De beoordeling of een leven
smiddel vóór 15 mei 1997 binnen de Unie in significante
mate voor menselijke voeding is gebruikt, moet plaatsvinden op basis van door exploitanten van levensmiddelenbedrijven verstrekte infor
matie, die zo nodig wordt ondersteund door andere informatie die in li
...[+++]dstaten beschikbaar is.
Die Feststellung, ob ein Lebensmittel vor dem 15. Mai 1997 in der Union in nennenswertem Umfang für den menschlichen Verzehr verwendet wurde, sollte sich auf Informationen stützen, die von den Lebensmittelunternehmern vorgelegt und, falls notwendig, durch andere in den Mitgliedstaaten verfügbare Informationen ergänzt werden.