Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Een voorstel steunen
Gebaseerd zijn op
Opkomen voor anderen
Steunen
Steunen op
Steunen op de beschrijving
Stoelen op

Traduction de «meesten steunen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

für die Bedürfnisse von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems eintreten


gebaseerd zijn op | steunen op | stoelen op

basieren auf | beruhen auf | sich fussen auf | sich gruenden auf | sich stuetzen auf


steunen op de beschrijving

von der Beschreibung gestützt sein


een voorstel steunen

einen Antrag unterstützen | einen Vorschlag unterstützen


anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

andere vertreten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Tunesië is er natuurlijk een zeer hoopvolle situatie – zoals de meesten van u hebben gezegd – en we steunen allemaal de democratische ontwikkeling daar.

In Tunesien finden wir natürlich, wie die meisten von Ihnen gesagt haben, eine sehr zukunftsträchtige Situation vor, und wir alle unterstützen die demokratische Entwicklung dort.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, de meesten van ons hier delen het standpunt dat we onze universiteiten en onze jongeren moeten steunen.

– Frau Präsidentin, die meisten unter uns sind sich einig, dass wir unsere Hochschulen und unsere Jugendlichen unterstützen sollten.


De meesten van u steunen het idee van meer onafhankelijkheid, wat ook een grotere verantwoordingsplicht met zich meebrengt.

Die meisten von Ihnen treten für mehr Unabhängigkeit ein, doch Unabhängigkeit geht Hand in Hand mit Verantwortung.


Universele postbedrijven in Europa erkennen deze uitdagingen en de meesten van hen steunen de doelstellingen van dit voorstel dan ook.

Universelle europäische Postunternehmen erkennen diese Herausforderungen, und dementsprechend unterstützt die Mehrzahl von ihnen die Zielsetzungen dieses Vorschlags.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Degenen die het standpunt van de Commissie delen, voeren de volgende redenen aan. De meesten steunen het argument van de Commissie dat de betrokken productie-eenheden niet mogen worden gekozen op grond van de agrarische oorsprong noch op grond van het land van herkomst van de gebruikte producten.

Die Äußerungen zugunsten des Standpunkts der Kommission beruhen auf folgenden Gründen: Die meisten unterstützen die Argumente der Kommission, daß die Herstellungsbetriebe nicht in Abhängigkeit vom landwirtschaftlichen Ursprung einerseits und dem nationalen Ursprung der verwendeten Erzeugnisse andererseits gewählt werden dürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meesten steunen' ->

Date index: 2021-10-10
w