Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2003 in kiev gehouden vijfde " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft het SMER-Protocol op 21 mei 2003 bij de in mei 2003 in Kiev gehouden vijfde ministersconferentie “milieu voor Europa” namens de Europese Gemeenschap ondertekend.

Die Kommission hat das SUP-Protokoll am 21. Mai 2003 auf der fünften Ministerkonferenz „Umwelt für Europa“ in Kiew (Ukraine) im Namen der Gemeinschaft unterzeichnet.


De vijfde ministersconferentie "Milieu voor Europa" die in mei 2003 in Kiev, Oekraïne, werd gehouden heeft haar goedkeuring gehecht aan het Protocol betreffende strategische milieueffectrapportage bij het VN/ECE-Verdrag van Espoo inzake milieueffectrapportage in grensoverschrijdend verband van 1991 (SMER-Protocol).

Auf der fünften Ministerkonferenz „Umwelt für Europa“, die im Mai 2003 in Kiew in der Ukraine stattfand, wurde das Protokoll über die strategische Umweltprüfung zum Espooer UN/ECE-Übereinkommen von 1991 über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen (SUP-Protokoll) verabschiedet.


De verordening wordt aangenomen in het kader van het VN-ECE-Protocol betreffende het PRTR waarover in mei 2003 te Kiev overeenstemming is bereikt.

Die Annahme dieser Verordnung erfolgt im Zusammenhang mit dem im Mai 2003 in Kiew vereinbarten VN/ECE-Protokoll zu PRTR.


Deze verklaring werd afgelegd door de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN-ECE) na de goedkeuring en ondertekening van het Protocol betreffende registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen ("het Protocol") op een buitengewone vergadering van de partijen bij het Verdrag van Aarhus op 21 mei 2003 in Kiev.

Die UN-Wirtschaftskommission für Europa (UN-ECE) hat diese Erklärung abgegeben, nachdem das Protokoll über Register zur Erfassung der Freisetzung und Übertragung von Schadstoffen (im Folgenden: „das Protokoll“) auf einer außerordentlichen Sitzung der Vertragsparteien des Århus-Übereinkommens am 21. Mai 2003 in Kiew angenommen und unterzeichnet wurde.


1. dringt erop aan dat Aung San Suu Kyi en al diegenen die sinds mei 2003 gevangen worden gehouden of onder huisarrest staan, onmiddellijk en onvoorwaardelijk worden vrijgelaten, en is van mening dat de vrijlating van alle politieke gevangenen een belangrijke stap zou betekenen naar herstel van de democratie in Birma;

1. fordert, dass Aung San Suu Kyi sowie alle weiteren Personen, die seit Mai 2003 verhaftet oder unter Hausarrest gestellt wurden, unverzüglich und ohne Bedingungen freigelassen werden, und vertritt die Auffassung, dass die Freilassung aller politischen Gefangenen ein bedeutender Schritt im Hinblick auf die Wiederherstellung der Demokratie in Birma wäre;


1. dringt erop aan dat Aung San Suu Kyi en al diegenen die sinds mei 2003 gevangen worden gehouden of onder huisarrest staan, onmiddellijk en onvoorwaardelijk worden vrijgelaten, en is van mening dat de vrijlating van alle politieke gevangenen een belangrijke stap zou betekenen naar herstel van de democratie in Birma;

1. fordert, dass Aung San Suu Kyi sowie alle weiteren Personen, die seit Mai 2003 verhaftet oder unter Hausarrest gestellt wurden, unverzüglich und ohne Bedingungen freigelassen werden, und vertritt die Auffassung, dass die Freilassung aller politischen Gefangenen ein bedeutender Schritt im Hinblick auf die Wiederherstellung der Demokratie in Birma wäre;


- de richtsnoeren van de in juli 2003 in Como gehouden conferentie over de e-overheid in Europa, alsmede van de in mei 2003 in Athene gehouden ministersconferentie over e-bestuur.

die Leitlinien der Konferenz von Como über eGovernment in Europa (Juli 2003) sowie der Ministerkonferenz von Athen über eGovernance (Mai 2003);


De Raad heeft nota genomen van schriftelijke informatie van het voorzitterschap over het resultaat van de vijfde pan-Europese ministeriële conferentie "Milieu voor Europa", die op 21-23 mei 2003 in Kiev (Oekraïne) is gehouden.

Der Rat nahm Kenntnis von den schriftlichen Informationen des Vorsitzes über die Ergebnisse der fünften gesamteuropäischen Ministerkonferenz "Umwelt für Europa", die vom 21.-23. Mai 2003 in Kyjiw, Ukraine, stattfand.


Het protocol staat open voor ondertekening tijdens de vijfde ministeriële conferentie "Environment for Europe" die van 21-23 mei 2003 in Kiev, in Oekraïne, zal plaatsvinden.

Das Protokoll wird anlässlich der fünften Ministerkonferenz "Umwelt für Europa" am 21. bis 23. Mai 2003 in Kiew (Ukraine) zur Unterzeichnung aufgelegt.


De Raad werd door Frankrijk op de hoogte gebracht van de bespreking die op 5 mei 2003 in Parijs is gehouden, en waar de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de G8 en Commissielid VITORINO de vorderingen hebben geëvalueerd die sinds de bijeenkomst van mei 2002 in Mont-Tremblant (Canada) op het gebied van de strijd tegen het terrorisme en de georganiseerde misdaad zijn geboekt.

Der Rat wurde von Frankreich über die Erörterungen der für Justiz und Inneres zuständigen Minister der G8-Mitgliedstaaten und des Mitglieds der Kommission Herrn VITORINO am 5. Mai 2003 in Paris unterrichtet, auf der die Fortschritte bei der Bekämpfung des Terrorismus und der organisierten Kriminalität seit der Tagung von Mont-Tremblant (Kanada) im Mai 2002 überprüft wurden.




Anderen hebben gezocht naar : mei 2003 in kiev gehouden vijfde     mei     in kiev     gehouden     vijfde     te kiev     mening     sinds mei     gevangen worden gehouden     juli     como gehouden     tijdens de vijfde     georganiseerde misdaad zijn     parijs is gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2003 in kiev gehouden vijfde' ->

Date index: 2023-09-16
w