Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste lidstaten behandelen " (Nederlands → Duits) :

In de meeste lidstaten behandelen de bestaande entiteiten alleen consumentengeschillen in bepaalde sectoren (met name in de gereglementeerde sectoren, zoals telecommunicatie, energie, financiële diensten en reizen en toerisme).

In den meisten Mitgliedstaaten befassen sich die vorhandenen Einrichtungen nur mit der Beilegung bestimmter Arten von Streitigkeiten (insbesondere in regulierten Branchen wie etwa Telekommunikation, Energie, Finanzdienstleistungen oder Reisen und Tourismus).


Mogelijk kunnen ook andere taken overgedragen worden van het hoge hof voor cassatie en justitie naar andere rechtbanken, zoals de bevoegdheid om zaken in eerste aanleg te behandelen en uitspraak te doen in een aantal interne vraagstukken[19], zodat het zich kan concentreren op zijn primaire rol in de eenmaking van de jurisprudentie, zoals het geval is in de meeste EU-lidstaten.

Es gibt möglicherweise auch weitere Aufgaben, die vom Obersten Gerichtshof auf andere Gerichte übertragen werden könnten, zum Beispiel die Zuständigkeit für erstinstanzliche Verfahren und für Verfahren in einer Reihe von internen justiziellen Fragen.[19] Das würde dem Obersten Gerichtshof ermöglichen, sich auf seine maßgebliche Rolle bei der Vereinheitlichung der Rechtsprechung zu konzentrieren, wie dies in den meisten anderen EU-Mitgliedstaaten der Fall ist.


15. merkt op dat waar het gaat om slechte uitvoering van EU-wetgeving de Commissie hoofdzakelijk op klachten moet afgaan; betreurt dat met de behandeling van individuele klachten vaak veel tijd is gemoeid; spoort de Commissie aan om alle zaken te behandelen maar daarbij voorrang te geven aan zaken van strategisch belang en zaken die precedenten scheppen, omdat daarvan het meeste effect te verwachten is voor realisering van de beoogde milieudoelstellingen, en de zaken met grensoverschrijdende aspecten nauwlettend in het oog te houden ...[+++]

15. stellt fest, dass die Kommission, was die Fälle unsachgemäßer Anwendung des EU-Rechts anbelangt, sich vor allem auf Beschwerden stützt; bedauert, dass Individualbeschwerden häufig mit erheblichen Verzögerungen bearbeitet werden; fordert die Kommission auf, alle Fälle zu bearbeiten, wobei Fällen von strategischer Bedeutung und Präzedenzfällen, die von größter Bedeutung für das Erreichen der vereinbarten Umweltziele sein dürften, Vorrang eingeräumt wird, und Fälle mit grenzüberschreitendem Charakter aufmerksam zu überwachen; fordert die Kommission fe ...[+++]


D. overwegende dat de recent gepubliceerde jaarlijkse groeianalyse en het daarbij horende ontwerp van gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid laten zien dat de meeste lidstaten onvoldoende aandacht besteden aan de sociale, werkgelegenheids- en onderwijsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie, omdat ze begrotingsconsolidatie nog altijd als prioriteit behandelen en omdat deze nog niet in voldoende mate is gerealiseerd;

D. in der Erwägung, dass aus dem kürzlich veröffentlichten Jahreswachstumsbericht und dem Gemeinsamen Beschäftigungsbericht hervorgeht, dass die sozial-, beschäftigungs- und bildungspolitischen Ziele der Strategie Europa 2020 von den meisten Mitgliedstaaten nicht ausreichend verfolgt werden, da die Haushaltskonsolidierung noch nicht weit genug fortgeschritten ist und immer noch als Priorität betrachtet wird;


D. overwegende dat de recent gepubliceerde jaarlijkse groeianalyse en het daarbij horende ontwerp van gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid laten zien dat de meeste lidstaten onvoldoende aandacht besteden aan de sociale, werkgelegenheids- en onderwijsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie, omdat ze begrotingsconsolidatie nog altijd als prioriteit behandelen en omdat deze nog niet in voldoende mate is gerealiseerd;

