Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei in sint-petersburg zal plaatsvinden » (Néerlandais → Allemand) :

11. betreurt dat dergelijke wetten inmiddels al gebruikt worden om burgers – ook heteroseksuele burgers – die aangeven dat ze holebi's en transseksuelen steunen, tolereren of accepteren, te arresteren en te beboeten; betreurt eveneens dat deze wetten homofobie en soms zelfs geweld legitimeren, zoals bij de gewelddadige aanval op een bus met LGBT-activisten op 17 mei 2012 in Sint-Petersburg;

11. bedauert, dass solche Gesetze bereits dazu genutzt werden, Bürger zu verhaften und ihnen Geldstrafen aufzuerlegen, auch heterosexuellen Bürgern, die Unterstützung, Toleranz und Akzeptanz für Lesben, Schwule, Bisexuelle und Transgender-Personen äußern; bedauert ebenso, dass diese Gesetze Homophobie und zuweilen Gewalt legitimieren, wie das bei dem Gewaltanschlag auf einen Bus mit LGBT-Aktivisten am 17. Mai 2012 in Sankt Petersburg der Fall war;


2. betreurt dat deze wetten intussen al gebruikt worden om burgers – ook heteroseksuele burgers – die aangeven dat ze holebi's en transseksuelen steunen, tolereren of accepteren, te arresteren en te beboeten; betreurt eveneens dat deze wetten homofobie en soms zelfs geweld legitimeren, zoals bij de gewelddadige aanval op een bus met LGBT-activisten op 17 mei 2012 in Sint-Petersburg of in het geval van de afranseling van twee gaypridekopstukken op 20 mei 2012 in Kiev, die ertoe leidde dat de parade werd afgeblazen;

2. bedauert, dass diese Gesetze bereits dazu genutzt werden, Bürger zu verhaften und ihnen Geldstrafen aufzuerlegen, einschließlich heterosexueller Bürger, die Unterstützung, Toleranz und Akzeptanz für Lesben, Schwule, Bisexuelle und Transgender-Personen äußern; bedauert ferner, dass diese Gesetze Homophobie und zuweilen Gewalt legitimieren, wie das bei dem gewalttätigen Angriff auf einen Bus mit LGBT-Aktivisten am 17. Mai 2012 in Sankt Petersburg oder bei dem tätlichen Angriff auf zwei Organisatoren der Gay-Pride-Parade am 20. Mai 2012 in ...[+++]


– onder verwijzing naar de doelstelling die de EU en Rusland delen, als omschreven in de gemeenschappelijke verklaring afgelegd na de 11de Top EU-Rusland in Sint Petersburg op 31 mei 2003, namelijk de invoering van een gemeenschappelijke economische ruimte, een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid, een gemeenschappelijke ruimte van samenwerking op het gebied van externe veiligheid en een gemeenschappelijke ruimte van onderzoek en onderwijs, met inbegrip van culturele aspecten (de vier gemeenschappelijke ruimtes),

– unter Hinweis auf das in der Gemeinsamen Erklärung im Anschluss an das 11. Gipfeltreffen von St. Petersburg vom 31. Mai 2003 formulierte Ziel der EU und Russlands, einen Gemeinsamen Wirtschaftsraum, einen Gemeinsamen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, einen Gemeinsamen Raum der äußeren Sicherheit und einen Gemeinsamen Forschungs-, Bildungs- und Kulturraum (die „vier gemeinsamen Räume“) aufzubauen,


De Raad heeft de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland besproken in het licht van de zitting van de Samenwerkingsraad EU-Rusland op 15 april in Luxemburg en de top EU-Rusland die op 31 mei in Sint-Petersburg zal plaatsvinden.

Der Rat erörterte die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland im Hinblick auf die Tagung des Kooperationsrates EU-Russland am 15. April in Luxemburg sowie im Hinblick auf das für den 31. Mai in St. Petersburg geplante Gipfeltreffen EU-Russland.


Over enkele dagen zal in Sint-Petersburg de G8 plaatsvinden. Ofschoon voor ons de plaats zeer omstreden en onaanvaardbaar is, moet Europa daar deze voorstellen doen. Daarmee wordt immers een synthese gegeven van het concept energie als gemeenschappelijk goed voor de toekomst.

In wenigen Tagen wird der G8-Gipfel in St. Petersburg stattfinden, und – auch wenn der Tagungsort für uns wirklich strittig und unakzeptabel ist – muss Europa diese Vorschläge dort einbringen, da sie mit dem Konzept der Energie als gemeinsame Ressource der Zukunft Hand in Hand gehen.


De nota zal als basis dienen voor de benadering van de EU van Russische voorstellen en met het oog op de op 31 mei in Sint-Petersburg te houden top EU-Rusland.

Dieses Dokument wird als Grundlage für die Haltung der EU zu russischen Vorschlägen und im Hinblick auf das Gipfeltreffen EU-Russland in Sankt Petersburg am 31. Mai dienen.


– gezien de voorbereidende werkzaamheden voor de komende top EU-Rusland op 31 mei in Sint-Petersburg,

– in Anbetracht der Vorbereitungen für das bevorstehende Gipfeltreffen EU/Russland am 31. Mai 2003 in St. Petersburg,


De Raad heeft nota genomen van een nota van het voorzitterschap over de evaluatie die momenteel van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland wordt gemaakt, de voorbereiding van de top EU-Rusland die op 31 mei te Sint-Petersburg zal worden gehouden, en de follow-up van de gemeenschappelijke strategie van de EU ten aanzien van Rusland.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Vermerk des Vorsitzes über die laufende Bewertung der Beziehungen zwischen der EU und Russland, die Vorbereitung des Gipfeltreffens EU-Russland am 31. Mai in St. Petersburg sowie die Folgemaßnahmen zu der Gemeinsamen Strategie der EU für Russland.


De Raad besprak de betrekkingen tussen de EU en Rusland in de aanloop naar de top EU-Rusland die is gepland voor 31 mei a.s. in Sint-Petersburg, en in de context van de Gemeenschappelijke Strategie van de EU ten aanzien van Rusland, die in juni a.s. zal worden getoetst.

Der Rat führte im Vorfeld des für den 31. Mai in St. Petersburg anberaumten EU-Russland-Gipfels und im Rahmen der Gemeinsamen Strategie der EU für Russland, deren Überprüfung im kommenden Juni ansteht, eine Aussprache über die Beziehungen zwischen der EU und Russland.


De Raad besprak de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland met het oog op de elfde top EU-Rusland, die op 31 mei 2003 in Sint-Petersburg zal worden gehouden.

Der Rat prüfte die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland im Hinblick auf das 11.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei in sint-petersburg zal plaatsvinden' ->

Date index: 2022-05-31
w