Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MSA
MSA-landen

Vertaling van "meeste landen verkeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


MSA-landen | zwaarst/meest getroffen landen | MSA [Abbr.]

am stärksten betroffene Länder | MSA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de meeste landen verkeren de invoering en het gebruik nog in een relatief vroeg stadium en wordt er evaring opgedaan [29].

In den meisten Ländern befindet sich die Einführung und Verbreitung solcher Systeme noch in einer relativ frühen Entwicklungsphase, in der erste Erfahrungen gesammelt werden [29].


In de meeste landen moeten banken en niet-bancaire ondernemingen die in financiële moeilijkheden verkeren, normale insolventieprocedures doorlopen.

In den meisten Ländern wird bei finanziell angeschlagenen Banken wie Nichtbanken das normale Insolvenzverfahren angewandt.


In de meeste landen moeten banken en niet-bancaire ondernemingen die in financiële moeilijkheden verkeren, normale insolventieprocedures doorlopen.

In den meisten Ländern wird bei finanziell angeschlagenen Banken wie Nichtbanken das normale Insolvenzverfahren angewandt.


Het is al gezegd, en misschien klopt het in zekere zin ook wel: we verkeren in een moeilijke economische situatie; we zitten in een economische crisis waarin de meeste landen op hun begrotingsuitgaven bezuinigen en het onredelijk zullen vinden als om meer geld voor de Europese Unie wordt gevraagd.

Es ist bereits mehrmals gesagt worden und könnte in gewisser Hinsicht auch stimmen. Wir sind in einer schwierigen wirtschaftlichen Krise. Wir stecken in einer Wirtschaftskrise, in der die Mehrheit der Länder den Gürtel enger schnallen, und es käme einem schlechten Scherz gleich, mehr Geld für die Europäische Union zu fordern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de richtsnoeren voor de toekomstige overeenkomst rekening moeten houden met de economische, politieke en sociale omstandigheden waarin de meeste Midden-Amerikaanse landen verkeren, en met de verschillen in ontwikkeling tussen de beide gebieden en de bijzondere kenmerken van de economische betrekkingen in Midden-Amerika (concentratie van de regionale handel in een klein aantal landen, sterke afhankelijkheid van uitvoer van traditionele producten, beperkte omvang van directe buitenlandse investeringen door de Europese Unie in de regio, e ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Verhandlungsrichtlinien für das künftige Abkommen die wirtschaftlichen, politischen und sozialen Rahmenbedingungen, die in den meisten mittelamerikanischen Ländern bestehen, und die Entwicklungsunterschiede zwischen beiden Regionen sowie die prägenden Merkmale der Wirtschaftsbeziehungen in Mittelamerika (Konzentration des regionalen Handels auf wenige Länder, hohe Exportabhängigkeit bei traditionellen Produkten und geringer Umfang ausländische ...[+++]


E. overwegende dat de richtsnoeren voor de toekomstige overeenkomst rekening moeten houden met de economische, politieke en sociale omstandigheden waarin de meeste Midden-Amerikaanse landen verkeren, en met de verschillen in ontwikkeling tussen de beide gebieden en de bijzondere kenmerken van de economische betrekkingen in Midden-Amerika (concentratie van de regionale handel in een klein aantal landen, sterke afhankelijkheid van uitvoer van traditionele producten, beperkte omvang van directe buitenlandse investeringen door de Europese Unie in de regio, e ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Verhandlungsrichtlinien für das künftige Abkommen die wirtschaftlichen, politischen und sozialen Rahmenbedingungen, die in den meisten mittelamerikanischen Ländern bestehen, und die Entwicklungsunterschiede zwischen beiden Regionen sowie die prägenden Merkmale der Wirtschaftsbeziehungen in Mittelamerika (Konzentration des regionalen Handels auf wenige Länder, hohe Exportabhängigkeit bei traditionellen Produkten und geringer Umfang ausländische ...[+++]


E. overwegende dat de richtsnoeren voor de toekomstige overeenkomst rekening moeten houden met de economische, politieke en sociale omstandigheden waarin de meeste Midden-Amerikaanse landen verkeren, en met de verschillen in ontwikkeling tussen de beide gebieden en de bijzondere kenmerken van de economische betrekkingen in Midden-Amerika (concentratie van de regionale handel in een klein aantal landen, sterke afhankelijkheid van uitvoer van traditionele producten, beperkte omvang van directe buitenlandse investeringen door de Europese Unie in de regio, en ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Verhandlungsrichtlinien für das künftige Abkommen die wirtschaftlichen, politischen und sozialen Rahmenbedingungen, die in den meisten mittelamerikanischen Ländern bestehen, und die Entwicklungsunterschiede zwischen beiden Regionen sowie die prägenden Merkmale der Wirtschaftsbeziehungen in Mittelamerika (Konzentration des regionalen Handels auf wenige Länder, hohe Exportabhängigkeit bei traditionellen Produkten und geringer Umfang ausländischer ...[+++]


In de meeste landen verkeren de invoering en het gebruik nog in een relatief vroeg stadium en wordt er evaring opgedaan [29].

In den meisten Ländern befindet sich die Einführung und Verbreitung solcher Systeme noch in einer relativ frühen Entwicklungsphase, in der erste Erfahrungen gesammelt werden [29].


Sommige van de betrokken landen, en met name Rusland en Oekraïne, hebben programma's gestart voor een veiliger gebruik van kernenergie. Als gevolg van de in het algemeen slechte economische situatie en de precaire financiële toestand waarin de meeste van de betrokken landen verkeren, is echter fors gesnoeid in de investeringen voor verbetering van de veiligheid.

Zwar ist es unverkennbar, daß diese Länder, allen voran Rußland und die Ukraine, Programme zur Verbesserung der Betriebssicherheit von Kernkraftwerken durchgeführt haben. Allerdings sind die Investitionen im Sicherheitsbereich angesichts der schlechten Konjunktur und der prekären Finanzlage, in der sich die meisten Länder dieser Region befinden, stark rückläufig.


De rol van de vrouwen is belangrijker dan ooit in onze samenlevingen die, terwijl de meeste Europese landen in een zware economische en sociale crisis verkeren, een diepgaande verandering in mentaliteit en levenswijzen doormaken.

Mehr denn je muß heute, wo die meisten europäischen Länder von einer schweren ökonomischen und sozialen Krise betroffen sind, die Rolle der Frau in unserer einem tiefgreifenden Wandel der Denk- und Lebensweisen ausgesetzten Gesellschaft im Vordergrund stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste landen verkeren' ->

Date index: 2021-08-24
w