Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IPIC-Verdrag

Vertaling van "mei in washington " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


IPIC-Verdrag | Verdrag van Washington betreffende de bescherming van de intellectuele eigendom inzake geïntegreerde schakelingen | Verdrag(van Washington)betreffende de intellectuele eigendom op het gebied van de geïntegreerde schakeling

IPIC-Vertrag | Vertrag über den Schutz des geistigen Eigentums im Hinblick auf integrierte Schaltkreise | Vertrag(von Washington)über den Schutz des geistigen Eigentums an integrierten Schaltkreisen


Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 16 mei 1979 betreffende de vereisten op douanegebied ter zake van handelsfacturen

Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Mai 1979 über die zollamtlichen Erfordernisse bei Handelsrechnungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· In mei 2012 heeft de ERC deelgenomen aan de wereldtopconferentie over (peer) review die in Washington werd gehouden onder leiding van de National Science Foundation (NSF).

· Im Mai 2012 nahm der ERC am „Global Summit on Merit (peer) Review“ teil, der von der National Science Foundation (NSF) ausgerichtet wurde.


G. overwegende dat zeven personen in april 2014 werden gearresteerd en beschuldigd van terroristische activiteiten gewoon omdat zij politieke T-shirts droegen; overwegende dat de premier van Swaziland, Barnabas Sibusiso Dlamini, tijdens een toespraak voor het parlement op 7 augustus 2014 zei dat twee vakbondsleiders die aan de Afrikaanse top in Washington DC hadden deelgenomen, moesten worden gewurgd voor hun kritiek op de regering en dat enkel erkende vakbonden de dag van de arbeid (1 mei) zouden mogen vieren;

G. in der Erwägung, dass im April 2014 sieben Personen verhaftet und terroristischer Handlungen beschuldigt wurden, nur weil sie T-Shirts mit politischen Aussagen getragen hatten; in der Erwägung, dass der Premierminister von Swasiland, Barnabas Sibusiso Dlamini, am 7. August 2014 in einer Parlamentsrede erklärte, zwei Gewerkschaftsführer, die am Afrika-Gipfel in Washington teilgenommen hatten, sollten wegen Kritik an der Regierung stranguliert werden und nur anerkannte Gewerkschaften dürften den Tag der Arbeit begehen;


Ik had trouwens vorige week in Washington een ontmoeting met onze collega’s in het Congres, en tot mijn verbazing – en ik denk voor het eerst – werd mij verzocht om op de vergadering die op 13 mei wordt gehouden, hun standpunt te verkondigen.

Ich habe mich beispielsweise letzte Woche in Washington mit unseren Kollegen im Kongress getroffen und erstaunlicherweise – ich glaube, das ist etwas ganz Neues hier – wurde ich gebeten, ihren Standpunkt auf dem Treffen am 13. Mai darzulegen.


Deze overeenkomst staat vanaf 21 mei 1998 tot en met 14 mei 1999 in Washington open voor ondertekening door staten waarvan de kust grenst aan het overeenkomstgebied en door staten of regionale organisaties voor economische integratie die lid zijn van de IATTC of waarvan de vaartuigen in de periode waarin de overeenkomst ondertekend kan worden, in het overeenkomstgebied op tonijn vissen.

Dieses Übereinkommen liegt vom 21. Mai 1998 bis 14. Mai 1999 in Washington zur Unterzeichnung auf für Staaten, deren Küste an den Übereinkommensbereich grenzt, und für Staaten oder Organisationen regionaler Wirtschaftsintegration, die Mitglied der IATTC sind oder deren Schiffe, während das Übereinkommen zur Unterzeichnung aufliegt, im Übereinkommensbereich Thunfischfang betreiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Overeenkomst is op 21 mei 1998 te Washington ondertekend en op 15 februari 1999 in werking getreden.

Das Übereinkommen wurde am 21. Mai 1998 in Washington unterzeichnet und trat am 15. Februar 1999 in Kraft.


GEDAAN TE Washington, D.C., op 21 mei 1998, in de Engelse en de Spaanse taal, beide teksten zijnde gelijkelijk authentiek.

GESCHEHEN zu Washington D.C. am einundzwanzigsten Mai neunzehnhundertachtundneunzig, in englischer und in spanischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen authentisch ist.


De overeenkomst werd op 21 mei 1998 in Washington ondertekend en is op 15 februari 1999 in werking getreden.

Das Übereinkommen wurde am 21. Mai 1998 in Washington unterzeichnet und trat am 15. Februar 1999 in Kraft.


[16] De Financial Action Task Force in speciale aanbeveling VIII; de ministers van Financiën van de G8 in hun verklaring van Deauville van 17 mei 2003; de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de G8 in hun aanbevelingen voor de versterking van het juridische kader ter voorkoming van terroristische aanslagen, van 11 mei 2004 in Washington.

[16] So in der Sonderempfehlung VIII der Financial Action Task Force, in der Erklärung der Finanzminister der G8 von Deauville vom 17. Mai 2003 und in den Empfehlungen der Justiz- und Innenminister der G8 zur Verbesserung des rechtlichen Rahmens für die Vorsorge gegen Terroranschläge (Washington,11. Mai 2004).


63. is verheugd over het resultaat van de EU/VS-top die op 3 mei 2002 is gehouden in Washington en steunt met name het concept van een positieve agenda; beveelt aan dat er voorstellen worden uitgewerkt om de NTA aan te passen aan de nieuwe omstandigheden, om te bereiken dat de herziening van de NTA tegen eind 2004 kan worden voltooid, zodat o.a. op basis van de hierboven gedane suggesties een hernieuwd partnerschap kan worden opgebouwd;

63. begrüßt das Ergebnis des Gipfeltreffens EU-USA in Washington vom 3. Mai 2002 und unterstützt insbesondere das Konzept einer positiven Agenda; empfiehlt die Ausarbeitung von Vorschlägen zur Aktualisierung der NTA, um den neuen Umständen Rechnung tragen zu können, mit dem Ziel, diese Änderung bis Ende 2004 abzuschließen und eine erneuerte Partnerschaft u.a. auf der Grundlage der oben erwähnten Vorschläge aufzubauen;


daarnaast zou de politieke band met de wetgevingsinstanties ook nader kunnen worden ingevuld in de vorm van een formele sessie met de Groep op Hoog Niveau voorafgaand aan elke topontmoeting; dit is tot nu toe slechts één keer gebeurd in het kader van de NTA, namelijk in Washington in mei 1999;

darüber hinaus sollte auch die politische Zusammenarbeit mit Gesetzgebungsorganen in Form eines offiziellen Treffens mit der Gruppe hochrangiger Beamte im Vorfeld jedes Gipfeltreffens erfolgen; dies ist nur einmal im Rahmen der NTA geschehen, und zwar im Mai 1999 in Washington;




Anderen hebben gezocht naar : ipic-verdrag     mei in washington     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei in washington' ->

Date index: 2022-11-05
w