Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regio Sofia district
Regio Sofia stad
Sofia

Vertaling van "mei in sofia " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


regio Sofia stad

Region Sofia Stadt [ Region Sofia grad ]






Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 16 mei 1979 betreffende de vereisten op douanegebied ter zake van handelsfacturen

Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Mai 1979 über die zollamtlichen Erfordernisse bei Handelsrechnungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 17 mei wordt in Sofia een top over de Westelijke Balkan gehouden, waar de EU-leiders hun gesprekken en contacten met hun partners van de Westelijke Balkan zullen verdiepen.

Der Westbalkan-Gipfel am 17. Mai in Sofia wird den Staats- und Regierungschefs der EU Gelegenheit bieten, die Gespräche und die Zusammenarbeit mit ihren Amtskollegen des westlichen Balkans fortzuführen.


28 mei, Sofia (Bulgarije) - Een toekomst voor jouw wereld: het opbouwen van een koolstofarme maatschappij in Bulgarije.

28. Mai, Sofia (Bulgarien) - Visionen für deine Welt: Aufbau einer klimaverträglichen Gesellschaft in Bulgarien.


Een recent voorbeeld hiervan uit Bulgarije zijn de gebeurtenissen die op 20 mei hebben plaatsgevonden, toen vertegenwoordigers van de nationalistische partij Attack betrokken raakten bij schermutselingen met islamitische gelovigen voor de enige moskee in Sofia.

Als jüngstes Beispiel wären hier die Vorfälle in Bulgarien vom 20. Mai zu nennen, bei denen es vor der einzigen Moschee in Sofia zwischen Vertretern der nationalistischen Partei Ataka und gläubigen Muslimen zu Auseinandersetzungen kam.


(7) Het VN/ECE-Verdrag inzake milieueffectbeoordeling in grensoverschrijdend verband van 25 februari 1991, dat zowel op de lidstaten als op andere staten van toepassing is, moedigt de verdragsluitende partijen aan de beginselen ervan eveneens op plannen en programma's toe te passen. Tijdens de tweede, op 26-27 februari 2001 te Sofia gehouden bijeenkomst, besloten de verdragsluitende partijen een bindend protocol betreffende strategische milieubeoordeling voor te bereiden als aanvulling op de bestaande bepalingen inzake milieueffectbeoordeling in grensoverschrijdend verband, en dit met het oog op de mogelijke goedkeuring ervan in het kade ...[+++]

(7) In dem Übereinkommen der UN-Wirtschaftskommission für Europa über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen vom 25. Februar 1991, das sowohl für die Mitgliedstaaten als auch für andere Staaten gilt, werden die Vertragsparteien des Übereinkommens aufgefordert, dessen Grundsätze auch auf Pläne und Programme anzuwenden. Bei dem zweiten Treffen der Vertragsparteien in Sofia am 26. und 27. Februar 2001 wurde beschlossen, ein rechtlich bindendes Protokoll über die strategische Umweltprüfung auszuarbeiten, das die bestehenden Vorschriften über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen ergänz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Het VN/ECE-Verdrag inzake milieueffectbeoordeling in grensoverschrijdend verband van 25 februari 1991, dat zowel op de lidstaten als op andere staten van toepassing is, moedigt de verdragsluitende partijen aan de beginselen ervan eveneens op plannen en programma's toe te passen. Tijdens de tweede, op 26-27 februari 2001 te Sofia gehouden bijeenkomst, besloten de verdragsluitende partijen een bindend protocol betreffende strategische milieubeoordeling voor te bereiden als aanvulling op de bestaande bepalingen inzake milieueffectbeoordeling in grensoverschrijdend verband, en dit met het oog op de mogelijke goedkeuring ervan in het kade ...[+++]

(7) In dem Übereinkommen der UN-Wirtschaftskommission für Europa über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen vom 25. Februar 1991, das sowohl für die Mitgliedstaaten als auch für andere Staaten gilt, werden die Vertragsparteien des Übereinkommens aufgefordert, dessen Grundsätze auch auf Pläne und Programme anzuwenden. Bei dem zweiten Treffen der Vertragsparteien in Sofia am 26. und 27. Februar 2001 wurde beschlossen, ein rechtlich bindendes Protokoll über die strategische Umweltprüfung auszuarbeiten, das die bestehenden Vorschriften über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen ergänz ...[+++]


1. Dit Protocol staat open voor ondertekening te Sofia van 1 november 1988 tot en met 4 november 1988 en daarna op de zetel van de Verenigde Naties te New York tot 5 mei 1989 door de lidstaten van de Commissie, alsmede door de Staten die een raadgevende status bij de Commissie hebben krachtens het bepaalde in paragraaf 8 van Resolutie 36 (IV) van de Economische en Sociale Raad van 28 maart 1947, en door organisaties voor regionale economische integratie die door soevereine Staten die lid zijn van de Commissie zijn opgericht en die bev ...[+++]

(1) Dieses Protokoll liegt vom 1. bis zum 4. November 1988 in Sofia und danach bis zum 5. Mai 1989 am Sitz der Vereinten Nationen in New York für die Mitgliedstaaten der Kommission, für Staaten, die in der Kommission nach Absatz 8 der Entschließung 36 (IV) des Wirtschafts- und Sozialrats vom 28. März 1947 beratenden Status haben, sowie für die Organisationen der regionalen Wirtschaftsintegration, die von den souveränen Staaten, die Mitglieder der Kommission sind, gebildet werden und für die Aushandlung, den Abschluß und die Anwendu ...[+++]


De Bulgaarse minister berichtte over de uitkomst van de derde ministeriële bijeenkomst in het kader van het politie­samenwerkingsverdrag voor Zuidoost-Europa van 20‑21 mei in Sofia, en de Italiaanse minister over de resultaten van de bijeenkomst van de ministers van binnenlandse zaken van de G6 (IT, DE, FR, UK, ES, PL) van 28‑29 mei in Varese.

Der bulgarische Minister berichtete über die Ergebnisse der dritten Ministertagung im Rahmen des Übereinkommens über die polizeiliche Zusammenarbeit in Südosteuropa, die am 20./21. Mai 2010 in Sofia stattgefunden hatte, und der italienische Minister gab einen Überblick über die Ergebnisse der Tagung der Innenminister der G6 (IT, DE, FR, UK, ES, PL), die am 28./29. Mai 2010 in Varese (Italien) abgehalten worden war.


De deelnemers namen voorts nota van de resultaten van de G24- bijeenkomst over sociale zekerheid die op 16 en 17 mei in Sofia werd gehouden.

Die Teilnehmer nahmen auch die Ergebnisse des G-24-Treffens in Sofia (16. bis 17. Mai) über die soziale Sicherheit zur Kenntnis.


De Raad heeft nota genomen van de informatie van de Bulgaarse delegatie over de Europese Week van het Sociaal Beleid die van 26 tot en met 30 mei 2008 in Sofia plaatsvond (10308/08).

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen der bulgarischen Delegation über die Europäische Woche der Sozialpolitik vom 26. bis 30. Mai 2008 in Sofia (Dok. 10308/08).




Anderen hebben gezocht naar : regio sofia district     regio sofia stad     mei in sofia     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei in sofia' ->

Date index: 2024-07-24
w