Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste lidstaten bevredigend » (Néerlandais → Allemand) :

(3) Hoewel het herziene beheerskader voor begrotingsstatistieken over het geheel genomen goed heeft gefunctioneerd en in het algemeen een bevredigend resultaat heeft opgeleverd wat betreft de kennisgeving van relevante begrotingsgegevens over het overheidstekort en de overheidsschuld, en de meeste lidstaten hebben laten zien dat zij te goeder trouw hun medewerking verlenen en over de operationele capaciteit beschikken om begrotingsgegevens van hoge kwaliteit in te dienen, zouden eerdere gelegenheden te baat moeten ...[+++]

(3) Der überarbeitete Governance-Rahmen für die Finanzstatistik hat insgesamt gut funktioniert und im Allgemeinen bei der Meldung der einschlägigen Daten zum öffentlichen Defizit und zur öffentlichen Verschuldung befriedigende Ergebnisse gebracht. Die meisten Mitgliedstaaten haben eine solide und vertrauensvolle Zusammenarbeit an den Tag gelegt sowie die Fähigkeit zur Übermittlung von Finanzdaten hoher Qualität unter Beweis gestellt. Gleichwohl hätten frühere Gelegenheiten genutzt werden müssen, um die Qualität und den Umfang der an die Kommission (Eurost ...[+++]


Wij betreuren dat de meeste lidstaten tot op heden niet op bevredigende wijze aan hun verplichting hebben voldaan. Ondanks het traditionele herenakkoord tussen het Parlement en de Raad zullen we derhalve geen kwijting verlenen zolang de lidstaten niet voldoen aan hun verplichtingen op grond van het interinstitutioneel akkoord.

Wir sind bestürzt über die Tatsache, dass ein Großteil der Mitgliedstaaten bis zum heutigen Tag ihrer Verpflichtung nur unzureichend nachgekommen ist. Aus diesem Grund und entgegen dem traditionellen „Gentleman Agreement“ zwischen dem Parlament und dem Rat werden wir solange keine Entlastung gewähren, bis die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen entsprechend der interinstitutionellen Vereinbarung erfüllt haben.


Tot onze grote verbazing hebben wij kennis genomen van het feit dat de meeste lidstaten tot op heden niet op bevredigende wijze aan hun verplichting hebben voldaan. Ondanks het traditionele herenakkoord tussen Parlement en Raad zullen we derhalve geen kwijting verlenen zolang de lidstaten niet voldoen aan hun verplichtingen op grond van het interinstitutioneel akkoord.

Wir sind bestürzt über die Tatsache, dass ein Großteil der Mitgliedstaaten bis zum heutigen Tage ihrer Verpflichtung nur unzureichend nachgekommen ist. Aus diesem Grund und entgegen dem traditionellen „Gentleman Agreement“ zwischen dem Parlament und dem Rat werden wir solange keine Entlastung gewähren, bis die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen entsprechend der interinstitutionellen Vereinbarung erfüllt haben.


is van mening dat bevredigend meerlagig bestuur gebaseerd moet zijn op een benadering van onderaf, rekening houdend met de verscheidenheid van bestuursrechtelijke regelingen die in de lidstaten bestaan, verzoekt de lidstaten de meest doelmatige manier te bepalen om meerlagig bestuur ten uitvoer te leggen en hun samenwerking met de regionale en plaatselijke instanties en met het bestuur van de Gemeenschap te verbeteren door bij voorbeeld ambtenaren uit alle bestuurslagen ui ...[+++]

vertritt die Ansicht, dass eine konstruktive Politikgestaltung auf mehreren Ebenen unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Gepflogenheiten der Verwaltungen in den einzelnen Mitgliedstaaten einem von der Basis ausgehenden („Bottom-up“) Ansatz folgen sollte; fordert die Mitgliedstaaten auf, die wirksamsten Methoden der Politikgestaltung und Entscheidungsfindung auf mehreren Ebenen ausfindig zu machen und ihre Zusammenarbeit mit regionalen und lokalen Behörden sowie mit der Verwaltung auf gemeinschaftlicher Ebene zu vertiefen, etwa durch die Aufforderung von Beamten aller Verwaltungs- und Entscheidungsebenen zur Teilnahme an den regel ...[+++]


In de meeste lidstaten die de deskundigen van de Commissie hebben bezocht is de EU-wetgeving thans op een bevredigende manier omgezet in nationaal recht.

