Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste van hen zitten daar » (Néerlandais → Allemand) :

2. wijst met nadruk op het belang van op het solidariteitsbeginsel gebaseerde en onder de eerste pijler ressorterende pensioenstelsels, die behoren tot de kern van het Europese sociale model en waarvan de meeste Europese burgers afhankelijk zijn, inclusief de meest kwetsbaren onder hen zoals mensen die buiten de arbeidsmarkten vallen; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat pensioenen van de eerste pijler boven de arm ...[+++]

2. betont die Bedeutung der auf dem Solidaritätsprinzip basierenden Pensions- und Rentensysteme der ersten Säule, die im Zentrum des europäischen Sozialmodells stehen und von denen die meisten europäischen Bürger abhängig sind, u.a. besonders schutzbedürftige Personen, z. B. solche, die sich außerhalb des Arbeitsmarkts befinden; fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass die Renten und Pensionen der ersten Säule ein Leben oberhalb der Armutsschwelle ermöglichen;


In de Servische gevangenissen zitten meer dan 2000 Kosovo-Albanezen. De meeste van hen zitten daar al sinds het voorjaar van 1999, dus nog uit de tijd voor de aanval van de NAVO.

In den serbischen Gefängnissen sitzen mehr als 2000 Kosovo-Albaner ein, und die meisten schon seit Frühjahr 1999, also noch vor dem Angriff durch die NATO.


In het kader van dit beleid wordt een reactionair institutioneel kader van de lidstaten en de EU opgezet, waarmee miljoenen immigranten in heel de EU gevangen zitten in een situatie van illegaliteit of gedeeltelijke legaliteit. Op die manier zijn ze de gegijzelden van het kapitaal. Het kapitaal buit deze mensen op de meest meedogenloze wijze uit, betaalt hun hongerlonen, weigert hen te verzekeren, ontzegt hun de meest elementaire arbeidsrechten en weigert hun toegang tot de meest elementaire sociale en politieke rechten.

Unter den Prämissen dieser Politik wird der reaktionäre institutionelle Rahmen der Mitgliedstaaten und der EU errichtet, mit dem für Millionen von Einwanderern in der gesamten EU ein illegaler bzw. quasi illegaler Status aufrechterhalten wird. So werden sie der allerhärtesten Ausbeutung durch das Kapital ausgeliefert, die gekennzeichnet ist durch miserable Bezahlung, unsichere Arbeitsplätze, den Mangel an elementaren Beschäftigungsrechten und den versperrten Zugang zu grundlegenden sozialen und politischen Rechten.


8. is van mening dat de eerste stap om deze trend tegen te gaan bestaat uit het aanbieden van opleiding en betere arbeidsomstandigheden voor zorgpersoneel in de betrokken gebieden, het bieden van stimulansen om hen aan te moedigen daar te werken waar zij het meest nodig zijn, en hen te voorzien van vaccinaties met het oog op potentiële pandemieën;

8. vertritt die Auffassung, dass der erste Schritt bei der Bekämpfung dieses Trends darin besteht, Ausbildungsmöglichkeiten und bessere Arbeitsbedingungen für die Fachkräfte im Gesundheitswesen in den betroffenen Gebieten zu bieten, Anreize dafür zu schaffen, dass sie an den Orten arbeiten, an denen sie am meisten gebraucht werden, und sie mit Impfstoffen zum Schutz vor potenziellen Pandemien auszustatten;


9. is van mening dat de eerste stap om deze trend tegen te gaan bestaat uit het aanbieden van opleiding en betere arbeidsomstandigheden voor zorgpersoneel in de betrokken gebieden, het bieden van stimulansen om hen aan te moedigen daar te werken waar zij het meest nodig zijn, en hen te voorzien van vaccinaties met het oog op potentiële pandemieën;

9. vertritt die Auffassung, dass der erste Schritt bei der Bekämpfung dieses Trends darin besteht, Ausbildungsmöglichkeiten und bessere Arbeitsbedingungen für die Fachkräfte im Gesundheitswesen in den betroffenen Gebieten zu bieten, Anreize dafür zu schaffen, dass sie an den Orten arbeiten, an denen sie am meisten gebraucht werden, und sie mit Impfstoffen zum Schutz vor potenziellen Pandemien auszustatten;


Daar werk het allerbelangrijkste en meest doeltreffende middel is om tot blijvende verbeteringen voor personen met een handicap te komen en om hen volledig in de maatschappij te integreren, zal bijzondere aandacht worden besteed aan de mainstreaming van gehandicaptenvraagstukken in al het beleid dat met werk te maken heeft en vooral bij alles wat met onderwijs en levenslang leren [15] te maken heeft. Daarbij zal de Commissie gebruik maken van alle instrumenten, waarover ze beschikt.

Da die Beschäftigung weiterhin das wichtigste und wirksamste Mittel ist, um dauerhafte Verbesserungen für behinderte Menschen herbeizuführen und ihre uneingeschränkte soziale Integration zu verwirklichen, wird dem Mainstreaming von Behindertenfragen in beschäftigungsrelevante Maßnahmen, Bildung und Lebenslangem Lernen [15] besonderes Augenmerk geschenkt, wobei die Kommission sämtliche ihr zur Verfügung stehenden Instrumente einsetzen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste van hen zitten daar' ->

Date index: 2023-09-12
w