Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste projecten steunelementen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

16. wijst op de mogelijkheid om extra publieke en private geldstromen te kanaliseren naar levensvatbare projecten met echte meerwaarde voor de Europese sociale markteconomie, en benadrukt dat essentiële sectoren van de interne markt – vervoer, energie, diensten en producten, onderzoek en innovatie – en de digitale interne markt de adequate (meest geschikte) schaal hebben om in aanmerking te komen in de pijplijn van investeringsprojecten;

16. weist auf die Gelegenheit hin, zusätzliche öffentliche und private Gelder für tragfähige Projekte zu mobilisieren, die einen echten Mehrwert für die soziale Marktwirtschaft in Europa bringen, und hebt hervor, dass wichtige Bereiche des Binnenmarkts – nämlich Verkehr, Energie, Dienstleistungen und Waren, Forschung und Innovation – und des digitalen Binnenmarkts eine adäquate (geeignete) Größe aufweisen, um im Rahmen der „Projekt-Pipeline“ für Investitionsvorhaben in Frage zu kommen;


Door deze activaklasse nieuw leven in te blazen, wordt een bijdrage geleverd aan het ontwikkelen van een diepe en liquide secundaire markt, een brede investeerdersbasis aangetrokken en financiering passender toegewezen, namelijk aan de projecten die er het meest behoefte aan hebben.

Eine Wiederbelebung dieser Anlagekategorie wird dazu beitragen, einen tiefen und liquiden Sekundärmarkt zu schaffen, Verbriefungen für ein breiteres Anlegerspektrum attraktiv zu machen und die Finanzmittel dorthin zu lenken, wo sie am dringendsten gebraucht werden.


De Commissie ziet erop toe dat de resultaten van de meest succesvolle projecten verspreid worden, waar nodig met speciale aandacht voor de lidstaten die op het desbetreffende gebied de minste projecten toegewezen hebben gekregen.

Die Kommission sorgt für die Verbreitung der Ergebnisse der erfolgreichsten Projekte mit gegebenenfalls besonderem Schwerpunkt an diejenigen Mitgliedstaaten, denen die wenigsten Projekte im entsprechenden Bereich zugewiesen wurden.


29. constateert dat pretoetredingsprojecten een tijdspanne hebben tussen 1 en 3,5 jaar; erkent, op basis van externe thematische evaluaties, dat dergelijke termijnen een uitdaging vormen en zelfs te ambitieus zijn, gezien de grote omvang en de talrijke, vaak gecompliceerde onderdelen van de meeste projecten; beveelt aan, gezien het ingewikkelde karakter van de hervormingen inzake het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie, alsmede de tijd die alleen al voor activiteiten voorafgaand aan de programmering nodig is, dat de Commissie ...[+++]

29. nimmt zur Kenntnis, dass die Zeitspanne von Projekten zur Vorbereitung auf den Beitritt zwischen einem und 3,5 Jahren liegt; stellt auf der Grundlage der externen thematischen Evaluierungen fest, dass diese Fristen angesichts der großen Tragweite der meisten Projekte und ihrer zahlreichen und oftmals vielschichtigen Komponenten schwer einzuhalten, wenn nicht gar zu ehrgeizig sind; empfiehlt der Kommission angesichts der Komplexität der Reformen in den Bereichen Justiz und Korruptionsbekämpfung und der allein für die Aktivitäten ...[+++]


Aangezien Enova op basis van interne concurrentie de steun aan de meest kostenefficiënte projecten toekent, kan worden verwacht dat de meeste projecten steunelementen hebben die onder de grenswaarde van 100 % van de extra investeringskosten blijven als bepaald in hoofdstuk D.1.3 (punt 27), terwijl het plafond van hoofdstuk D.3.3.1 (punt 54) zelden zal worden bereikt.

Da Enova Beihilfe für diejenigen Vorhaben gewährt, die nach internen Wettbewerben die kosteneffizientesten Ergebnisse erwarten lassen, kann davon ausgegangen werden, dass bei den meisten Vorhaben Beihilfekomponenten erreicht werden, die innerhalb der Obergrenze von 100 % der Investitionsmehrkosten gemäß Abschnitt D.1.3 Ziffer 27 liegen, wobei die Obergrenze, die sich aus der Anwendung von Abschnitt D.3.3.1 Ziffer 54 ergibt, nur selten erreicht wird.


De meeste projecten overschrijden nationale grenzen of hebben gevolgen voor verschillende EU-lidstaten.

Die Mehrzahl der Projekte ist länderübergreifend oder wirkt sich auf mehrere Mitgliedstaaten der EU aus.


2. vraagt van de Commissie dat zij op maat gemaakte en op de regionale of plaatselijke omstandigheden toegesneden projecten bevordert, aangezien deze het meest doeltreffend voor de regionale en stedelijke ontwikkeling zijn en de meest duurzame effecten hebben;

2. fordert die Kommission auf, maßgeschneiderte und regional oder lokal angepasste Projekte zu fördern, da sie am wirksamsten und nachhaltigsten für die regionale und städtische Entwicklung sind;


Gebleken is dat de meeste projecten een duurzaam karakter hebben, in die zin dat de samenwerking uit de programma’s na afloop van de projecten wordt voortgezet.

Die meisten Projekte haben gezeigt, dass sie insofern nachhaltig sind, als die Kooperationsbeziehungen, die mit Hilfe der Programme aufgebaut wurden, auch nach Abschluss des jeweiligen Projekts aufrecht erhalten wurden.


De meeste projecten in het kader van het AGIS-programma hebben te maken met de samenwerking tussen rechtshandhavingsautoriteiten (48,2% van de medegefinancierde projecten) of met misdaadpreventie en/of de bestrijding van specifieke vormen van criminaliteit (37,5% van de medegefinancierde projecten).

Die meisten AGIS-Projekte haben die Zusammenarbeit zwischen Strafverfolgungsbehörden (48,2 % aller kofinanzierten Projekte) und die Kriminalprävention (und/oder die Bekämpfung bestimmter Kriminalitätsformen) zum Inhalt (37,5 % aller kofinanzierten Projekte).


Volgens de beoordeling mag ervan worden uitgegaan dat de meeste projecten van gemeenschappelijk belang waarschijnlijk de geplande resultaten zullen opleveren, terwijl van de horizontale maatregelen over het algemeen wordt verwacht dat zij extra hulp of meer tijd nodig zullen hebben, vooral gezien de late start, de langdurige procedures en het tekort aan personeel.

Dem Bewertungsbericht zufolge wird bei der Mehrheit der Projekte von gemeinsamem Interesse gegenwärtig davon ausgegangen, dass sie planmäßig abgeschlossen werden. Bei den horizontalen Maßnahmen dagegen wird allgemein angenommen, dass zusätzliche Hilfen oder Fristverlängerungen notwendig sein werden, vor allem aufgrund des späten Projektstarts, der langwierigen Verfahren und des Personalmangels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste projecten steunelementen hebben' ->

Date index: 2023-12-19
w