D. in der Erwägung, dass aus dem kürzlich veröffentlichten Jahreswachstumsbericht und dem Gemeinsamen Beschäftigungsbericht hervorgeht, dass die sozial-, beschäftigungs- und bildungspolitischen Ziele der Strategie Europa 2020 von den meisten Mitgliedstaaten nicht ausreichend verfolgt werden, da die Haushaltskonsolidierung noch nicht weit genug fortgeschritten ist und immer noch als Priorität betrachtet wird;


Alle gerechten, zoals in deze verordening gedefinieerd, dienen aan de in deze verordening vastgelegde bevoegdheidsregels gebonden te zijn. Daarentegen dient de term „gerecht” geen betrekking te hebben op de niet-gerechtelijke autoriteiten van een lidstaat, die krachtens het nationale recht bevoegd zijn om erfrechtzaken te behandelen, zoals notarissen in de meeste lidstaten, wanneer zij, zoals meestal het geval is, geen gerechtelijke taken vervullen.

Der Begriff „Gericht“ sollte hingegen nicht die nichtgerichtlichen Behörden eines Mitgliedstaats erfassen, die nach innerstaatlichem Recht befugt sind, sich mit Erbsachen zu befassen, wie in den meisten Mitgliedstaaten die Notare, wenn sie, wie dies üblicherweise der Fall ist, keine gerichtlichen Funktionen ausüben.


Bijna alle lidstaten (met uitzondering van EL, ES, IT en SK[9]) behandelen in hun wetgeving de aansprakelijkheid van rechtspersonen in het geval van haatuitingen. De meeste lidstaten doen dat door horizontale strafrechtelijke bepalingen vast te leggen[10] en strafrechtelijke geldboetes op te leggen.

Die Rechtsvorschriften der meisten Mitgliedstaaten (ausgenommen EL, ES, IT und SK[9]) thematisieren die Verantwortlichkeit juristischer Personen im Fall von Hassreden. Die meisten Mitgliedstaaten regeln den Sachverhalt durch allgemeine Bestimmungen des Strafgesetzbuches[10] und durch die Verhängung von Geldstrafen.


3. De lidstaten waken erover dat de noodhulpdiensten alle oproepen via het uniforme Europese alarmnummer "112" naar behoren kunnen beantwoorden en behandelen op de wijze die het meest geschikt is voor de nationale organisatie van noodhulpdiensten.

3. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Notrufdienste in der Lage sind, Notrufe unter der einheitlichen europäischen Notrufnummer "112" angemessen entgegenzunehmen und auf eine Weise zu bearbeiten , die der nationalen Notdienstorganisation am besten entspricht.


6. uit zijn vaste voornemen het probleem van de industriële risico's als een prioritaire kwestie te behandelen en verzoekt de lidstaten samen met de betrokken actoren te zoeken naar de meest rationele manier om deze gevaarlijke fabrieken te verplaatsen, teneinde de bevolking gerust te stellen, waarbij erop moet worden toegezien dat de nieuwe locaties aantrekkelijk genoeg blijven voor de economische ontwikkeling van deze bedrijven en rekening moet worden gehouden met de gevaren van het transport van de voor de exploitatie van de locati ...[+++]

6. erklärt sich entschlossen, das Problem der industriebedingten Risiken zu einem wichtigen Thema zu machen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, unter Hinzuziehung der beteiligten Kreise zu untersuchen, wie sich diese gefährlichen Betriebe am sinnvollsten verlagern lassen, um der Bevölkerung Sicherheit zu verschaffen, wobei zugleich darauf zu achten ist, dass diese neuen Standorte die notwendige Attraktivität für die wirtschaftliche Entwicklung der betroffenen Unternehmen behalten ...[+++]


De meeste lidstaten hebben niet de tijd gehad om het op 31 mei door de Commissie ingediende gewijzigde voorstel grondig te behandelen.

Die meisten Mitgliedstaaten konnten aus zeitlichen Gründen den geänderten Vorschlag, den die Kommission am 31. Mai unterbreitet hat, noch nicht eingehend prüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste lidstaten behandelen' ->

Date index: 2022-03-18
w