resultaten geboekt.

In der dritten Verhandlungsrunde zwischen der EU und Estland, die vor kurzem in Brüssel stattfand, wurde bei den meisten Tagesordnungspunkten ein positives Ergebnis erzielt.


w