Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Brief met aangegeven waarde
DTA
Niet-aangegeven arbeid
Te laag aangegeven verkopen
Zending met aangegeven waarde

Vertaling van "mei aangegeven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

Verbot, in Pfeilrichtung abzubiegen








te laag aangegeven verkopen

niedrige Ausweisung der Verkäufe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf 15 mei geeft het EUTL ook nalevingsgegevens weer, en wordt aangegeven of installaties hebben voldaan aan hun plicht om emissierechten in te leveren ter hoogte van de geverifieerde emissies van het jaar daarvoor.

Seit dem 15. Mai wird im EUTL auch veröffentlicht, inwieweit die Industrieanlagen ihrer Verpflichtung nachgekommen sind, Zertifikate im Umfang der geprüften Emissionen des Vorjahres abzugeben.


Vanaf 15 mei geeft het EUTL ook nalevingsgegevens weer, en wordt aangegeven of installaties hebben voldaan aan hun plicht om emissierechten in te dienen ter hoogte van de geverifieerde emissies van het jaar daarvoor.

Seit dem 15. Mai wird im EUTL auch veröffentlicht, inwieweit die Industrieanlagen ihrer Verpflichtung nachgekommen sind, Zertifikate im Umfang der geprüften Emissionen des Vorjahres abzugeben.


De EU-lidstaten zijn daar al mee begonnen: ze hebben op 26 mei aangegeven dat ze vastberaden zijn om samen iets te ondernemen tegen de piraterij langs de kust van Somalië.

Die EU-Mitgliedstaaten haben sich ihrerseits bereits dazu bereiterklärt, und am 26. Mai haben sie ihre Entschlossenheit zum Ausdruck gebracht, bei der Bekämpfung der Hochseepiraterie vor der Küste von Somalia zusammenzuarbeiten.


5. herhaalt dat tekorten en overschotten nog steeds onopgelost zijn met de uitkomst van de onderhandelingen over het IIA van 17 mei 2006 en dat deze tekorten moeten worden aangepakt bij de tussentijdse herziening 2008-2009, zoals is vastgelegd in verklaring nr. 3 van het IIA van 17 mei 2006, alsook tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedures, indien mogelijk door middel van meer flexibiliteit en in ieder geval door gebruik te maken van alle middelen waarin het IIA van 17 mei 2006 voorziet; herhaalt dat de Commissie, zoals het Parlement heeft aangegeven in zijn e ...[+++]

5. betont erneut, dass die sich aus den Verhandlungen über die IIV vom 17. Mai 2006 ergebenden Mängel und offenen Fragen immer noch nicht behoben bzw. gelöst wurden, und dass diese Defizite, wie in Erklärung 3 der IIV vom 17. Mai 2006 festgelegt ist, in der Halbzeitüberprüfung für 2008/2009 sowie im Laufe der jährlichen Haushaltsverfahren angegangen werden sollten, wenn möglich durch größere Flexibilität und in jedem Falle mit allen von der IIV vom 17. Mai 2006 vorgesehenen Mitteln; erinnert daran, dass die Kommission – wie es in der vom Parlament beim Trilog vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. herhaalt dat tekorten en overschotten nog steeds onopgelost zijn met de uitkomst van de onderhandelingen over het IIA van 17 mei 2006 en dat deze tekorten moeten worden aangepakt bij de tussentijdse herziening 2008-2009, zoals is vastgelegd in verklaring nr. 3 van het IIA van 17 mei 2006, alsook tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedures, indien mogelijk door middel van meer flexibiliteit en in ieder geval door gebruik te maken van alle middelen waarin het IIA van 17 mei 2006 voorziet; herhaalt dat de Commissie, zoals het Parlement heeft aangegeven in zijn e ...[+++]

5. betont erneut, dass die sich aus den Verhandlungen über die IIV vom 17. Mai 2006 ergebenden Mängel und offenen Fragen immer noch nicht behoben bzw. gelöst wurden, und dass diese Defizite, wie in Erklärung 3 der IIV vom 17. Mai 2006 festgelegt ist, in der Halbzeitüberprüfung für 2008/2009 sowie im Laufe der jährlichen Haushaltsverfahren angegangen werden sollten, wenn möglich durch größere Flexibilität und in jedem Falle mit allen von der IIV vom 17. Mai 2006 vorgesehenen Mitteln; erinnert daran, dass die Kommission – wie es in der vom Parlament beim Trilog vo ...[+++]


De Commissie heeft zelf in haar eerste bijdrage aan de Conventie in mei aangegeven hoe belangrijk een rechtsgrondslag voor de openbare dienstverlening is.

Die Kommission hat in ihrem ersten Beitrag zum Konvent im Mai darauf hingewiesen, dass es darauf ankomme, über rechtliche Grundlagen für die Leistungen der Daseinsvorsorge zu verfügen.


Bij schrijven van 28 mei 2002 deed de Commissie haar mededeling "Actieplan van de Gemeenschap ter bestrijding van illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij" (COM(2002) 180 – 2002/2176(COS)) toekomen aan het Parlement.

Mit Schreiben vom 28. Mai 2002 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihre Mitteilung betreffend den gemeinschaftlicher Aktionsplan zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei (KOM(2002) 180 – 2002/2176(COS)).


Na op 18 mei 1993 de hoofdlijnen voor het Programma inzake de door de Commissie gestelde functionele eisen tegen het jaar 2000 met het oog op de herstructurering van het Berlaymont-gebouw (zie IP nr. 378) te hebben aangegeven, hebben de diensten van de Regie der gebouwen van België en de Commissie belangrijke technische studiewerkzaamheden verricht op het gebied van de veiligheid en engineering (asbest - stabiliteit - brandbeveiliging) en met betrekking tot een project inzake de renovatie van het gebouw (architectonisch ontwerp, renovatieplan).

Nachdem am 18. Mai 1993 die Leitlinien für die Planung des funktionellen Bedarfs der Kommission im Jahr 2000 für den Umbau des Berlaymont-Gebäudes festgelegt wurden (vgl. IP Nr. 378), haben die Dienststellen der "Régie belge des bâtiments" (belgisches Amt für Gebäudeverwaltung) und der Kommission umfangreiche technische Studien in den Bereichen Sicherheit und Engineering (Asbest, Standsicherheit, Feuerbeständigkeit) durchgeführt und ein Projekt zur Renovierung des Gebäudes (architektonisches Konzept, Umbau) geprüft.


De alarmeringsdrempel van 180ìg/m3, als aangegeven in Richtlijn 92/72/EEG betreffende de verontreiniging van de lucht door ozon, werd alleen al in de periode van mei tot juli 1994 3.500 maal overschreden.

Allein in dem Zeitraum von Mai bis Juli 1994 ist der in der Richtlinie 92/72/EWG über die Luftverschmutzung durch Ozon festgesetzte Schwellenwert für die Unterrichtung der Bevölkerung von 180 ìg/m3 in 3.500 Fällen überschritten worden.


Voor het overige worden in de beide over deze onderwerpen bekendgemaakte Groenboeken (IP(93)1004 en 897) als uiterste data voor het indienen van opmerkingen respectievelijk 31 mei 1994 en 30 april 1994 aangegeven.

In den beiden hierzu herausgegebenen Grünbüchern (IP(93) 1004 und 897) ist als Stichtag für die Einreichung der Stellungnahmen der 31.05.1994 bzw. der 30.04.1994 vorgesehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei aangegeven' ->

Date index: 2024-05-30
w