Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste lidstaten ingrijpende veranderingen vereisen " (Nederlands → Duits) :

Dit is de meest gangbare benadering in de lidstaten. Bij ingrijpende veranderingen in het voorstel is doorgaans een nieuw MER vereist.

Dies ist das in den Mitgliedstaaten gängigste Verfahren. Falls am Projekt wesentliche Änderungen vorgenommen werden, ist in der Regel eine neue UVE erforderlich.


Maar de meest ingrijpende veranderingen kunnen met de reeds beschikbare instrumenten en meetmethoden al worden herkend en tegengegaan; in toekomstige maatregelenprogramma’s moet voorrang worden gegeven aan het beperken van de gevolgen van wateronttrekking en regulering van de waterstroom.

Die bedeutendsten Veränderungen können schon jetzt mit verfügbaren Instrumenten und Maßnahmen ermittelt und behoben werden, und die Reduzierung der Auswirkungen von Wasserentnahmen und Abflussregulierungen sollte in den nächsten Maßnahmenprogrammen Priorität erhalten.


Andere, met name de vaststelling van streefcijfers, vergen ingrijpende veranderingen en consensusvorming tussen de lidstaten en de actoren.

Andere, insbesondere die Zielvorgaben, erfordern wesentlichere Änderungen und die Herbeiführung eines Konsenses zwischen Mitgliedstaaten und Akteuren.


overwegende dat de huidige beleidsmodellen voor langdurige zorg in de meeste lidstaten niet voldoen om te beantwoorden aan de behoeften van onze vergrijzende samenleving en overwegende dat in de beleidsinitiatieven van de meeste lidstaten tot nu toe geen aandacht is besteed aan demografische veranderingen.

in der Erwägung, dass die aktuellen politischen Modelle für Langzeitpflege in den meisten Mitgliedstaaten den Bedürfnissen unserer alternden Gesellschaften nicht gerecht werden und dass die meisten Mitgliedstaaten bislang keine politischen Initiativen zur Bewältigung des demografischen Wandels ergriffen haben.


De verslagen weerspiegelen de resultaten van de onderhandelingen tussen de Europese Commissie, het Europees Parlement en de lidstaten over ingrijpende veranderingen van het beheer van de programma's van het regionaal beleid, zodat de programma's een optimaal effect kunnen hebben.

Die Berichte spiegeln die Ergebnisse der Verhandlungen zwischen der Europäischen Kommission, dem Europäischen Parlament und den Mitgliedstaaten über weitreichende Veränderungen bei der Verwaltung der regionalpolitischen Programme wider, durch die die Wirkung der Programme maximiert werden soll.


Deze wetgeving zal volgend jaar van kracht worden en zal in de meeste lidstaten ingrijpende veranderingen vereisen.

Diese treten nächstes Jahr in Kraft und werden in den meisten Mitgliedstaaten umfassende Veränderungen erforderlich machen.


Dit zijn de laatste twee rechtshandelingen die nodig zijn om de Europese dienst voor extern optreden operationeel te maken - een van de meest ingrijpende veranderingen uit het Verdrag van Lissabon dat afgelopen december in werking is getreden.

Diese beiden Texte sind die letzten Rechtsakte, die noch anzunehmen waren, um den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) funktionsfähig zu machen, der einer der wichtigsten Neuerungen des im Dezember 2009 in Kraft getretenen Vertrags von Lissabon ist.


Tijdens de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 zijn de staatshoofden en regeringsleiders tot de vaststelling gekomen dat "de Europese Unie zich door de mondialisering en de uitdagingen van een nieuwe kenniseconomie voor ingrijpende veranderingen geplaatst ziet". Daarom hebben zij de Unie een belangrijk strategisch doel gesteld: "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang".

Auf dem Europäischen Rat von Lissabon am 23. und 24. März 2000 haben die Staats- und Regierungschefs festgestellt, daß ,(die) Europäische Union mit einem Quantensprung konfrontiert (ist), der aus der Globalisierung und den Herausforderungen einer neuen wissensbestimmten Wirtschaft resultiert", und der Union ein wichtiges strategisches Ziel gesetzt: ,.die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen".


De ingrijpende veranderingen van economie en arbeid, die met name verband houden met de opkomst van de kenniseconomie en de mondialisering, gaan in alle lidstaten steeds sneller.

Der tief greifende Wandel der Wirtschaft und der Arbeitswelt, der vor allem mit dem Entstehen der wissensbestimmten Wirtschaft und der Globalisierung zusammenhängt, beschleunigt sich in allen Mitgliedstaaten.


Maar als we bezien wat we reeds gedaan hebben, blijken de meest ingrijpende veranderingen voor het overleven en het succes van de euro, reeds doorgevoerd.

Blicken wir jedoch auf das, was wir schon erreicht haben, so stellen wir fest, dass die einschnei­dendsten Veränderungen, die erforderlich waren, um den Euro überleben und gedeihen zu lassen, schon geschehen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste lidstaten ingrijpende veranderingen vereisen' ->

Date index: 2023-10-11
w