Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze

Vertaling van "mei 2006 opgenomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. stelt vast dat de raad van bestuur van het Vertaalbureau een nieuwe directeur aangesteld heeft, die haar functie per 1 mei 2006 opgenomen heeft;

35. nimmt zur Kenntnis, dass der Verwaltungsrat des Zentrums eine neue Direktorin benannt hat, die am 1. Mai 2006 ihr Amt angetreten hat;


1 sexies. is bijgevolg van mening dat het voorstel niet verenigbaar is met het plafond voor rubriek 4 van het MFK, en roept op het MFK te herzien, gebruikmakend van alle middelen waarin punten 21 t/m 23 van het IIA van 17 mei 2006 voorzien, of van andere middelen, bijvoorbeeld zoals opgenomen in punten 25 en 27;

1e. vertritt die Auffassung, dass der Vorschlag nicht mit der Obergrenze für die Rubrik 4 des MFR vereinbar ist, und fordert dessen Änderung mithilfe der Möglichkeiten, die gemäß den Ziffern 21 bis 23 der IIV vorgesehen sind, oder anderer Möglichkeiten, wie sie in Ziffer 25 und 27 genannt werden;


Op verzoek van Slowakije heeft de Commissie de beschermde oorsprongsbenaming „Vinohradnícka oblasť Tokaj” opgenomen in de lijsten van in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen (v.q.p.r.d.) die zij op 17 februari 2006 en 10 mei 2007 heeft bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Die Kommission trug auf Antrag der Slowakei die geschützte Ursprungsbezeichnung „Vinohradnícka oblasť Tokaj“ in die Listen für die in bestimmten Anbaugebieten hergestellten Qualitätsweine (Qualitätsweine b. A.) ein, die sie am 17. Februar 2006 und am 10. Mai 2007 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichte.


De Raad MEMOREERT zijn conclusies van 5 mei 2006 over het rapport van het CFD over financieel toezicht, waarin hij het Lamfalussy-proces en de niveau 3-toezichtcomités steunde "in hun samenwerking en de convergentie van hun taken " en het CFD-rapport onderschreef, en SPRAK nogmaals zijn krachtige STEUN uit voor een spoedige tenuitvoerlegging van alle daarin opgenomen aanbevelingen;

Der Rat WEIST AUF seine Schlussfolgerungen vom 5. Mai 2006 zum Bericht des AFD über die Finanzaufsicht HIN, in denen er "sowohl den Lamfalussy-Rahmen als auch die Stufe-3-Ausschüsse bei ihrer Zusammenarbeit und der Annäherung ihrer Aufgaben" unterstützte und den Bericht des AFD billigte, und BEKRÄFTIGT, dass er sich verstärkt für die rasche Umsetzung aller in diesem Bericht enthaltenen Empfehlungen einsetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het WTO-ontheffingsbesluit van 2003 is in de communautaire rechtsorde opgenomen door middel van de in mei 2006 aangenomen Verordening nr. 816/2006 betreffende de verlening van dwanglicenties voor octrooien inzake de vervaardiging van farmaceutische producten voor uitvoer naar landen met volksgezondheidsproblemen.

Der Verzichtsbeschluss der WTO von 2003 wurde mit der im Mai 2006 angenommenen Verordnung Nr. 816/2006 über Zwangslizenzen für Patente an der Herstellung von pharmazeutischen Erzeugnissen für die Ausfuhr in Länder mit Problemen im Bereich der öffentlichen Gesundheit in Gemeinschaftsrecht umgesetzt.


De laatste herziene versie van de lijst werd gepubliceerd op 29 mei 2006 en opgenomen in de bijlage van Gemeenschappelijk Standpunt 2006/380/GBVB (PB L 144 van 31 mei 2006, blz. 25).

Die letzte aktualisierte Fassung der Liste wurde am 29. Mai 2006 veröffentlicht und dem Gemeinsamen Standpunkt 2006/380/GASP als Anhang beigefügt (ABl. L 144 vom 31.Mai 2006, S. 25).


De laatste herziene versie van de lijst werd gepubliceerd op 29 mei 2006 en opgenomen in de bijlage van Gemeenschappelijk Standpunt 2006/380/GBVB (PB L 144 van 31 mei 2006, blz. 25).

Die letzte aktualisierte Fassung der Liste wurde am 29. Mai 2006 veröffentlicht und dem Gemeinsamen Standpunkt 2006/380/GASP als Anhang beigefügt (ABl. L 144 vom 31.Mai 2006, S. 25).


Binnen dit kader moet de Commissie derhalve een algemeen onderzoek instellen naar de werking van het stelsel van eigen middelen, vergezeld van passende voorstellen, onder de voorwaarden zoals uiteengezet in verklaring 3 betreffende de herziening van het financiële kader die is opgenomen in de bijlage bij het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsd ...[+++]

In diesem Rahmen sollte die Kommission das Eigenmittelsystem generell überprüfen und dem Bericht hierüber unter den Bedingungen gemäß der Erklärung Nr. 3 zur Überprüfung des Finanzrahmens im Anhang zur Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung Vorschläge beifügen.


Dit bedrag is opgenomen in de financiële vooruitzichten voor 2000-2006 in de bijlage bij het Interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999 inzake begrotingsdiscipline.

Dieser Betrag wurde anschließend in die Finanzielle Vorausschau für 2000-2006 aufgenommen, die der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin beigefügt ist.


In mei 2006 heeft de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) wijzigingen aangenomen op het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee (SOLAS) en er vereisten in opgenomen voor het identificeren en volgen op lange afstand van schepen, die vanaf 31 december 2008 zullen gelden.

Die Internationale Seeschifffahrtsorganisation (IMO) hat im Mai 2006 Änderungen zum Internationalen Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See (SOLAS) verabschiedet, mit denen Bestimmungen über das System zur Identifizierung und Verfolgung von Schiffen über große Entfernungen (LRIT), das bis zum 31. Dezember 2008 einsatzbereit sein soll, in das Übereinkommen aufgenommen werden.




Anderen hebben gezocht naar : mei 2006 opgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2006 opgenomen' ->

Date index: 2022-10-24
w