Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2010 in eerste lezing werd aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

In mei 2000 heeft het Europees Parlement de voorgestelde richtlijn in eerste lezing aangenomen.

Im Mai 2000 fand im Europäischen Parlament die erste Lesung zur vorgeschlagenen Richtlinie statt.


In zijn op 18 mei 2010 in eerste lezing aangenomen standpunt keurde het Europees Parlement met overgrote meerderheid 63 amendementen goed.

In seinem am 18. Mai 2010 angenommenen Standpunkt in erster Lesung billigte das Europäische Parlament mit sehr großer Mehrheit 63 Änderungsanträge.


– (PT) Deze gewijzigde begroting voor het begrotingsjaar 2010 met betrekking tot de begroting van het Parlement (Afdeling 1 van de algemene EU-begroting) heeft nu een waarde van 1 616 760 399 euro, wat overeenkomt met 19,99 procent van de oorspronkelijke rubriek 5, die tijdens de eerste lezing werd aangenomen.

– (PT) Dieser Berichtigungshaushaltsplan für das Haushaltsjahr 2010 in Bezug auf den Haushaltsplan des Parlaments (Einzelplan 1 des Gesamthaushaltsplans der EU) beträgt nun 1 616 760 399 EUR. Dies entspricht 19,99 % der ursprünglichen Rubrik 5, die in der ersten Lesung angenommen wurde.


Daarom heeft de gewijzigde begroting voor het begrotingsjaar 2010 nu een waarde van 1 616 760 399 euro, wat overeenkomt met 19,99 procent van de oorspronkelijke rubriek 5, die tijdens de eerste lezing werd aangenomen, en is de reserve voor gebouwen teruggebracht van 15 miljoen euro tot 11 miljoen euro.

Deshalb beträgt der Berichtigungshaushaltsplan für das Haushaltsjahr 2010 nun 1 616 760 399 EUR, was 19,99 % der ursprünglichen Rubrik 5 entspricht, die in der ersten Lesung angenommen wurde, und die Reserve für Gebäude wurde von 15 Mio. EUR auf 11 Mio. EUR reduziert.


In april 2005 heeft de Commissie een voorstel goedgekeurd voor de herziening van de regeling die vervolgens in mei 2006 door het Parlement in eerste lezing werd aangenomen.

Im April 2005 nahm die Kommission einen Vorschlag zur Überarbeitung der Verordnung an, der dann vom Parlament bei der ersten Lesung im Mai 2006 angenommen wurde.


In april 2005 heeft de Commissie een voorstel goedgekeurd voor de herziening van de regeling die vervolgens in mei 2006 door het Parlement in eerste lezing werd aangenomen.

Im April 2005 nahm die Kommission einen Vorschlag zur Überarbeitung der Verordnung an, der dann vom Parlament bei der ersten Lesung im Mai 2006 angenommen wurde.


Standpunt van het Europees Parlement van 6 mei 2009 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad), standpunt in eerste lezing van de Raad van 8 maart 2010 (PB C 123 E van 12.5.2010, blz. 5) en standpunt van het Europees Parlement van 18 mei 2010.

Standpunkt des Europäischen Parlaments vom 6. Mai 2009 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht), Standpunkt des Rates in erster Lesung vom 8. März 2010 (ABl. C 123 E vom 12.5.2010, S. 5), Standpunkt des Europäischen Parlaments vom 18. Mai 2010.


Standpunt van het Europees Parlement van 5 mei 2009 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad), standpunt van de Raad in eerste lezing van 14 april 2010 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad), standpunt van het Europees Parlement van 18 mei 2010 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).

Standpunkt des Europäischen Parlaments vom 5. Mai 2009 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht), Standpunkt des Rates in erster Lesung vom 14. April 2010 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht), Standpunkt des Europäischen Parlaments vom 18. Mai 2010 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).


Standpunt van het Europees Parlement van 23 april 2009 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad), standpunt van de Raad in eerste lezing van 14 april 2010 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad), standpunt van het Europees Parlement van 18 mei 2010 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).

Standpunkt des Europäischen Parlaments vom 23. April 2009 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht), Standpunkt des Rates in erster Lesung vom 14. April 2010 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht), Standpunkt des Europäischen Parlaments vom 18. Mai 2010 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).


Standpunt van het Europees Parlement van 7 mei 2009 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad), standpunt van de Raad in eerste lezing van 25 februari 2010 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).

Standpunkt des Europäischen Parlaments vom 7. Mai 2009 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht) und Standpunkt des Rates in erster Lesung vom 25. Februar 2010 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).




D'autres ont cherché : eerste lezing     mei     richtlijn in eerste     eerste lezing aangenomen     zijn     in eerste     aangenomen standpunt keurde     begrotingsjaar     tijdens de eerste     lezing werd aangenomen     april     parlement in eerste     maart     standpunt in eerste     raad in eerste     februari     mei 2010 in eerste lezing werd aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2010 in eerste lezing werd aangenomen' ->

Date index: 2021-10-14
w