In den meisten der von den Kommissionsexperten besuchten Mitgliedstaaten ist die Umsetzung der EU-Vorschriften in einzelstaatliches Recht zufriedenstellend.


2. verheugt zich over de bijzonder bevredigende uitvoering van de stabiliteits- en convergentieprogramma's in de meeste lidstaten en spoort de andere lidstaten ertoe aan om dat voorbeeld te volgen; spreekt zijn tevredenheid uit over de bovengenoemde mededeling van de Commissie over betere coördinatie van het begrotingsbeleid, die een waardevolle stap vormt voor de verduidelijking en uitvoering van de desbetreffende procedure;

2. begrüßt die in höchstem Maße zufriedenstellende Durchführung der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme in den meisten Mitgliedstaaten und ermutigt die übrigen Mitgliedstaaten, diesem Beispiel zu folgen; würdigt die Mitteilung der Kommission über die verstärkte Koordinierung der Haushaltspolitiken als nützlichen Schritt hin zur Klärung und Inkraftsetzung des zugrundliegenden Verfahrens;


2. verheugt zich over de bijzonder bevredigende uitvoering van de stabiliteits- en convergentieprogramma's in de meeste lidstaten en spoort de andere lidstaten ertoe aan om dat voorbeeld te volgen; spreekt zijn tevredenheid uit over de mededeling van de Commissie over betere coördinatie van het begrotingsbeleid, die een waardevolle stap vormt voor de verduidelijking en uitvoering van de desbetreffende procedure;

2. begrüßt die in höchstem Maße zufriedenstellende Durchführung der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme in den meisten Mitgliedstaaten und ermutigt die übrigen Mitgliedstaaten, diesem Beispiel zu folgen; würdigt die Mitteilung der Kommission über die verstärkte Koordinierung der Haushaltspolitiken als nützlichen Schritt hin zur Klärung und Inkraftsetzung des grundlegenden Verfahrens;


Gezien de noodzakelijke ingrijpende veranderingen van de wetgeving in een aantal lidstaten en de aanmerkelijke vooruitgang die de meeste lidstaten hadden geboekt bij de tenuitvoerlegging van de bepalingen van Richtlijn 2002/73/EG, kan de omzetting hiervan over het geheel genomen als bevredigend worden beschouwd.

Angesichts der Tatsache, dass in mehreren Mitgliedstaaten weitgehende Änderungen der Rechtsvorschriften erforderlich waren, und angesichts der großen Fortschritte der meisten Mitgliedstaaten bei der Durchführung der Richtlinienbestimmungen kann die Umsetzung der Richtlinie 2002/73/EG allgemein als zufriedenstellend bezeichnet werden.


Wanneer we het echter over de lagere inkomenssegmenten van de bevolking hebben, functioneert de markt in de meeste lidstaten minder bevredigend en steeds minder goed.

In den meisten Mitgliedstaaten funktioniert der Wohnungsmarkt jedoch weniger gut, wenn es um einkommensschwache Bevölkerungsgruppen geht, und diese Tendenz nimmt zu.


Algemene beoordeling: In vergelijking met de meeste lidstaten zijn de prestaties van de Oostenrijkse arbeidsmarkt zeer bevredigend.

Allgemeine Bewertung Im Vergleich zu den meisten Mitgliedstaaten sind die Ergebnisse auf dem österreichischen Arbeitsmarkt durchaus zufriedenstellend.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste lidstaten bevredigend' ->

Date index: 2022-08-28
w