Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei zal plaatsvinden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

Berücksichtigung von Transaktionen,die den Markt nicht berühren


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

die Bedingungen fuer einen geordneten Ablauf der Wanderbewegung der Arbeitskraefte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot nog toe hebben in samenwerking met het voorzitterschap van de Raad drie fora plaatsgevonden [11], en een vierde zal in mei 2001 plaatsvinden.

Seither wurden gemeinsam mit dem Ratsvorsitz drei Foren veranstaltet [11] und ein viertes wird im Mai 2001 stattfinden.


Het openbaar onderzoek zal plaatsvinden van 8 mei 2017 tot 21 juni 2017.

Die öffentliche Untersuchung findet vom 8. Mai 2017 bis zum 21. Juni 2017 statt.


Van 13 tot en met 18 mei zullen op het podium van MEDIA in Cannes gesprekken en paneldiscussies plaatsvinden over zaken die essentieel zijn voor audiovisuele professionals, zoals het bereiken van nieuw publiek, online distributie en de promotie van cinematografisch erfgoed.

Vom 13. bis 18. Mai werden sich rund um den MEDIA-Stand in Cannes zahlreiche Gespräche und Diskussionsrunden mit den für die Fachleute im Bereich der audiovisuellen Medien wesentlichen Fragen befassen, beispielsweise der Entwicklung der Publikumszahlen, dem Online-Vertrieb oder der Förderung des Filmerbes.


De beoordeling of een levensmiddel vóór 15 mei 1997 binnen de Unie in significante mate voor menselijke voeding is gebruikt, moet plaatsvinden op basis van door exploitanten van levensmiddelenbedrijven verstrekte informatie, die zo nodig wordt ondersteund door andere informatie die in lidstaten beschikbaar is.

Die Feststellung, ob ein Lebensmittel vor dem 15. Mai 1997 in der Union in nennenswertem Umfang für den menschlichen Verzehr verwendet wurde, sollte sich auf Informationen stützen, die von den Lebensmittelunternehmern vorgelegt und, falls notwendig, durch andere in den Mitgliedstaaten verfügbare Informationen ergänzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbeveling van de Commissie van 6 mei 2008 inzake de externe kwaliteitsborging voor wettelijke auditors en auditkantoren die jaarrekeningen van organisaties van openbaar belang controleren, bevat informatie over de wijze waarop inspecties moeten plaatsvinden.

Wie diese Prüfungen durchgeführt werden sollten, ist in der Empfehlung der Kommission vom 6. Mai 2008 zur externen Qualitätssicherung bei Abschlussprüfern und Prüfungsgesellschaften, die Unternehmen von öffentlichem Interesse prüfen , dargelegt.


Met de eindstemming die begin mei zal plaatsvinden, zullen wij de begunstigden van de Europese fondsen en de planningdiensten dus weliswaar een flinke steun in de rug geven, maar we mogen niet vergeten dat er nog veel te doen valt op het gebied van vereenvoudiging.

Die endgültige Abstimmung Anfang Mai wird es uns daher ermöglichen, sowohl den Empfängern europäischer Finanzmittel als auch den Planungsabteilungen eine große Hilfe zu sein.


De spanning is extra groot omdat op 21 mei parlementsverkiezingen plaatsvinden.

Der Umstand, dass am 21. Mai Parlamentswahlen stattfinden, erhöht die Spannungen.


O. overwegende dat de besprekingen op 21 april tussen Markos Kyprianou, commissaris voor gezondheid, en Alexei Gordeyev, Russisch minister van landbouw, ter verbetering van de betrekkingen tussen Rusland en de EU door het opheffen van het verbod, in een patstelling eindigden, hetgeen een schaduw werpt op de Top EU-Rusland die op 18 mei zal plaatsvinden in Samara,

O. unter Hinweis darauf, dass die am 21. April 2007 zwischen Markos Kyprianou, Mitglied der EU-Kommission mit Zuständigkeit für die Gesundheit, und dem russischen Landwirtschaftsminister Alexej Gordejew geführten Gespräche, die dazu dienten, die Beziehungen zwischen Russland und der EU durch Aufhebung des Verbots zu verbessern, ergebnislos geblieben sind, was einen Schatten auf das Gipfeltreffen EU-Russland in Samara am 18. Mai 2007 wirft,


- gezien de conclusies van de Raad van algemene zaken van 15 april in Luxemburg met het oog op de Tweede Top van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie, die op 17 en 18 mei zal plaatsvinden in Madrid,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Rates allgemeine Angelegenheiten vom 15. April in Luxemburg in Vorbereitung des 2. Gipfels der Staats- und Regierungschefs Lateinamerikas, der Karibik und der Europäischen Union, der am 17. und 18. Mai 2002 in Madrid stattfinden wird,


De Raad zal de tenuitvoerlegging van deze maatregelen op de voet volgen en geen kans laten voorbijgaan om aan de Russische partij zijn bezorgdheid over de mensenrechten in Tsjetsjenië over te brengen. De eerstvolgende gelegenheid hiertoe doet zich voor tijdens de top EU-Rusland die op 29 mei zal plaatsvinden.

Der Rat wird den weiteren Fortgang dieser Maßnahmen sehr aufmerksam verfolgen und der russischen Seite bei jeder sich bietenden Gelegenheit seine Besorgnis zu den Menschenrechten in Tschetschenien mitteilen, zumal der nächste EU-Rußland-Gipfel am 29. Mai stattfinden wird.




Anderen hebben gezocht naar : mei zal plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei zal plaatsvinden' ->

Date index: 2023-09-17
w