Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2004 blijkt » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer ijzer- en staalproducten vóór 1 mei 2004 naar één van deze lidstaten zijn verzonden, wordt de invoer automatisch toegestaan, zonder kwantitatieve beperkingen, op overlegging van de vrachtbrief of een ander vervoersdocument dat door de vergunningverlenende diensten van de Gemeenschap als gelijkwaardig wordt beschouwd en waaruit de datum van verzending blijkt, zulks na goedkeuring van de dienst van de Commissie die met het beheer van vergunningen is belast (SIGL).

Sind die Stahlerzeugnisse vor dem 1. Mai 2004 in einen dieser Mitgliedstaaten versandt worden, so wird die Einfuhrgenehmigung automatisch und ohne mengenmäßige Beschränkungen erteilt, sofern als Nachweis für das Versanddatum das Konnossement oder ein anderes von den Genehmigungsstellen der Gemeinschaft als gleichwertig anerkanntes Beförderungspapier vorgelegt wird und die für die Verwaltung der Lizenzen zuständige Dienststelle der Kommission (SIGL) ihre Genehmigung erteilt.


6° innovatie of bio-productie : het investeringsprogramma is innovatief of heeft een innovatieve aanpak als bedoeld in artikel 7, § 4 ter, van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen, of heeft betrekking op een deel van de productie van de aanvrager waarvoor laatstgenoemde over een certificaat beschikt die toegekend is door een controleinstelling erkend overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 11 februari 2010 inzake de productiemethode en etikettering van biologische producten, ...[+++]

6° Innovation oder ökologische/biologische Produktion; das Investitionsprogramm besitzt einen innovativen Charakter oder ist Teil eines innovativen Ansatzes im Sinne von Artikel 7 § 4ter des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. Mai 2004 zur Ausführung des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Klein- oder Mittelbetriebe, oder es bezieht sich auf einen Teil der Produktion des Antragstellers, für den dieser über ein Zertifikat verfügt, das von einer zugelassenen Prüfstelle ausgestellt wurde gemäß dem Erlass d ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding van het decreet van 21 juni 2013 blijkt dat de decreetgever met de in het geding zijnde interpretatieve bepaling de rechtsonzekerheid over de interpretatie van artikel 14, vierde lid, van het decreet van 7 mei 2004 beoogde te verhelpen :

Aus den Vorarbeiten zum Dekret vom 21. Juni 2013 geht hervor, dass der Dekretgeber durch die fragliche Auslegungsbestimmung die Rechtsunsicherheit bezüglich der Auslegung von Artikel 14 Absatz 4 des Dekrets vom 7. Mai 2004 beheben wollte:


Uit het voorgaande blijkt dat de decreetgever met de in het geding zijnde bepaling de rechtsonzekerheid beoogde te verhelpen die was ontstaan ingevolge uiteenlopende interpretaties van artikel 14, vierde lid, van het decreet van 7 mei 2004.

Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass der Dekretgeber mit der fraglichen Bestimmung die Rechtsunsicherheit beheben wollte, die infolge unterschiedlicher Auslegungen von Artikel 14 Absatz 4 des Dekrets vom 7. Mai 2004 entstanden war.


de stof is in de Gemeenschap, of in de landen die op 1 januari 1995, 1 mei 2004 of 1 januari 2007 tot de Europese Unie zijn toegetreden, in de handel gebracht door de fabrikant of importeur vóór de inwerkingtreding van deze verordening en zij werd beschouwd als een stof waarvan kennisgeving was gedaan overeenkomstig het eerste streepje van artikel 8, lid 1, van Richtlijn 67/548/EEG, in de versie van artikel 8, lid 1, die voortvloeit uit de wijziging aangebracht bij Richtlijn 79/831/EEG, maar de stof voldoet niet aan de definitie van een polymeer zoals bepaald in de onderhavige verordening, mits dit door de fabrikant of importeur met schr ...[+++]

der Stoff wurde in der Gemeinschaft oder in den am 1. Januar 1995, am 1. Mai 2004 oder am 1. Januar 2007 der Europäischen Union beigetretenen Ländern vom Hersteller oder Importeur vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung in Verkehr gebracht und galt als angemeldet im Sinne von Artikel 8 Absatz 1 erster Gedankenstrich der Richtlinie 67/548/EWG in der Fassung von Artikel 8 Absatz 1 aufgrund der Änderung durch die Richtlinie 79/831/EWG, entspricht jedoch nicht der Definition eines Polymers nach der vorliegenden Verordnung, vorausgesetzt, der Hersteller oder Importeur kann dies durch Unterlagen nachweisen, einschließlich des Nachweises, da ...[+++]


