Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2004 wordt de heer patrice planche » (Néerlandais → Allemand) :

Bij besluit van de secretaris-generaal van 4 mei 2017 wordt de heer Patrice Planche, gekwalificeerd attaché, vanaf 1 augustus 2017 in ruste gesteld.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 4. Mai 2017 wird Herr Patrice Planche, qualifizierter Attaché, ab dem 1. August 2017 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2016 dat in werking treedt op 1 juni 2016, wordt de heer Patrice Orban, gekwalificeerd attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché (A5) in de kaderbetrekking CO3A5020 bij het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Landelijke zaken en Waterlopen, Directie Onbevaarbare Waterlopen (Namen).

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2016, der am 1. Juni 2016 in Kraft tritt, wird Herr Patrice Orban, qualifizierter Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5) für die Führungsstelle CO3A5020 bei der Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt, Abteilung ländliche Angelegenheiten und Wasserläufe, Direktion der nicht schiffbaren Wasserläufe (Namur), befördert.


Sinds 1 mei 2004 is de heer Sarmas een van de leden die verantwoordelijk zijn voor controlegroep IV "Eigen middelen, bankactiviteiten, administratieve uitgaven, communautaire instellingen en organen van de Gemeenschap".

Seit 1. Mai 2004 eines der für die Prüfungsgruppe IV „Eigenmittel, Bankaktivitäten, Verwaltungsausgaben, Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft“ zuständigen Mitglieder.


Bij ministerieel besluit van 19 mei 2004, wordt de heer Patrice Planche in vast verband benoemd tot attaché, met ingang van 1 mei 2004.

Durch Ministerialerlass vom 19. Mai 2004 wird Herr Patrice Planche am 1. Mai 2004 als Attaché endgültig ernannt.


1. Een verklaring van 29 mei 2004 van twee door de heer Pietrowicz vertegenwoordigde organisaties (Comité voor de bescherming van de rechten en godsdienstige vrijheden van personen die een geloof belijden en de Vereniging van Salesische medewerkers), waarin wordt verwezen naar zijn protest (namens deze organisaties) tegen het besluit van de districtsprocureur van Ostrzeszów van 9 april 2004 om het onderzoek naar de heer Siwiec af te sluite ...[+++]

1. Eine Erklärung vom 29. Mai 2004 von zwei von Herrn Pietrowicz vertretenen Organisationen (Komitee für den Schutz der Rechte und Religionsfreiheit von Personen, die ihren Glauben praktizieren, und Vereinigung der Salesianischen Mitarbeiter), in der Bezug genommen wird auf seine Anfechtung (im Namen dieser beiden Organisationen) der Entscheidung des Bezirksstaatsanwalts in Ostrzeszów (Schildberg) vom 9. April 2004, die Ermittlun ...[+++]


- (EN) De notulen van het Parlement van maandag 3 mei 2004 hebben de heer Martin ontmaskerd als zijnde een onbetrouwbare persoon.

– (EN) Das Protokoll dieses Hauses vom 3. Mai 2004 stellt Herrn Martin als die hinterhältige Person bloß, die er in Wirklichkeit ist.


Bij ministerieel besluit van 8 mei 2002 wordt de heer Patrice Toussaint met ingang van 1 januari 2001 in vast verband benoemd tot attaché.

Durch Ministerialerlass vom 8. Mai 2002 wird Herr Patrice Toussaint am 1. Januar 2001 endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.


Bij ministerieel besluit van 12 mei 2004, wordt de heer Jacques Detroz, eerste attaché, in ruste gesteld, met ingang van 1 mei 2004.

Durch Ministerialerlass vom 12. Mai 2004 wird Herr Jacques Detroz, erster Attaché, am 1. Mai 2004 in den Ruhestand versetzt.


Bij ministerieel besluit van 12 mei 2004, wordt de heer Guy Waterbley, directeur, in ruste gesteld, met ingang van 1 mei 2004.

Durch Ministerialerlass vom 12. Mai 2004 wird Herr Guy Waterbley, Direktor, am 1. Mai 2004 in den Ruhestand versetzt.


Bij ministerieel besluit van 12 mei 2004, wordt de heer Hubert Hanon, eerste attaché, in ruste gesteld, met ingang van 1 mei 2004.

Durch Ministerialerlass vom 12. Mai 2004 wird Herr Hubert Hanon, erster Attaché, am 1. Mai 2004 in den Ruhestand versetzt.




D'autres ont cherché : mei     mei 2017 wordt     wordt de heer     heer patrice     heer patrice planche     juni 2016 wordt     heer     mei 2004 wordt     waarin wordt     door de heer     hebben de heer     mei 2002 wordt     mei 2004 wordt de heer patrice planche     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2004 wordt de heer patrice planche' ->

Date index: 2022-09-28
w