Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste vrouwelijke gevangenen » (Néerlandais → Allemand) :

5. wijst op het belang van maatregelen ter bevordering van de integratie van vrouwen uit de meest kwetsbare categorieën, te weten immigranten, vrouwen behorend tot een minderheid, vrouwen met een beperking, vrouwen met weinig opleiding, vrouwen zonder werkervaring, vrouwelijke gevangenen, enz., ten einde hun recht op een behoorlijk leven te waarborgen;

5. hält es für dringend notwendig, Maßnahmen zur Förderung der Einbeziehung besonders schutzbedürftiger Frauen zu ergreifen, d.h. Einwanderinnen, Frauen, die einer Minderheit angehören, Frauen mit einer Behinderung, Frauen mit geringer Ausbildung, Frauen ohne Arbeitserfahrung, Frauen in Gefängnissen usw., damit ihr Anspruch auf ein Leben in Würde gewährleistet werden kann;


5. wijst op het belang van maatregelen ter bevordering van de integratie van vrouwen uit de meest kwetsbare categorieën, te weten immigranten, vrouwen behorend tot een minderheid, vrouwen met een beperking, vrouwen met weinig opleiding, vrouwen zonder werkervaring, vrouwelijke gevangenen, enz., ten einde hun recht op een behoorlijk leven te waarborgen;

5. hält es für dringend notwendig, Maßnahmen zur Förderung der Einbeziehung besonders schutzbedürftiger Frauen zu ergreifen, d.h. Einwanderinnen, Frauen, die einer Minderheit angehören, Frauen mit einer Behinderung, Frauen mit geringer Ausbildung, Frauen ohne Arbeitserfahrung, Frauen in Gefängnissen usw., damit ihr Anspruch auf ein Leben in Würde gewährleistet werden kann;


De gemiddelde leeftijd van de meeste vrouwelijke gevangenen in Europa ligt tussen de twintig en veertig jaar en dus is de kans aanwezig dat deze vrouwen moeder zijn of worden.

Das Durchschnittsalter der Mehrheit der weiblichen Inhaftierten in Europa liegt zwischen 20 und 40 Jahren, und damit ist die Wahrscheinlichkeit groß, dass diese Frauen Mütter sind oder werden.


14. is van mening dat bijzondere aandacht dient te worden besteed aan de situatie van vrouwen op het platteland en op eilanden, in de bergen en in andere geografisch afgelegen gebieden, tot minderheden behorende vrouwen, vrouwelijke immigranten, misbruikte vrouwen, vrouwelijke gevangenen, gehandicapte vrouwen en andere vrouwen in de meest kwetsbare situaties, voor wie informatie- en communicatietechnologie een doeltreffend middel k ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass besonders die Lage der Frauen in ländlichen, Insel-, Gebirgs- und entlegenen Gebieten im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit stehen sollte sowie der Frauen, die einer Minderheit angehören, der Einwanderinnen, der misshandelten, inhaftierten und behinderten Frauen sowie der Frauen, die sich in einer Lage befinden, in der sie stark gefährdet sind, für die die IKT ein wirksames Mittel sein könnten, am wirtschaftlichen, politischen und gesellschaftlichen Leben teilzunehmen;


87. is van mening dat bijzondere aandacht dient te worden besteed aan de situatie van vrouwen op het platteland en op eilanden, in de bergen en in andere geografisch afgelegen gebieden, tot minderheden behorende vrouwen, vrouwelijke immigranten, misbruikte vrouwen, vrouwelijke gevangenen, gehandicapte vrouwen en andere vrouwen in de meest kwetsbare situaties, voor wie informatie- en communicatietechnologie een doeltreffend middel k ...[+++]

87. ist der Auffassung, dass besonders die Lage der Frauen in ländlichen, Insel-, Gebirgs- und entlegenen Gebieten im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit stehen sollte sowie der Frauen, die einer Minderheit angehören, der Einwanderinnen, der misshandelten, inhaftierten und behinderten Frauen sowie der Frauen, die sich in einer Lage befinden, in der sie stark gefährdet sind, für die die IKT ein wirksames Mittel sein könnten, am wirtschaftlichen, politischen und gesellschaftlichen Leben teilzunehmen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste vrouwelijke gevangenen' ->

Date index: 2024-02-10
w