O. overwegende dat het noodzakelijk is de generieke reclamecampagnes voor groenten en fruit te verbeteren gezien het feit dat hun positieve effect op de gezondheid blijkt uit talloze wetenschappelijke rapporten en voorts uit de aanbevelingen van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) in het kader van haar globale strategie inzake voeding, lichamelijke activiteit en gezondheid, goedgekeurd in mei 2004,

O. in der Erwägung, dass die Notwendigkeit besteht, die allgemeinen verkaufsfördernden Maßnahmen für Obst und Gemüse zu verbessern, deren positive Auswirkungen auf die Gesundheit durch zahlreiche wissenschaftliche Berichte und durch die Empfehlungen bestätigt werden, die von der Weltgesundheitsorganisation in ihrer im Mai 2004 verabschiedeten globalen Strategie für Ernährung, körperliche Bewegung und Gesundheit ausgesprochen wurden,


O. overwegende dat het noodzakelijk is de generieke reclamecampagnes voor groenten en fruit te verbeteren gezien het feit dat hun positieve effect op de gezondheid blijkt uit talloze wetenschappelijke rapporten en voorts uit de aanbevelingen van de Wereldgezondheidsorganisatie in het kader van haar globale strategie inzake voeding, lichamelijke activiteit en gezondheid, goedgekeurd in mei 2004,

O. in der Erwägung, dass die Notwendigkeit besteht, die allgemeinen verkaufsfördernden Maßnahmen für Obst und Gemüse zu verbessern, da die positiven Auswirkungen von Obst und Gemüse auf die Gesundheit durch zahlreiche wissenschaftliche Berichte und durch die Empfehlungen bestätigt werden, die von der Weltgesundheitsorganisation in ihrer im Mai 2004 verabschiedeten globalen Strategie für Ernährung, körperliche Bewegung und Gesundheit ausgesprochen wurden,


B. overwegende dat het noodzakelijk blijkt te zijn, gezien de bijna-verdubbeling van de officiële talen per 1 mei 2004 als gevolg van de uitbreiding van de Europese Unie op die datum, om gedurende een overgangsperiode voorzorgsmaatregelen te treffen,

B. in der Erwägung, dass es angesichts der Herausforderung, dass sich die Zahl der Amtssprachen aufgrund der Erweiterung der Europäischen Union zum 1. Mai 2004 praktisch verdoppeln wird, erforderlich ist, vorübergehende Vorsorgemaßnahmen einzuführen,


B. overwegende dat het noodzakelijk blijkt te zijn, gezien de bijna-verdubbeling van de officiële talen per 1 mei 2004 als gevolg van de uitbreiding van de Europese Unie op die datum, om gedurende een overgangsperiode voorzorgsmaatregelen te treffen,

B. in der Erwägung, dass es erforderlich ist, angesichts der Herausforderung, dass sich die Zahl der Amtssprachen aufgrund der Erweiterung der Europäischen Union zum 1. Mai 2004 praktisch verdoppeln wird, vorübergehende Vorsorgemaßnahmen einzuführen,


Dat deze zaak prioriteit heeft blijkt ook uit het feit dat het Ierse voorzitterschap op 31 mei 2004 in Westport een conferentie organiseert over verbetering van de levensomstandigheden en de levensstandaard op het platteland in Europa. Daarbij zal speciaal aandacht worden besteed aan gendergelijkheid op het platteland.

Das gezeigte Interesse wird durch die Konferenz zur Verbesserung der Lebensbedingungen und der Lebensqualität im ländlichen Europa bekräftigt, die der irische Vorsitz am 31. Mai und 1. Juni 2004 in Westport veranstaltet und die sich speziell mit der Frage der Gleichstellung der Geschlechter auf dem Lande befassen wird.




D'autres ont cherché : mei     verzending blijkt     blijkt     juni 2013 blijkt     voorgaande blijkt     bewijsstukken waaruit blijkt     gezien het feit     gezondheid blijkt     noodzakelijk blijkt     uit het feit     prioriteit heeft blijkt     mei 2004 blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2004 blijkt' ->

Date index: 2021-10-08
w