Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei door haar aangenomen groenboek heeft georganiseerd » (Néerlandais → Allemand) :

Het witboek is gebaseerd op de resultaten van een openbare raadpleging die de Commissie aan de hand van het in mei door haar aangenomen groenboek heeft georganiseerd.

Das Weißbuch stützt sich auf die Ergebnisse einer Konsultation der Öffentlichkeit, die von der Kommission auf der Grundlage eines Grünbuches durchgeführt wurde, das sie im Mai angenommen hat.


De Commissie cultuur en onderwijs heeft op 28 mei 2013 haar verslag over het voorstel aangenomen.

Der CULT-Ausschuss nahm seinen Bericht über diesen Vorschlag am 28. Mai 2013 an.


12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op 7 augustus 2016 een vrijstelling van visvergunning verleend wordt aan de deelnemers van een hengelsportactiviteit georganiseerd door de hengelvereniging "Les amis de la Truite" van Biesme in het kader van haar dag "Pêche en Famille" De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, inzonderheid op artikel 8, § 2; Gelet op de aanvraag ingediend op 11 april 2016 door de hengelvereniging "Les Amis de ...[+++]

12. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die Teilnehmer der Fischfangaktion, die durch die Fischfanggesellschaft "Les Amis de la Truite" von Biesme im Rahmen ihrer Veranstaltung "Pêche en Famille" organisiert wird, am Sonntag, den 7. August 2016, von der Pflicht, einen Angelschein zu besitzen, befreit werden Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen, Artikel 8 § 2; Aufgrund des am 11. April 2016 von der Fischfanggesellschaft "Les Amis de la Truite" von Biesme eingereichten Antrags; In der Erwägung, dass das G ...[+++]


C. overwegende dat de Commissie in haar voortgangsverslag over het Europees nabuurschapsbeleid van mei 2010 haar waardering heeft uitgesproken voor de vooruitgang die Moldavië heeft geboekt op de meeste terreinen die door het in februari 2005 aangenomen actieplan worden bestreken,

C. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem Fortschrittsbericht zur europäischen Nachbarschaftspolitik vom Mai 2010 die Fortschritte Moldaus in den meisten Bereichen des im Februar 2005 angenommenen Aktionsplans begrüßt hat,


De Raad heeft nota genomen van de presentatie door de Commissie van het groenboek "Towards a new culture for urban mobility", in september 2007 door haar aangenomen (13278/07).

Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen der Kommission zu ihrem im September 2007 angenommen Grünbuch "Hin zu einer neuen Kultur der Mobilität in der Stadt" (Dok. 13278/07).


C. overwegende dat de enquêtecommissie op 2 februari 2006 met haar werkzaamheden is begonnen en haar eindverslag op 8 mei 2007 heeft goedgekeurd; dat zij 19 maal is bijeengekomen, 11 openbare hoorzittingen heeft gehouden, 2 workshops heeft georganiseerd en 2 officiële delegaties naar Dublin en Londen heeft gezonden; dat zij m ...[+++]

C. in Kenntnis der Tatsache, dass der Untersuchungsausschuss seine Arbeit am 2. Februar 2006 aufgenommen und seinen Abschlussbericht am 8. Mai 2007 angenommen hat; in Kenntnis der Tatsache, dass der Untersuchungsausschuss 19 Mal zusammengetreten ist, 11 öffentliche Anhörungen durchgeführt, zwei Workshops organisiert und zwei offizielle Delegationen nach Dublin und London gesandt hat; in Kenntnis der Tatsache, dass er die mündlichen Aussagen von 46 Zeugen gehört, 157 schriftliche Beweisstücke, von denen 92 auf der Website des Unte ...[+++]


C. overwegende dat de enquêtecommissie op 2 februari 2006 met haar werkzaamheden is begonnen en haar eindverslag op 8 mei 2007 heeft goedgekeurd; dat zij 19 maal is bijeengekomen, 11 openbare hoorzittingen heeft gehouden, 2 workshops heeft georganiseerd en 2 officiële delegaties naar Dublin en Londen heeft gezonden; dat zij mondelinge verklaringen van 46 getuigen heeft gehoord, 157 bewijsstukken heeft onderzocht, waarvan 92 openbaar zijn gemaakt op de website van de enquêtecommissie, met een totale omvang van duizenden bladzijden; dat zij tevens 3 studies door externe deskundigen heeft laten uitvoeren,

C. in Kenntnis der Tatsache, dass der Untersuchungsausschuss seine Arbeit am 2. Februar 2006 aufgenommen und seinen Abschlussbericht am 8. Mai 2007 angenommen hat; in Kenntnis der Tatsache, dass der Untersuchungsausschuss 19 Mal zusammengetreten ist, 11 öffentliche Anhörungen durchgeführt, zwei Workshops organisiert und zwei offizielle Delegationen nach Dublin und London gesandt hat; in Kenntnis der Tatsache, dass er die mündlichen Aussagen von 46 Zeugen gehört, 157 schriftliche Beweisstücke, von denen 92 auf der Website des Untersuchungsausschusses veröffentlicht wurden, analysiert hat (insgesamt mehrere Tausend Seiten); in Kenntnis der Tatsache, dass er außerdem drei externe Studien in Auftrag gegeben hat,


Gememoreerd zij dat het door de Commissie in november 2000 aangenomen Groenboek al verscheidene malen in de verschillende samenstellingen van de Raad en in andere instanties besproken is en geleid heeft tot algemene conclusies, die de Raad Energie in mei jongstleden heeft aangenomen.

Es sei daran erinnert, dass das von der Kommission im November 2000 angenommene Grünbuch bereits mehrfach von verschiedenen Zusammensetzungen des Rates und von anderen Gremien geprüft worden ist und dass dazu im Mai vom Rat "Energie" allgemeine Schlussfolgerungen verabschiedet worden sind.


De Raad heeft nota genomen van informatie van de Commissie over haar op 8 december 2006 aangenomen Groenboek betreffende satellietnavigatietoepassingen (16540/06).

Der Rat nahm Kenntnis von Informationen der Kommission zu ihrem Grünbuch zu Anwendungen der Satellitennavigation, das sie am 8. Dezember 2006 angenommen hatte (Dok. 16540/06).


De Raad heeft nota genomen van een op 22 april door de Commissie aangenomen Groenboek over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) ( 8977/09 ), alsook van de eerste reacties van de ministers in afwachting van een uitvoerige bespreking, die naar verwachting in mei zal plaatsvinden.

Der Rat nahm ein von der Kommission am 22. April angenommenes Grünbuch über die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) ( Dok. 8977/09 ) und in Erwartung der für Mai vorgesehenen eingehenden Beratungen die ersten Reaktionen der Minister hierzu zur Kenntnis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei door haar aangenomen groenboek heeft georganiseerd' ->

Date index: 2022-07-17
w