Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 1992 aan de heer jean villette » (Néerlandais → Allemand) :

Bij besluit van de secretaris-generaal van 2 mei 2016, wordt de heer Jean-Paul Gérard, directeur, vanaf 1 augustus 2016 in ruste gesteld.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 2. Mai 2016 wird Herr Jean-Paul Gérard, Direktor, ab dem 1. August 2016 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2016 dat in werking treedt op 19 mei 2016, wordt de heer Jean Van Pamel benoemd, als mandataris van rang A3, tot de graad van Inspecteur-generaal van het Departement Duurzame Energie en Duurzaam Bouwen van het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie tot 31 december van het jaar van eedaflegging van de leden van een nieuwe Regering die rechtstreeks volgt op de hernieuwing van het Parlement.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. März 2016, der am 19. Mai 2016 in Kraft tritt, wird Herr Jean Van Pamel als Mandatträger des Dienstrangs A3 zum Generalinspektor der Abteilung Energie und nachhaltiges Bauwesen innerhalb der operativen Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie ernannt, und dies bis zum 31. Dezember des Jahres, in dem die Mitglieder einer neuen Regierung gleich im Anschluss an die Erneuerung des Parlaments Eid leisten.


Artikel 1. In artikel 1, b), 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 2017 tot hernieuwing van de samenstelling van de algemene vergadering van de "Conseil économique et social de Wallonie" wordt de heer Jean-Marc Namotte vervangen door de heer Jean-Marc Urbain.

Artikel 1 - In Artikel 1 Punkt b) Ziffer 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 2017 zur Erneuerung der Zusammensetzung der Generalversammlung des Wirtschafts- und Sozialrates der Wallonie wird Herr Jean-Marc Namotte durch Herrn Jean-Marc Urbain ersetzt.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 27 februari 2017 wordt de heer Jean-Pierre Lannoy, gekwalificeerd attaché, vanaf 1 mei 2017 in ruste gesteld.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 27. Februar 2017 wird Herr Jean-Pierre Lannoy, qualifizierter Attaché, ab dem 1. Mai 2017 in den Ruhestand versetzt.


Bij ministerieel besluit van 13 mei 2013 wordt de heer Jean-Denis Schul met ingang van 15 mei 2013 voor een termijn van vier jaar erkend voor de uitwerking, de herziening of de wijziging van gemeentelijke plannen van aanleg.

Durch Ministerialerlass vom 13. Juli 2013 wird Herr Jean-Denis Schul für die Aufstellung, die Abänderung oder die Revision der kommunalen Raumordnungspläne für eine Dauer von vier Jahren ab dem 15. Mai 2013 zugelassen.


Bij koninklijk besluit van 31 mei 2016 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden van de steden en gemeenten : Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse : de heer DELHAYE Jean-Marie, meesterknecht (2A), gemeente Soumagne; de heer LICHTFUS Stéphane, hoofdwerkmeester (2B), stad Aarlen; de heer MEDERY Jean-Marc, brigadier (2 A), gemeente Soumagne; Mevr. PHILIPPE Catherine, gegradueerde bibliothecaresse (2+A), gemeente Soumagne.

Durch Königlichen Erlass vom 31. Mai 2016 wird den hierunter bezeichneten Personalmitgliedern der Städte und Gemeinden die folgende bürgerliche Ehrenauszeichnung gewährt: Für 35 Jahre Das bürgerliche Verdienstkreuz 1. Klasse: Herr DELHAYE Jean-Marie, Vorarbeiter (2A), Gemeinde Soumagne; Herr LICHTFUS Stéphane, Chefvorarbeiter (2B), Stadt Arlon; Herr MEDERY Jean-Marc, Brigadier (2A), Gemeinde Soumagne; Frau PHILIPPE Catherine, graduierte Bibliothekarin (2+A), Gemeinde Soumagne.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 20 april 2016 in zake de Belgische Staat tegen de nv « Etablissements Jean Wust », in aanwezigheid van de nv « CBC Banque », en in zake de nv « Etablissements Jean Wust » tegen de nv « CBC Banque », in aanwezigheid van de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 mei 2016, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 20. April 2016 in Sachen des belgischen Staates gegen die « Etablissements Jean Wust » AG, in Anwesenheit der « CBC Banque » AG, und in Sachen der « Etablissements Jean Wust » AG gegen die « CBC Banque » AG, in Anwesenheit des belgischen Staates, dessen Ausfertigung am 4. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Lüttich folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 251 des Einkommensteuergesetzbuches 1964 (jetzt Artikel 346 des Einkommensteuerges ...[+++]


Art. 2. Het mandaat dat de Waalse Regering op 21 mei 1992 aan de heer Jean Villette heeft toegekend, wordt ingetrokken.

Art. 2 - Das Herrn Jean Villette am 21. Mai 1992 von der Wallonischen Regierung erteilte Mandat wird entzogen.


Bij ministerieel besluit van 10 mei 2000 wordt de heer Jean Pirnay met ingang van 6 oktober 1999 benoemd tot lid van de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Verviers, ter vertegenwoordiging van een representatieve werknemersorganisatie en ter vervanging van de heer Jean-Pierre Peutat, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal beëindigen.

Durch Ministerialerlass vom 10. Mai 2000 wird Herr Jean Pirnay am 6. Oktober 1999 zum Vertreter einer repräsentativen Arbeitnehmerorganisation innerhalb der Arbeitsbeschaffungs-, Ausbildungs- und Unterrichtskommission des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Verviers ernannt, anstelle von Herrn Jean-Pierre Peutat, rücktretend, dessen Mandat er zu Ende führt.


Bij besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 wordt de heer Jean-Claude Gobeaux met ingang van 4 juni 1998 benoemd tot vertegenwoordiger van een instelling voor economische ontwikkeling in het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Namen, ter vervanging van de heer Jean-Dominique Brandt, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal beëindigen.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Mai 1999 wird Herr Jean-Claude Gobeaux ab dem 4. Juni 1998 zum Vertreter einer Einrichtung für die wirtschaftliche Entwicklung innerhalb des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Namur ernannt, anstelle von Herrn Jean-Dominique Brandt, rücktretend, dessen Mandat er zu Ende führt.




D'autres ont cherché : wordt de heer     heer jean     vier jaar     jaar     klasse de heer     feit     maand     mei 2016 heeft     etablissements jean     luik de volgende     mei 1992 aan de heer jean villette     oktober     mei     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1992 aan de heer jean villette' ->

Date index: 2022-09-22
w