C. overwegende dat de gezondheidsdiensten in de meeste ontwikkelingslanden nauwelijks in staat zijn te voorzien in de behoeften van de bevolking en dat de structurele aanpassingsprogramma's van de jaren '90 hebben bijgedragen tot de verslechtering van de situatie, doordat rigoureus werd gesneden in de begrotingen in de sociale sectoren,
C. in der Erwägung, dass die Gesundheitsdienste in den meisten Entwicklungsländern weitgehend unfähig sind, die Bedürfnisse der Bevölkerungen zu befriedigen, und dass die Strukturanpassungsprogramme der 90er Jahre zur Verschlechterung der Lage beigetragen haben, da in den sozialen Sektoren einschneidende Haushaltskürzungen vorgenommen wurden,