Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hernieuwde Lissabonstrategie
Hernieuwde besmetting
Hernieuwde opslag van tafelwijn
Reïnfectie

Vertaling van "mei hernieuwde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hernieuwde Lissabonstrategie | hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid

erneuerte Lissabon-Strategie | erneuerte Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung | neu belebte Lissabon-Strategie | neu belebte Lissabon-Strategie für Beschäftigung und Wachstum


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


reïnfectie | hernieuwde besmetting

Reinfektion | Neuansteckung


hernieuwde opslag van tafelwijn

Umlagerung von Tafelwein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. herhaalt zijn verzoek om een duurzame oplossing voor het Syrische conflict door middel van een inclusief en door Syrië geleid politiek proces op basis van het communiqué van Genève van juni 2012, wat zal leiden tot een waarachtige politieke overgang die voldoet aan de legitieme verwachtingen van de Syrische bevolking en hen in staat stelt op onafhankelijke en democratische wijze hun eigen toekomst te bepalen; is ingenomen met de aankondiging dat er in mei hernieuwde besprekingen van Genève zullen plaatsvinden tussen het regime-Assad, de oppositie, leden van de VN-Veiligheidsraad en regionale mogendheden waaronder Iran;

10. bekräftigt seine Forderung nach einer nachhaltigen Lösung für den Syrien-Konflikt durch einen integrativen politischen Prozess unter syrischer Führung auf der Grundlage des Genfer Kommuniqués vom Juni 2012, um einen wirklich politischen Übergang herbeizuführen, der die legitimen Erwartungen des syrischen Volks erfüllt und den Menschen ermöglicht, unabhängig und demokratisch über ihre eigene Zukunft zu bestimmen. begrüßt die Ankündigung, dass im Mai in Genf weitere Gespräche zwischen dem Assad-Regime, der Opposition, Mitgliedern des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen und regionalen Mächten einschließlich des Iran stattfinden werde ...[+++]


10. herhaalt zijn verzoek om een duurzame oplossing voor het Syrische conflict door middel van een inclusief en door Syrië geleid politiek proces op basis van het communiqué van Genève van juni 2012, wat zal leiden tot een waarachtige politieke overgang die voldoet aan de legitieme verwachtingen van de Syrische bevolking en hen in staat stelt op onafhankelijke en democratische wijze hun eigen toekomst te bepalen; is ingenomen met de aankondiging dat er in mei hernieuwde besprekingen van Genève zullen plaatsvinden tussen het regime-Assad, de oppositie, leden van de VN-Veiligheidsraad en regionale mogendheden waaronder Iran;

10. bekräftigt seine Forderung nach einer nachhaltigen Lösung für den Syrien-Konflikt durch einen integrativen politischen Prozess unter syrischer Führung auf der Grundlage des Genfer Kommuniqués vom Juni 2012, um einen wirklich politischen Übergang herbeizuführen, der die legitimen Erwartungen des syrischen Volks erfüllt und den Menschen ermöglicht, unabhängig und demokratisch über ihre eigene Zukunft zu bestimmen. begrüßt die Ankündigung, dass im Mai in Genf weitere Gespräche zwischen dem Assad-Regime, der Opposition, Mitgliedern des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen und regionalen Mächten einschließlich des Iran stattfinden werde ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 16 februari 2017 wordt de aan het "Bureau BANP SPRL" verleende erkenning inzake geluidshinder voor vijf jaar hernieuwd vanaf 9 mei 2017.

Durch Ministeriellen Erlass vom 16. Februar 2017 wird die dem Studienbüro "BANP SPRL" gewährte Zulassung in Sachen Lärm für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem 9. Mai 2017 erneuert.


Bij ministerieel besluit van 16 februari 2016 wordt de aan het "Bureau ATS SPRL" verleende erkenning inzake geluidshinder voor vijf jaar hernieuwd vanaf 9 mei 2017.

Durch Ministeriellen Erlass vom 16. Februar 2017 wird die dem Studienbüro "A.T.S. SPRL" gewährte Zulassung in Sachen Lärm für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem 9. Mai 2017 erneuert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 16 februari 2017 wordt de aan het "Bureau MoDyVA SPRL" verleende erkenning inzake geluidshinder voor vijf jaar hernieuwd vanaf 22 mei 2017.

Durch Ministeriellen Erlass vom 16. Februar 2017 wird die dem Studienbüro "MoDyVA SPRL" gewährte Zulassung in Sachen Lärm für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem 22. Mai 2017 erneuert.


