Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2010 gepresenteerde » (Néerlandais → Allemand) :

Het door de Commissie in mei 2010 gepresenteerde voorstel voor een verordening heeft betrekking op de uitvoering van artikel 10 van het VN-protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie (hieronder VN-protocol of "UNFP").

Der von der Kommission im Mai 2010 unterbreitete Vorschlag für eine Verordnung befasst sich im Wesentlichen mit der Umsetzung von Artikel 10 des VN-Protokolls gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, dazugehörigen Teilen und Komponenten und Munition und gegen den unerlaubten Handel damit (im Folgenden „VN-Protokoll“ oder „UNFP“).


3. Er zijn al drie maatregelen vastgesteld, te weten: Richtlijn 2010/64/EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende het recht op vertolking en vertaling in strafprocedures[2] (oktober 2010), Richtlijn 2012/13/EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende het recht op informatie in strafprocedures[3] (mei 2012) en Richtlijn 2013/48/EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende het recht op toegang tot een advocaat in strafprocedures en in procedures ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel en het recht om ...[+++]

3. Erlassen wurden bislang die Richtlinie 2010/64/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Oktober 2010 über das Recht auf Dolmetschleistungen und Übersetzungen in Strafverfahren[2], die Richtlinie 2012/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2012 über das Recht auf Belehrung und Unterrichtung in Strafverfahren[3] und die Richtlinie 2013/48/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Oktober 2013 über das Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand in Strafverfahren und in Verfahren zur Vollstreckung des Europäischen Haftbefehls sowie über das Recht auf Benachrichtigung eines Dritten bei Freiheits ...[+++]


Griekenland wordt verzocht om het eerste verslag over de uitvoering van deze maatregelen uiterlijk 16 maart te overleggen. Het tweede verslag dient in mei 2010 gepresenteerd te worden.

Griechenland hat den ersten Bericht über die Umsetzung dieser Maßnahmen bis zum 16. März, den zweiten im Mai und die folgenden Berichte jeweils vierteljährlich vorzulegen.


Op 10 mei 2011 heeft de Europese ombudsman zijn jaarverslag 2010 gepresenteerd aan Jerzy Buzek, Voorzitter van het Europees Parlement.

Am 10. Mai 2011 legte der Europäische Bürgerbeauftragte dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Jerzy Buzek, seinen Jahresbericht für 2010 vor.


De totstandbrenging van een facultatief instrument voor contractenrecht is ook een van de belangrijkste maatregelen van de op 19 mei 2010 door de Commissie gepresenteerde digitale agenda voor Europa.

Die Ausarbeitung eines fakultativen Vertragsrechtsinstruments gehört auch zu den wichtigsten Vorhaben der Digitalen Agenda für Europa, die am 19. Mai 2010 vorgestellt wurde.


Met dat doel heeft zij in haar mededeling over versterking van de coördinatie van het economisch beleid, gepresenteerd op 12 mei 2010, ook voorstellen gedaan voor het versterken van de naleving van het stabiliteits- en groeipact en een diepere coördinatie van het begrotingsbeleid.

Zu diesem Zweck hat sie im Rahmen der Mitteilung zur „Verstärkung der wirtschaftspolitischen Koordinierung“, die sie am 12. Mai 2010 vorgelegt hat, auch Vorschläge für eine „Bessere Einhaltung des Stabilitäts- und Wachstumspakts und eine tiefergehende haushaltspolitische Koordinierung“ gemacht.


Dit antwoord van het voorzitterschap, dat als zodanig noch voor de Raad, noch voor de lidstaten bindend is, is niet mondeling gepresenteerd tijdens het vragenuur aan de Raad tijdens de vergaderperiode van het Europees Parlement in mei 2010 te Straatsburg.

Die vorliegende Antwort, die vom Vorsitz ausgearbeitet wurde und weder für den Rat noch für die Ratsmitglieder als solche bindend ist, wurde während der Fragestunde mit Anfragen an den Rat bei der Plenartagung des Europäischen Parlaments im Mai 2010 in Straßburg nicht mündlich vorgetragen.


3. Er zijn al drie maatregelen vastgesteld, te weten: Richtlijn 2010/64/EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende het recht op vertolking en vertaling in strafprocedures[2] (oktober 2010), Richtlijn 2012/13/EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende het recht op informatie in strafprocedures[3] (mei 2012) en Richtlijn 2013/48/EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende het recht op toegang tot een advocaat in strafprocedures en in procedures ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel en het recht om ...[+++]

3. Erlassen wurden bislang die Richtlinie 2010/64/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Oktober 2010 über das Recht auf Dolmetschleistungen und Übersetzungen in Strafverfahren[2], die Richtlinie 2012/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2012 über das Recht auf Belehrung und Unterrichtung in Strafverfahren[3] und die Richtlinie 2013/48/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Oktober 2013 über das Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand in Strafverfahren und in Verfahren zur Vollstreckung des Europäischen Haftbefehls sowie über das Recht auf Benachrichtigung eines Dritten bei Freiheits ...[+++]


[6] In een paper met de titel "e-Invoicing - Final steps of an efficient invoicing process" van mei 2010 heeft Deutsche Bank Research cijfers gepresenteerd waaruit blijkt dat – op basis van bepaalde veronderstellingen gerekend – de geautomatiseerde verwerking van een elektronische factuur in totaal meer dan 18 EUR minder kost dan de ongestructureerde verwerking van een traditionele factuur op papier.

[6] Deutsche Bank Research hat am 19. Februar 2010 die Arbeit „E-Invoicing: Krönung einer effizienten Rechnungsbearbeitung“ vorgelegt, wonach „Unter bestimmten Annahmen (.) eine automatisiert verarbeitete elektronische Rechnung insgesamt mehr als EUR 18 billiger sein [kann] (.) als eine unstrukturiert verarbeitete klassische Papierrechnung“.


De besprekingen vonden plaats op basis van een op 4 mei 2010 gepubliceerde mededeling van de Commissie (9424/10) waarin de opties inzake financiering en governance voor de voortzetting van het project worden gepresenteerd.

Der Rat beriet auf Grundlage einer Kommissionsmitteilung vom 4. Mai (9424/10), in der in Bezug auf die Finanzierung und Verwaltung Optionen für die Fortsetzung des Projekts erörtert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2010 gepresenteerde' ->

Date index: 2023-12-03
w