Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "melding van andere positieve aspecten zoals " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast bevat deze resolutie nog andere positieve aspecten, zoals:

Abgesehen davon beinhaltet die Entschließung einige positive Aspekte, beispielsweise:


Van de Europeanen associeert 41% Afrika met andere positieve aspecten zoals kunst, levendige markten, technologische innovatie en succesvolle sportfiguren.

41 % verbinden mit Afrika andere positive Aspekte wie die afrikanische Kunst, lebendige Märkte, technologische Innovationen und sportliche Erfolge.


Ik spoor de instellingen van hoger onderwijs aan om deze kans te grijpen en mee te werken aan een ranking die de talrijke positieve aspecten van de activiteiten van het hoger onderwijs in heel Europa zal belichten ten voordele van studenten, managers van onderwijsinstellingen, beleidsmakers en andere belanghebbenden".

Ich rufe die Hochschuleinrichtungen dazu auf, diese Gelegenheit zur Gestaltung eines Rankingsystems wahrzunehmen, das die vielen positiven Aspekte der Hochschulbildung in allen Teilen Europas hervorheben und so den Studierenden, den Verantwortlichen in den Hochschulen, der Politik und anderen Interessenträgern zugute kommen wird.“


Ik noem nog andere positieve aspecten, zoals de verhoging van 40 miljoen euro in de algemene begroting en de toewijzing van 15 procent van de gelden voor grensoverschrijdende projecten.

Ich möchte auch andere lobenswerte Aspekte wie die Aufstockung des Gesamthaushalts um 40 Millionen Euro und die Zuteilung von 15 % der Fonds für länderübergreifende Projekte hervorheben.


Ik heb mij daarom bij de eindstemming van stemming onthouden, want het verslag heeft ook positieve aspecten, zoals versterkte controles om de uitvoer naar derde landen te voorkomen, meer openheid en toegang tot informatie voor niet-gouvernementele en andere organisaties.

Deshalb habe ich mich bei der endgültigen Abstimmung der Stimme enthalten, denn es gibt im Bericht auch sehr positive Aspekte, beispielsweise die erweiterten Kontrollen zur Verhinderung von Exporten in Drittstaaten sowie die größere Offenheit und Zugänglichkeit zu Informationen für Nichtregierungsorganisationen und andere.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de invoering van de euro heeft ongetwijfeld allerlei dingen vergemakkelijkt – zoals de internationale handel – maar daarbij mogen we de ogen niet sluiten voor de minder positieve aspecten, zoals de overdracht van soevereiniteit of prijsstijgingen.

– Herr Präsident! Auch wenn die Euro-Einführung zweifellos vielerlei Erleichterungen gebracht hat – wie etwa beim grenzüberschreitenden Handel –, darf man dabei weniger positive Aspekte, wie etwa die Abgabe von Souveränitätsrechten oder Preissteigerungen, nicht übersehen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de invoering van de euro heeft ongetwijfeld allerlei dingen vergemakkelijkt – zoals de internationale handel – maar daarbij mogen we de ogen niet sluiten voor de minder positieve aspecten, zoals de overdracht van soevereiniteit of prijsstijgingen.

– Herr Präsident! Auch wenn die Euro-Einführung zweifellos vielerlei Erleichterungen gebracht hat – wie etwa beim grenzüberschreitenden Handel –, darf man dabei weniger positive Aspekte, wie etwa die Abgabe von Souveränitätsrechten oder Preissteigerungen, nicht übersehen.


Andere horizontale aspecten, zoals onderwijs, governance, financiering, overdracht van technologieën zullen ook in de onderhandelingen worden meegenomen.

Andere übergreifende Aspekte wie Bildung, verantwortungsvolle Staatsführung, Finanzierung, Technologietransfer werden bei den Verhandlungen ebenfalls zur Sprache kommen.


Voorts zal de EU blijven werken aan andere mogelijke aspecten, zoals bestuur, en zij bevestigt dat zij open blijft staan voor besprekingen over voorstellen die door de partners zouden worden gedaan of die in de aanloop naar Johannesburg uit het internationale debat naar voren zouden komen.

Die EU wird außerdem ihre Arbeiten in Bezug auf mögliche andere Bereiche, wie etwa den Bereich der verantwortungsvollen Politikgestaltung, fortsetzen, und bekräftigt, dass sie der Erörterung von Vorschlägen, die gegebenenfalls von den Partnern vorgelegt werden oder die sich aus der internationalen Debatte bis zum Gipfel in Johannesburg möglicherweise noch ergeben, weiterhin aufgeschlossen gegenübersteht.


De Commissie erkent dat er aan deze traditionele praktijk ook positieve aspecten verbonden zijn, zoals de zorg voor nestelende kievieten, maar zij is er niet van overtuigd dat aan alle voorwaarden inzake afwijkingen is voldaan.

Die Kommission erkennt an, dass diese Tradition durch positive Maßnahmen wie etwa die Pflege nistender Kiebitze begleitet wird, hat jedoch Zweifel, dass alle Auflagen für Ausnahmen erfüllt sind.


w