– gezien zijn eerdere resoluties over Myanmar/Birma en de Rohingya's, in het bijzonder die van 20 april 2012 , 13 september 2012 , 22 november 2012 en 13 juni 2013 , en zijn resolutie van 23 mei 2013 over hernieuwde toegang van Myanmar/Birma tot het stelsel van algemene tariefpreferenties ,

– unter Hinweis auf seine vorangegangenen Entschließungen zu Myanmar/Birma und zu den Rohingya, insbesondere vom 20. April 2012 , 13. September 2012 , 22. November 2012 und 13. Juni 2013 , und seine Entschließung vom 23. Mai 2013 zur Wiedereinführung der Allgemeinen Zollpräferenzen für Waren aus Myanmar/Birma ,


Wat het gebied van de Stille Oceaan betreft, heeft de Raad op 14 mei 2012 conclusies aangenomen over een hernieuwd partnerschap voor ontwikkeling, die de in 2006 aangenomen strategie (conclusies van de Raad van 17 juli 2006) bijwerken en aanvullen.

Für den Pazifikraum nahm der Rat am 14. Mai 2012 Schlussfolgerungen zu einer neuen Entwicklungspartnerschaft an, mit denen die Strategie aus dem Jahr 2006 (Schlussfolgerungen des Rates vom 17. Juli 2006) aktualisiert und ergänzt wird.


Betreft: Beroep, ingesteld krachtens artikel 270 VWEU, van toepassing op het EGA-Verdrag op grond van artikel 106 bis ervan, waarmee Katrakasas in wezen verzoekt om nietigverklaring van het besluit van de jury van intern vergelijkend onderzoek COM/INT/OLAF/09/AD 8 van 11 mei 2010, houdende bevestiging, na hernieuwd onderzoek, van haar besluit van 9 maart 2010 om hem niet op de reservelijst te plaatsen.

Gegenstand: Klage nach Art. 270 AEUV, der gemäß Art. 106a EA auch für den EAG‑Vertrag gilt, im Wesentlichen auf Aufhebung der Entscheidung des Prüfungsausschusses für das interne Auswahlverfahren COM/INT/OLAF/09/AD 8 vom 11. Mai 2010, mit der er seine Entscheidung vom 9. März 2010, den Kläger nicht in die Reserveliste aufzunehmen, nach erfolgter Überprüfung bestätigt


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties van 17 mei 2001 over de stand van de transatlantische dialoog , van 13 december 2001 over justitiële samenwerking met de VS bij de bestrijding van het terrorisme , van 15 mei 2002 over een mededeling van de Commissie aan de Raad over de intensivering van de transatlantische betrekkingen met het accent op strategie en resultaat en van 19 juni 2003 over hernieuwde transatlantische betrekkingen voor het derde millennium , alsmede zijn aanbeveling van 10 maart 2004 aan de Raad betreffende het recht van de gedetineerden in Guantánamo Bay op een eerlijk proces ,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen vom 17. Mai 2001 zum Stand des transatlantischen Dialogs , vom 13. Dezember 2001 zur justiziellen Zusammenarbeit der EU mit den Vereinigten Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus , vom 15. Mai 2002 zur Mitteilung der Kommission an den Rat zur Stärkung der transatlantischen Beziehungen: Mehr Strategie und Ergebnisorientiertheit , und vom 19. Juni 2003 zu einer Erneuerung der transatlantischen Beziehungen mit Blick auf das dritte Jahrtausend sowie auf seine Empfehlung vom 10. März 2004 an den Rat zu dem Recht der Häftlinge in Guantánamo auf ein faires Verfahren ,


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 17 mei 2001 over de stand van de transatlantische dialoog ; van 13 december 2001 over justitiële samenwerking tussen de EU en de Verenigde Staten bij de bestrijding van het terrorisme ; van 7 februari 2002 over de voorwarden van detentie van gevangenen in Guantánamo Bay ; van 15 mei 2002 over de intensivering van de transatlantische betrekkingen met het accent op strategie en resultaat ; van 4 september 2003 over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie ; van 19 juni 2003 over hernieuwde transatlantische betrekkingen voor het derde millennium ; van 4 december 2003 over de voorb ...[+++]

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 17. Mai 2001 zum Stand des transatlantischen Dialogs , vom 13. Dezember 2001 zur justiziellen Zusammenarbeit der Europäischen Union mit den Vereinigten Staaten bei der Terrorismusbekämpfung , vom 7. Februar 2002 zu den Häftlingen in Guantánamo Bay , vom 15. Mai 2002 zur Mitteilung der Kommission an den Rat: Stärkung der transatlantischen Beziehungen: Mehr Strategie und Ergebnisorientiertheit , vom 4. September 2003 zur Lage der Grundrechte in der Europäischen Union , vom 19. Juni 2003 zu einer Erneuerung der transatlantischen Beziehungen mit Blick auf das dritte Jahrtausend und vom 4. ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hernieuwde lissabonstrategie     hernieuwde besmetting     hernieuwde opslag van tafelwijn     reïnfectie     mei hernieuwde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei hernieuwde' ->

Date index: 2021-02-27
w