Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei laatstleden heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn arresten van mei laatstleden heeft het Hof geoordeeld dat de werkzaamheden van notarissen niet vallen onder de in het Verdrag gemaakte uitzondering op de vrijheid van vestiging voor werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag (artikel 51 VWEU).

In seinen Urteilen vom Mai vergangenen Jahres befand der Gerichtshof, dass für die Tätigkeit von Notaren nicht die Ausnahme von der Niederlassungsfreiheit gelte, die im Vertrag für mit der Ausübung öffentlicher Gewalt verbundene Tätigkeiten vorgesehen ist (Artikel 51 AEUV).


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het besluit tot instelling van een communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid voor de periode 2003-2008 (doc. 3627/02 + 9532/02 ADD 1), overeenkomstig het akkoord dat op 8 mei laatstleden in het Bemiddelingscomité met het Europees Parlement is bereikt.

Der Rat nahm - gemäß der im Rahmen des Vermittlungsverfahrens mit dem Europäischen Parlament am 8. Mai erzielten Einigung - einen Beschluss über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2008) (Dok. 3627/02 + 9532/02 ADD1) an.


De Britse delegatie, daarin gesteund door de Ierse, de Duitse en de Nederlandse delegatie, heeft de Raad erop geattendeerd dat de Commissie in mei laatstleden de afgifte van restitutiebewijzen voor producten die niet in bijlage I zijn opgenomen heeft opgeschort, omdat de toegewezen begrotingsmiddelen voor restituties overschreden dreigen te worden.

Die britische Delegation, die von der irischen, der deutschen und der niederländischen Delegation unterstützt wurde, machte darauf aufmerksam, daß die Kommission die Ausstellung von Erstattungsbescheinigungen für nicht unter Anhang I fallende Erzeugnisse im Mai 2000 angesichts der voraussichtlichen Überschreitung der für die Erstattungen vorgesehenen Mittel ausgesetzt hat.


Die verplichting is reeds vervat in de bestaande tekst van de richtlijn en de Commissie heeft Finland aan deze verplichting herinnerd in haar algemeen verslag, van 24 mei laatstleden, betreffende de toepassing van de beperkingen in de Scandinavische lidstaten. Dat verslag is tevens aan het Europees Parlement toegestuurd.

Diese Verpflichtung ist bereits in der bestehenden Richtlinie enthalten, und die Kommission hat Finnland in ihrem allgemeinen Bericht vom 24. Mai dieses Jahres betreffend die Anwendung der Beschränkungen in den skandinavischen Mitgliedstaaten an diese Verpflichtung erinnert. Dieser Bericht wurde auch dem Europäischen Parlament übermittelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft zopas besloten noodhulp ten bedrage van 200.000 ecu te verlenen voor de slachtoffers van de bomaanslag in het centrum van Firenze in de nacht van woensdag 26 op donderdag 27 mei laatstleden.

Die Kommission hat eine Soforthilfe in Höhe von 200.000 ECU zugunsten der Opfer des Bombenattentats beschlossen, das sich in der Nacht von Mittwoch (26.5.) auf Donnerstag (27.5.) im Zentrum von Florenz ereignete.




D'autres ont cherché : mei laatstleden heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei laatstleden heeft' ->

Date index: 2024-03-18
w