Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interinstitutioneel Akkoord

Traduction de «mei 1993 over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
international verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen over het vervoer van goederen over zee,ondertekend te Brussel op 27 mei 1967

Brüsseler Internationales Übereinkommen vom 27.Mai 1967 zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisegepäck im Seeverkehr


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens


Administratieve Overeenkomst ter uitvoering van artikel 60 van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, betreffende de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993

Verwaltungsabkommen zur Durchführung des Artikels 60 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besluit 93/361/EEG van de Raad van 17 mei 1993 betreffende de toetreding van de Gemeenschap tot het Protocol inzake de beheersing van emissies van stikstofoxiden of van de grensoverschrijdende stromen van deze stikstofverbindingen bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand (PB L 179 van 21.6.1993, blz. 14-15)

Beschluss 93/361/EWG des Rates vom 17. Mai 1993 über den Beitritt der Gemeinschaft zu dem Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden Flusses (ABl. L 149 vom 21.6.1993, S. 14-15)


8 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot invoering van een verplichting tot uitvoering van energie-audits overeenkomstig het decreet van 9 december 1993 betreffende de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 9 december 1993 de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën, inzonderheid op de artikelen 11, 12, 13, 14 en 15, ingevoegd bij het decreet van 26 mei 2016; Gelet op het verslag va ...[+++]

8. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Einführung einer Pflicht zur Durchführung des Energieaudits in Anwendung des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien, Artikel 11, 12, 13, 14 und 15, eingefügt durch das Dekret vom 26. Mai 2016; Aufgrund des gem ...[+++]


gelet op de "Overeenkomst tussen Oekraïne en de Europese Gemeenschap over handel in textielproducten", ondertekend op 5 mei 1993 en uitgebreid en gewijzigd op 9 maart 2005,

– unter Hinweis auf das am 5. Mai 1993 unterzeichnete Abkommen zwischen der Ukraine und der Europäischen Gemeinschaft über den Handel mit Textilwaren, das am 9. März 2005 verlängert und geändert wurde,


De Raad heeft de Commissie in april 1993 gemachtigd om namens de Gemeenschap te onderhandelen met Canada, Hongkong, Japan, Korea en de Verenigde Staten over een samenwerkingsovereenkomst op douanegebied, welke machtiging in mei 1997 tot de ASEAN-landen en de Volksrepubliek China werd uitgebreid.

Im April 1993 nahm der Rat einen Beschluss an, mit dem er die Kommission ermächtigte, im Namen der Gemeinschaft Abkommen über Zusammenarbeit im Zollbereich mit Kanada, Hongkong, Japan, Korea und den USA auszuhandeln; dieser Beschluss wurde im Mai 1997 auf die ASEAN-Länder und China ausgeweitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat tijdens de Europese Raad van Lissabon als prioriteit is gesteld dat een succesvolle deelneming van alle beleggers binnen een geïntegreerde markt vergemakkelijkt moet worden en overwegende dat de onzekerheid over de vraag hoe artikel 11 van Richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993 betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten (hierna richtlijn beleggingsdiensten genoemd) moet worden toegepas ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Erleichterung einer erfolgreichen Teilnahme aller Anleger an einem integrierten Markt auf dem Europäischen Rat von Lissabon als Priorität genannt wurde und dass ein wesentliches Hindernis für eine derartige Teilnahme in der Unsicherheit darüber besteht, wie Artikel 11 der Richtlinie 93/22/EWG des Rates vom 10. Mai 1993 über Wertpapierdienstleistungen (im folgenden Wertpapierdienstleistungs-Richtlinie genannt) angewendet werden soll,


(1) Op 25 mei 2000 heeft de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag ingediend over de toepassing van Verordening (EEG) nr. 3911/92 van de Raad van 9 december 1992 betreffende de uitvoer van cultuurgoederen(1) en Richtlijn 93/7/EEG van de Raad van 15 maart 1993 betreffende de teruggave van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht(2).

(1) Die Kommission hat dem Europäischen Parlament und dem Rat am 25. Mai 2000 einen Bericht über die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 3911/92 des Rates vom 9. Dezember 1992 über die Ausfuhr von Kulturgütern(1) und der Richtlinie 93/7/EWG des Rates vom 15. März 1993 über die Rückgabe von unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats verbrachten Kulturgütern(2) vorgelegt.


De 4 belangrijkste algemene richtlijnen hebben betrekking op misleidende reclame (Richtlijn 84/450 EEG van de Raad van 10 september 1984), gewijzigd door de richtlijn over vergelijkende reclame (Richtlijn 97/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 oktober), de richtlijn over de oneerlijke bedingen (esdeenfr) in consumentenovereenkomsten (Richtlijn 93/13 EEG van 5 april 1993) en de richtlijn over de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen (Richtlijn 1999/44/EG van het Parlement en de Raad van 25 mei 1999).

Die vier wichtigsten allgemeinen Richtlinien sind die Richtlinie über irreführende Werbung (Richtlinie 84/450/EWG des Rates vom 10. September 1984), geändert durch die Richtlinie über vergleichende Werbung (Richtlinie 97/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Oktober 1997), die Richtlinie über missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen (Richtlinie 93/13/EWG vom 5. April 1993) und die Richtlinie über Verbrauchsgüterkauf und Garantien für Verbrauchsgüter (Richtlinie 1999/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Mai 1999) ...[+++]


Het Verdrag over de bescherming van kinderen en samenwerking op het gebied van internationale adopties, dat op 29 mei 1993 door de zeventiende Conferentie in Den Haag over het internationale privé-recht (CDIP) werd goedgekeurd, is echter zonder enige twijfel het meest complete juridische instrument op dit gebied.

Das Übereinkommen über den Schutz der Kinder und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der internationalen Adoption, das am 29. Mai 1993 auf der 17. Tagung der Haager Konferenz für Internationales Privatrecht angenommen wurde, ist allerdings mit Sicherheit das vollständigste juristische Instrument auf diesem Gebiet.


2. De lid-staten moeten zo spoedig mogelijk het Verdrag over de bescherming van kinderen en samenwerking op het gebied van internationale adopties ondertekenen dat op 29 mei 1993 door de Haagse Conferentie over het internationale privaatrecht werd goedgekeurd (CDIP).

2. Die Mitgliedstaaten sollten unverzüglich die Konvention zum Schutz der Kinder und über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der internationalen Adoption, die am 29. Mai 1993 von der Haager Konferenz für Internationales Privatrecht verabschiedet wurde, ratifizieren.


- gezien het Verdrag van 29 mei 1993 over de kinderbescherming en de samenwerking op het gebied van interlandelijke adoptie,

- unter Hinweis auf das Übereinkommen vom 29. Mai 1993 über den Schutz von Kindern und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der internationalen Adoption,




D'autres ont cherché : interinstitutioneel akkoord     mei 1993 over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1993 over' ->

Date index: 2022-05-26
w