Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei jl hebben " (Nederlands → Duits) :

Zijn amendementen hebben betrekking op het evaluatieproces (de Commissie heeft inmiddels 12 november 2008 voorgesteld als nieuwe datum voor haar grote conferentie, die oorspronkelijk in mei jl. zou plaatsvinden).

Seine Änderungsanträge betreffen den Überarbeitungsprozess (für den die Kommission jetzt einen neuen Termin – 12. November 2008 – für ihre große Konferenz, die ursprünglich für Mai dieses Jahres geplant war, genannt hat).


De Italiaanse regering heeft op 21 mei jl. het “veiligheidspakket” goedgekeurd dat bestaat uit een wetsbesluit en enkele decreten die tot doel hebben om immigratie tot een misdrijf te maken en die mobiliteit van de communautaire burgers aan banden leggen.

Am 21. Mai 2008 billigte die italienische Regierung das „Sicherheitspaket“, das aus einer Reihe verschiedenartiger Gesetzesverordnungen besteht, die Kriminalisierung der Einwanderung zum Ziel hat und die Mobilität der Gemeinschaftsbürger regelt.


De Italiaanse regering heeft op 21 mei jl. het "veiligheidspakket" goedgekeurd dat bestaat uit een wetsbesluit en enkele decreten die tot doel hebben om immigratie tot een misdrijf te maken en die mobiliteit van de communautaire burgers aan banden leggen.

Am 21. Mai 2008 billigte die italienische Regierung das „Sicherheitspaket”, das aus einer Reihe verschiedenartiger Gesetzesverordnungen besteht, die Kriminalisierung der Einwanderung zum Ziel hat und die Mobilität der Gemeinschaftsbürger regelt.


D. overwegende dat meerdere mensen gewond zijn geraakt bij een gevangenisopstand op 20 mei jl., waarbij een aantal gevangenen in Guantánamo in reactie op de vernederende behandeling en foltering waaraan zij worden onderworpen en de justitiële onzekerheid waarin zij verkeren hun toevlucht hebben genomen tot geweld,

D. in der Erwägung, dass die Gefangenen von Guantánamo am 20. Mai in einem Gefangenenaufstand, bei dem mehrere Menschen verletzt wurden, zu Gewalt gegriffen haben, um sich gegen ihre entwürdigende Behandlung, Folter und eine Situation eines „rechtlichen schwarzen Loches“ zu wehren,


E. overwegende dat meerdere mensen gewond zijn geraakt bij een gevangenisopstand op 20 mei jl., waarbij een aantal gevangenen in Guantánamo in reactie op hun wanhopige situatie tot geweld is overgegaan en overwegende dat er naar verluidt sinds de opening van het gevangenenkamp 41 zelfmoordpogingen hebben plaatsgevonden,

E. in der Erwägung, dass die Gefangenen von Guantánamo am 20. Mai in einem Gefangenenaufstand, bei dem mehrere Menschen verletzt wurden, zu Gewalt gegriffen haben, um sich gegen ihre verzweifelte Lage zu wehren; ferner in der Erwägung, dass sich die Zahl der Selbstmordversuche seit der Einrichtung des Gefangenenlagers auf mehr als 40 belaufen soll,


8. De Raad zal deze maatregelen opnieuw bezien zodra de Oezbeekse autoriteiten zich bereid hebben getoond een onafhankelijk internationaal onderzoek toe te staan naar de gebeurtenissen in Andizjan van 13 mei jl., als blijk van hun bereidheid om zich te houden aan de beginselen van eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat en de fundamentele vrijheden.

8. Der Rat ist bereit, diese Maßnahmen zu überprüfen, sobald die usbekische Regierung eine unabhängige internationale Untersuchung der Ereignisse in Andijan vom 13. Mai 2005 zulässt, und damit ihre Bereitschaft zeigt, die Grundsätze der Achtung der Menschenrechte, der Rechtsstaatlichkeit und der Grundfreiheiten einzuhalten.


Sinds de invoering van de kaderovereenkomst voor partnerschap door het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap en de goedkeuring ervan door de Commissie op 5 mei jl. hebben al 44 NGO's zo'n contract met de Commissie ondertekend.

Seit der Einführung des Partnerschaftsrahmenvertrages durch ECHO und dessen Genehmigung durch die Kommission am 5. Mai dieses Jahres wurden derartige Verträge bereits mit 44 NRO unterzeichnet.


De Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan de oprichting van een joint venture, "Railcare Ltd". , welke door de Engelse dochteronderneming van Siemens AG en Babcock International Ltd op 30 mei jl. bij haar was aangemeld en die activiteiten zal hebben in de sector onderhoud en modernisering van rollend spoorwegmaterieel, met inbegrip van locomotieven.

Die Kommission hat der Gründung des Gemeinschaftsunternehmens Railcare Ltd. zur Wartung und Modernisierung von Schienenfahrzeugen einschließlich Lokomotiven zugestimmt; das entsprechende Vorhaben war ihr am 30. Mai von der englischen Tochtergesellschaft der Siemens AG und von Babcock International Ltd. gemeldet worden.




Anderen hebben gezocht naar : amendementen hebben     tot doel hebben     hun toevlucht hebben     zelfmoordpogingen hebben     zich bereid hebben     mei jl hebben     activiteiten zal hebben     mei jl hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei jl hebben' ->

Date index: 2021-10-11
w